Глава 22

Глава 22: Глава 2

Гэвин был в ярости от нелепого предложения. «Игра? Думаешь, я собираюсь поставить жизнь своей жены на долбанную игру??»

По сравнению с ним Атос был гораздо спокойнее. До сих пор все было так, как он думал. Капитан уже был тяжело ранен и эмоционально потрясен, и Атос его не пытал.

Атос хотел, чтобы он страдал не только физически, но и психологически.

— Да, я думаю, что так и будет, капитан. Потому что, если ты не поиграешь со мной, я прямо сейчас убью твою жену». Атос не стал ждать его ответа и обнажил меч. Он вонзил меч ей в живот до самой рукояти.

«ААААААА!» Она проснулась от шока и боли, крича во все горло. Она корчилась от боли на полу, не понимая, что происходит.

«Нет! Что ты сделал, ублюдок? Ты сказал, что никому не причинил вреда, кроме мести!» Гэвин извивался в цепях, беспомощно наблюдая, как она страдает.

«Я забыл сказать? Я лицемер». — сказал Атос, пожав плечами, ткнув в рукоять своего меча. Он смеялся каждый раз, когда она стонала от боли.

…..

«Капитан, у меня есть лечебные зелья, которые могут ее спасти, понимаете? Если ты сыграешь со мной, я смогу спасти ее». — сказал Атос, зная, что капитан не сможет ему отказать.

Капитан стиснул зубы и кивнул. «Пожалуйста, спасите ее. Я поиграю с тобой».

н))0𝐯𝓔𝒍𝑏В

«Большой! Я думал, ты будешь немного более упрямым. Я рад, что ты открываешься мне так же, как открылась твоя жена». Атос рассмеялся своей шутке, вынимая меч из ее живота. Он схватил рукоять меча и выдернул его сразу, заставив из раны хлынуть кровь.

У жены капитана начались спазмы, изо рта пошла кровь. Атос не возражал против этого, подбирая лечебные зелья разных рангов и беспорядочно поливая ими раны.

Раны начали заживать, но делалось это нерегулярно. Разрезанная кожа сначала регенерировала, закрыв рану, но дыра в животе осталась открытой, что вызвало внутреннее кровотечение.

Кислота и желчь вытекали из желудка и, не имея выхода, накапливались внутри тела и разносились по всему организму через кровоток. Атос сделал это не нарочно, а непреднамеренно, он приговорил ее к медленной и мучительной смерти.

— Ты ее вылечил? Не зная ничего из этого, Гэвин спросил, обеспокоен ли он состоянием жены. Он с облегчением увидел, как быстро затянулась рана, и надеялся, что она сможет прожить еще один день.

«Теперь, когда она выздоровела, можем ли мы начать игру?» Сказал Атос, сокрушая свои надежды.

Атос знал, что она не выздоровела, но ничего не сказал. Это было бы вишенкой на торте, последним ударом, который сломил бы капитана.

«Игра простая. Я задаю вопрос, а вы отвечаете, затем вы задаете вопрос, и я отвечаю. У тебя, должно быть, полно вопросов, верно? Это ваш шанс получить ответы, которые вы хотите». Атос широко улыбнулся ему.

«В чем подвох?» Гэвин не купился на эту улыбку, выглядя подозрительно.

— Ты очень подозрительный, понимаешь? Это очень просто. Каждый раз, когда я чувствую, что ты лжешь, я собираюсь расчленить твою жену». Улыбка Атоса в одно мгновение превратилась из блестящей в дьявольскую. Он указал на искромсанную монахиню на полу, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

— Ты сумасшедший ублюдок… — Гэвин начал ругаться, но Этос прервал его. — Поймите одну вещь, капитан. Ты умрешь здесь. Независимо от того, что ты сделаешь или скажешь, я убью тебя.

