Глава 247 — 247 Выход вперед

247 Вперед

Увидев, что его эмоции стабильны, У Чжэн перестал ходить вокруг да около и вернулся к основной теме. — Почему ты был в том подвале?

Дун Хэн в волнении хлопнул по столу и с ненавистью сказал: «Это Дун Чанг! Спешите арестовать его! Этот сопляк посмел так обращаться с собственным отцом!

Мэн Хенг ничего не выражал. Время от времени он поднимал взгляд и спрашивал: «Вы хотите сказать, что Дон Чан запер вас в том подвале? Расскажите подробности!»

Дун Хэн подумал о чем-то и не мог не вздрогнуть. «В тот день я случайно встретил на рынке мать Донг Чанга. Только тогда я узнал, что они переехали в город. Я последовал за ней и обнаружил их домашний адрес. Именно тогда я обнаружил, что у Донг Чанга дела идут так хорошо. Я хотел, чтобы они дали мне денег».

В дверь громко постучали. Мать Донг с любопытством позвала из гостиной: «Кто это?»

Стук приостановился, а потом стал еще настойчивее. Мать Донг положила метлу и подошла, чтобы открыть дверь. К ее удивлению, мужчина, стоящий у двери, был ее бывшим мужем, с которым она развелась более десяти лет назад.

Мать Донг хотела закрыть дверь, не задумываясь. Дун Хэн схватился за дверь и посмотрел на Мать Дун с льстивым выражением лица. «Мы не виделись столько лет. Почему бы тебе не пригласить меня войти?

«Уходите! Тебе не рады в нашем доме!» Мать Дун сурово прогнала его, но Дун Хэн был слишком силен и ворвался в дом.

Мать Донг была так напугана, что хотела кричать. Она позвала Дун Чана, который был в спальне, но Дун Хэн уже приготовил тряпку и засунул ей в рот.

Он медленно положил мозолистую руку ей на шею и приложил немного силы. Он угрожающе посмотрел на нее и сказал: «Если ты посмеешь закричать, я немедленно задушу тебя до смерти!»

«Ты!» Мать Дун посмотрела на него и сильно хлопнула его по рукам.

Дун Хэн посмотрел на свою жену, которая была еще более сладострастной и красивой, чем раньше. Он мгновенно возбудился. Он внезапно зажал ей руки за спиной и перевернул ее. Он прижал ее сзади к подлокотнику дивана и снял с нее штаны.

Мать Донг боролась изо всех сил, хныкая, когда слезы неудержимо текли из ее глаз.

Дун Хэн понизил голос и намеренно наклонился к ее уху. «Почему ты так сопротивляешься? Ты уже родила мне сына. Если ты не будешь спать со мной, с кем еще ты будешь спать? Спать с тобой — мое право. Даже если вы позвоните в полицию, они ничего не смогут сделать!»

Глаза Матери Донг наполнились слезами, когда горячее тело мужчины прижалось к ней. Она вдруг не осмелилась больше сопротивляться. Она боялась, что ее сын услышит шум и выйдет. Она не знала, как отреагирует на него, если он увидит эту сцену.

Она могла только лежать на диване и тихонько плакать, надеясь, что Дун Хэн отпустит ее после этого.

Звуки, которые он издавал, раздавались в гостиной. Мать Донг тупо смотрела на одежду, сушащуюся перед французским окном. Стирая утром эту одежду, она думала о том, что вкусненького приготовить сыну позже.

Прошло много времени с тех пор, как Дун Хэн не наслаждался женщиной. Он взволнованно задыхался и не мог не шлепнуть ее пухлую плоть. Он не ударил ее сильно, но звук привлек внимание Донг Чанга.

Дверь спальни внезапно распахнулась. Дон Чанг в шоке посмотрел на сцену перед собой. Его мерзкий отец прижал мать к дивану. Ее лицо было в слезах, а во рту была грязная тряпка.

Он мгновенно пришел в ярость и ударил Дун Хэна по лицу, как сумасшедший, из-за чего у него пошла кровь из носа.

Дун Хэн сразу же вспыхнул. Мало того, что его удовольствие было прервано, он также был избит собственным сыном. Как он мог это терпеть? Он небрежно взял фруктовый нож и ударил его ножом.

Мать Донг была в ужасе. Она только что натянула штаны и бросилась к Донг Чангу, чтобы заблокировать нож. Донг Чанг отреагировал очень быстро. Когда нож уже собирался пронзить его мать, он оттолкнул ее и заблокировал удар рукой. На его предплечье мгновенно появилась кровавая рана.

Глаза Донг Чанга налились кровью. Он сжал кулаки и ударил ими по голове Дун Хэна. Ненависть из прошлого смешалась с его нынешним негодованием, заставив его полностью потерять рассудок и погрузиться в безумие.

К тому времени, когда он пришел в себя, его мать уже упала на землю в страхе. Дун Хэн тоже был в полном бессознательном состоянии, и его кровь окрасила изначально чистый пол.

Мать Дун осторожно протянула руку, чтобы проверить дыхание Дун Хэна. Она почувствовала струйку теплого воздуха на своей руке. Мать Дун встала, дрожа, и взяла Дун Чанга за руку. «Сынок, не бойся. Я сделал все только сейчас. Никто не узнает, что вы замешаны».

Донг Чанг горько улыбнулся и взял мать за руку. Ненависть в его глазах немного утихла. «Этот зверь уже нашел нас. Если мы с ним не разберемся, он и впредь нас не отпустит».

«Сын!» Мать Дун с тревогой схватила Дун Чанга за руку. Она поняла, что он имел в виду, и вдруг подняла упавший на землю нож для фруктов. Она крепко сжала ручку и направила ее в сердце Дун Хэна. Она закрыла глаза и ожесточила свое сердце.