Глава 113
Шквал вспышек окрасил небо над зоной C в красный цвет.
Это зрелище насторожило меня, что что-то происходит снаружи, и, прежде чем мы покинули торговый центр, я повернулся к Латте.
— Разве Алессия не сказала тебе, куда она направлялась?
«Что? О, да. Просто она собиралась осмотреться и вернуться ──»
В тот момент.
Серия взрывов, сопровождавшаяся звуками ──цван! ──бац! ──бац!
«…Думаю, я знаю, где это, и без твоих слов».
Взрывы такой силы означали, что между Пробудившимися началась битва.
— Парнелло, я хочу, чтобы ты заставил людей, которые сейчас не сражаются, обезопасить это место и… двигаться со мной. Латте, у тебя есть какие-нибудь средства связи?
«О, нет. Мой сотовый телефон у Алессии…….»
Я немедленно вручил ей радио, которое носил с собой.
— Оставайся здесь и позвони мне, если что-нибудь случится.
«Понятно!»
Внешне она могла выглядеть хрупкой, но она была одной из элитных выживших в Нифльхейме.
Она должна быть в состоянии справиться с большинством вещей.
«Давайте двигаться».
«Да, Мастер».
Мы топнули землю и помчались по дороге.
Мы в мгновение ока покинули гипермаркет и побежали к ближайшему источнику вспышек.
Дррррррр…
По мере нашего приближения стрельба становилась громче.
Когда я вошел в здание, откуда доносился звук, я увидел, как члены организации сражаются против явно Пробуждённого злодея.
«Проклятые приспешники Корлеоне!»
Злодей кричит.
Его прижал один из наших киллеров, а трое других его швыряли, стреляя со всех сторон.
«Налей!»
«Святой… черт!»
Судя по растянувшемуся на полу злодею, изначально их было двое.
Чем больше он движется, тем меньше и меньше становится его радиус действия.
Это боевая техника Великого пробуждения Корлеоне.
Это показывает, что метод тренировки Корлеоне в преддверии битвы с Пробуждёнными работает.
«Мастер и лорд Парнелло здесь!»
«Прикончи его!»
На раненого обрушился град пуль, загнавший его в угол, пока, наконец, кинжал человека, стоявшего перед ним, не пронзил его живот.
— Что с ним случилось?
«Обыскивая здание, мы столкнулись с группой злодеев, охраняющих странный на вид гриб, и, как видите, двоих из них мы убили. Никаких травм».
Злодеи ждут?
Это означало, что злодеи могли быть где-то еще, кроме здесь.
Бум! Бум! Бум!
Еще один взрыв откуда-то еще.
«…Думаю, я понял».
Я задавался вопросом, почему я потерял связь с Алессией и почему я продолжал слышать взрывы снаружи.
— Парнелло, мне нужно попросить тебя об одолжении.
«Как хочешь.»
«Я думаю, что Алессия — это то место, откуда доносятся взрывы, и мне нужно туда добраться, но тем временем ты поведешь остальных, чтобы очистить территорию?»
Я решил, что лучше, чтобы Парнелло, который был более мобильным и опытным, чем я, обошёл и зачистил территорию.
Он кивает, как будто тоже видит мудрость плана.
«Я так и сделаю, и дайте мне знать, если что-нибудь произойдет».
Я киваю на слова Парнелло, одалживаю у одного из своих людей запасное радио и отправляюсь в путь.
Звуки сигнальных ракет и выстрелов до сих пор разносятся по улицам, словно поле битвы.
«Они делают это стильно».
Это был торговый район, где я не так давно делил яичный рулет с Алессией.
Алессия здесь.
Имея в виду пункт назначения, не было причин колебаться.
Я поддержал ноги аурой и побежал, изо всех сил пиная землю.
Перепрыгивая через машины и строительные обломки на ее пути, я прыгнул на вершину самого высокого здания в округе и приземлился на его крышу.
Моё видение открывается ещё шире.
Убедившись, что я иду в правильном направлении, я перепрыгиваю еще несколько зданий и наконец достигаю коммерческого района.
«……Это серьезно».
Вид на коммерческий район с вершины здания был ужасающим.
— Я понимаю, почему он здесь.
На площади в центре делового района были фуд-корты, еда и разноцветные воздушные шары, что выглядело как фестиваль.
Разумеется, все это было сожжено дотла.
И в центре всего этого бушевала битва…….
«Хм. Он, должно быть, заражен, но как он может так двигаться, леди?»