Но твоя жена может еще выжить. Мне плевать, умрет она или нет, мое дело с тобой. Она просто оказалась не в том месте и не в то время. Если ты будешь сотрудничать со мной, она сможет жить». — серьезно сказал Атос, глядя в глаза капитану. Его лицо превратилось в бесстрастную каменную маску, без следов блестящей или дьявольской улыбки.

«…» Гэвин закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов. Некоторое время спустя он открыл глаза, решив хотя бы спасти свою жену из этой ужасной ситуации.

— Рад, что ты решился. Атос кивнул, прежде чем вернуться к своему игривому выражению лица. «Как парень, держащий меч, я начинаю. Капитан, кто эти охранники, которые отнесли мою мать на гильотину?

«Марк и Леонель. Они оба живут в казарменном общежитии. Гэвин уже представлял, чего хочет Атос, когда предлагал эту игру. Он был готов продать своих друзей, если это могло спасти его жену.

Шок и страх увидеть конечности своей жены в банке все еще были свежи в его памяти. Главным образом потому, что вещи монахини все еще лежали у ее ног.

Этос кивнул, сохраняя информацию. «Ваше время.»

«Где мы? Я знаю, что мы под землей, но я никогда не видел такого места в городе.

«Мы находимся под канализацией. Честно говоря, я нашел это место случайно. Есть монстры, называемые каменными червями, и они создали эти туннели. Они питаются слаймами, обитающими в канализации, и используют свои способности к земле, чтобы стереть свои следы, поэтому обнаружить их очень сложно».

«Я понял.» Это все, что мог сказать Гэвин, выражение его лица было мрачным. Это место существовало только из-за того, что ты пренебрегал патрулированием канализации.

«Мой ход. Как обстоят дела с безопасностью барона?

«Гвардия барона состоит из бывших авантюристов класса e~d, а их лидер — человек класса C, сравнимый со мной в бою».

«Это не будет проблемой». – презрительно сказал Атос.

— …Но самый сильный — тот маг по имени Рикли. Я никогда не видел, чтобы он сражался серьезно. но когда он был нанят бароном, руководитель личной гвардии бросил ему вызов, и Рикли вытер им пол, без какой-либо элементарной магии. После этого никто не осмеливался снова бросить ему вызов».

— …это может быть проблемой, — сказал Атос с обеспокоенным выражением лица.

«Моя очередь, паршивец. Это ты сжег церковь? — сурово спросил Гэвин.

«Да, это был я. Мне нужно было отвлечься». Этос пожал плечами, посчитав этот вопрос не имеющим значения.

Некоторое время они продолжали задавать вопросы и ответы, Гэвин никогда не осмеливался лгать. Атос спросил об страже, церкви и обо всем, что, по его мнению, ему могло понадобиться.

Примерно через час Атос наконец получил ответы на все свои вопросы. Теперь он знал маршрут патрулирования стражи, секретные сделки с бандами фавел, коррупцию барона и даже церковные сделки по торговле детьми.

«Чувак, весь город отстой! Неужели все замешаны в каком-то преступлении?» — спросил Атос, наполовину озадаченный, наполовину рассерженный. Он заботился о горожанах так же, как о камне посреди дороги, но мысль о том, что каждый влиятельный человек в городе замешан в каком-то преступлении, раздражала его.

«Чего вы ожидаете от маленького захолустного городка, находящегося на полпути через границу со страной полулюдей и в двух неделях езды от любого другого города? В маленьких городках, подобных нашему, правит преступность». Гэвин с отвращением приподнял уголок губ.

— Что ж, наша маленькая игра окончена, капитан. Пока это продолжалось, было весело, твоя честность меня удивила». Этос улыбнулся ему, взяв из угла комнаты ящик с инструментами. Были плоскогубцы, лезвия, молотки, иглы и т. д.

— Ты собираешься позволить моей жене жить, как обещал? – обеспокоенно спросил Гэвин.

«Я обещаю. Пришло время НАШЕГО веселья». Атос улыбнулся, когда Гэвин выпрямил позу, готовясь к тому, что Атос может сделать.