Глава 254-254 Обнаружение правды

254 Открытие правды

Возможно, когда она увидит достаточно, она сможет умереть спокойно.

Она хотела унести эту тайну в могилу. Дон Чанг был таким нежным и хорошим. Она хотела, чтобы у него была хорошая жизнь.

В любом случае, она была осквернена. Почему она должна тащить за собой Донг Чанга?

Чжао Ван была полна решимости умереть, но не показывала этого.

Она вспомнила, как женщина-полицейский сказала, что улики могут быть собраны только в течение двадцати четырех часов. Она заставляла себя терпеть этот период и отказывалась закрывать глаза на отдых.

Когда прошло двадцать четыре часа, Чжао Ван счастливо улыбнулся. Как будто ничего и не было. Она пошла в ванную и смыла грязь с тела, а затем сожгла одежду, в которой была в тот день. Она надела свое любимое платье. После того, как она убедилась, что никто не может идентифицировать зверя, она выпила пестицид и покончила жизнь самоубийством.

Когда Дун Чан в следующий раз увидел ее, он мог только держать ее холодный труп.

В этот момент он окончательно расплакался и не смог продолжать.

Он уронил голову на руки. Он был в агонии, свернувшись калачиком в кресле в комнате для допросов. Время пролетело быстро, но любовь и сожаление, которые испытал мальчик-подросток, не уменьшились.

Мать Чжао наблюдала за сценой в комнате для допросов через камеру наблюдения. Она прикрыла рот от горя, чтобы не заплакать.

Отец Чжао вздохнул и обнял жену, чтобы утешить ее.

Воспоминание о прошлом, несомненно, вскрыло старые раны, которые они намеренно закапывали более десяти лет.

Однако допрос не дал ему слишком много времени, чтобы поразмышлять о своем прошлом. Закон всегда был холодным и достойным. Это было беспощадно справедливо по отношению ко всем.

У Чжэн посмотрел на человека, который плакал перед ним, и торжественным голосом спросил: «Знали ли вы тогда, кто был преступником?»

Донг Чанг поднял голову от душераздирающей боли и сердито хлопнул по столу. «Нет! Я узнал правду только спустя много времени после того, как Ван Ван умер».

После того, как Ван Ван ушел, жизнь продолжилась.

Каждую ночь Донг Чангу снились кошмары. Ему приснилось, что маленькая девочка в его сердце умоляет о помощи во тьме.

Он поклялся, что найдет преступника, но что мог сделать подросток с делом, которое поставило в тупик даже полицию?

Пока однажды, когда Дун Хэн снова в пьяном виде не избил свою мать, он случайно не проговорился. Дун Хэн хвастался матери Дун Чанга, что у него за спиной была молодая девушка.

Однако, когда Дун Чан бросился на Дун Хэна, как сумасшедший, и потребовал узнать, кто эта девушка, Дун Хэн пришел в себя и поспешно опроверг то, что он только что сказал.

Донг Чанг в шоке уставился на Донг Хенга. Только тогда он понял, что, возможно, настоящим зверем был его отец.

Он начал тщательно изучать слова и действия Дун Хэна. Он хотел найти доказательства, но ничего не нашел.

Он был слишком молод и жил в отсталой сельской деревне. Он не знал, как работает закон. Он знал только, что потребует кровь за кровь и жизнь за жизнь!

Когда Дун Хена поймали с проститутками, на самом деле это была ловушка, устроенная Дун Чангом.

Однако он не ожидал, что Дун Хэна освободят после того, как он провел в заключении всего полмесяца. Он даже наказал Донг Чанга и его мать, забрав все их деньги.

После того, как Дун Хэна выпустили из тюрьмы, он продолжал пить весь день и бить свою мать.

Тем временем жизнь его и его матери пошла под откос. Сельчане стали издеваться над ними. Учителя и одноклассники в школе уже не относились к нему иначе из-за его отличных оценок. Вместо этого за его спиной часто сплетничали, что его отец хулиганил.

Дун Чанг мог терпеть сплетни других, но он не мог терпеть своих одноклассников, которые становились все более агрессивными по отношению к нему.

В конце концов, он впал в депрессию. Он не говорил несколько дней, и его результаты резко упали.

Все, о чем он мог думать, это как заманить отца в ловушку и убить его, чтобы он мог отомстить за Чжао Ваня.

Позже его мать перевезла их на новое место, но он не переставал искать этого ублюдка, пока не появился внезапно.

В тот момент, когда он увидел Дун Хэна, его непреодолимая ненависть вспыхнула. Шокирующий и захватывающий план медленно формировался в его сердце.

— Почему вы убили так много невинных людей? У Чжэн нахмурился и задал вопрос, над которым размышлял.

Глаза Донг Чанга расширились, в его глазах бушевал гнев. Он сердито сказал: «Потому что это единственный способ, которым проклятый закон приговорит его к смерти! Чем больше людей он убивает, тем тяжелее его преступление!»

Донг Чанг вдруг о чем-то подумал, и на его мстительном лице появилась зловещая улыбка. «Я слышал, что насильников больше всего презирают в тюрьме. Он не будет хорошо проводить время внутри, верно?

— Но все остальные были невиновны! У Чжэн не мог не сердито сказать: «Я полицейский. Я не должен говорить такие вещи, но я все же должен спросить тебя, почему ты сам не сделал этого и не убил его лично!»

«Я не могу умереть!» Дун Чан невинно посмотрел на Ву Чжэна. «Мне еще нужно найти Ван Вана! Моя Ван Ван все еще ждет, когда я ее найду! О, верно, я уже нашла своего Ван Вана. Теперь ее зовут Шэнь Инь».