— Не разговаривай с ним, он отвратительный.
Быстрый взгляд показал Алессию со шрамами и ухмыляющегося ей клоуна.
Чертов клоун, это должен был быть он.
«Как жаль, я всего лишь сделал тебе подарок».
«Ты бросаешь эту… бомбу и называешь это подарком».
«Ты… сумасшедший».
«Аааааа!»
В то же время Кровавый Клоун вытаскивает из кармана воздушный шар в форме щенка и бросает его Алессии.
«Я приношу тебе счастье!»
«Черт……кулкулкулк!»
Алессия гримасничает, пытаясь убежать от приближающихся к ней щенков.
Тем временем щенки продолжают приближаться.
В ответ Алессия закусывает губу и поднимает кинжал в руке.
-Бум, бум, бум!
Все воздушные шары, двигавшиеся к ней, взорвались одновременно.
«В любом случае, ты должен был сказать мне, что если ты заболел, тебе действительно нужно было выйти на ночную прогулку?»
«Владелец……?»
Я подул на кончик курящего Томми и повернулся к Алессии.
«Твое тело».
«……Я в порядке.»
— У тебя, у тебя кровь на губе.
«Действительно?»
Алессия вытирает уголок рта, пораженная моими словами.
«Я притворяюсь».
«…Шутка в данной ситуации, это уже слишком. Кулкулкулк!»
Вблизи я вижу, что ее состояние хуже, чем я думал.
Бледная кожа, синие синяки на ногах и руках, глубокие темные круги под глазами.
Она боролась с ним и заболела.
К счастью, я вытащил один из противогазов, который держал в запасе, и передал его Алессии.
«Отдохни немного».
«……Могу ли я?»
Алессия берет противогаз, который я ей дал, и слабо улыбается.
«Да, я дам тебе отпуск, чтобы ты мог немного отдохнуть».
Успокоив ее, я смотрю сквозь медленно рассеивающийся дым на Кровавого Клоуна, который хихикает.
«Что смешного?»
«Ну, это очевидно, я имею в виду, кто не любит любовные истории, а я люблю любовные истории? Горячо, ха-ха!»
«…Ты все еще мудак».
«Что?»
«Просто посмотрите».
Без дальнейших церемоний я набрасываю на него [Томми Аль Капоне].
──! / ──! / ──! / ──! / ──! / ──! / ──! / ──! / ──! / ──! / ──!
Пули с оглушительным ревом летят в его сторону.
Кровавый клоун — злодей и явный враг Корлеоне.
Благодаря ему одновременно активировались [Hitman] «Охотник на злодеев» и [Enforcer], а мои характеристики увеличились почти вдвое.
Это означало, что каждая пуля летела с большей силой, чем обычно.
«Что это ──?»
Парень, который пытался заблокировать атаку с выражением лица, которое предполагало, что это было потому, что в моей руке был пистолет, но когда он увидел, что Томми нажал на спусковой крючок, он быстро разжал ладонь, как будто изображая гнев.
На площади раздалось эхо падающих снарядов.
После секундного скрежетания я разжимаю палец на конце спускового крючка, и он сглатывает прерывистое дыхание, пытаясь успокоиться.
Уголок его рта дергается, когда он смотрит вверх.
«……Мим».
Мим — защитный навык, которому он научился после побега из Нифльхейма.
Одна из его способностей позволяла ему притворяться, будто перед ним стена, создавая воображаемую стену. Найдите новые 𝒔истории на nov/e(l)bin(.)com.
«Это было опасно! Это было опасно, это было опасно! Какую опасную вещь ты держишь — ружье, стреляющее пушками!»
Вдобавок ко всему, Mime — это обманчивая способность, снижающая урон от дальних атак на 70%, что крайне раздражает таких, как я.
Я пока не уверен, что смогу победить его с помощью пистолета, поэтому мне придется вступить с ним в рукопашную.
«Ты стал помехой».
Когда я положил пистолет в кобуру и надел перчатки, Кровавый Клоун с любопытством посмотрел на меня и покачал головой.
— Что, ты уже сдаешься?
«Нет. Я буду играть по-настоящему».
«Хм?»
Я топчу землю ногой, усиленной аурой, и мое тело подпрыгивает, как пуля.
«Мим!»
Он снова разворачивает свой мим, пытаясь заблокировать мою атаку, но:
Зап──!
Треск доносится из воздуха, где ничего не должно быть.
Я наклоняюсь, показывая ему улыбку, которую он так любит.
«Что?»
«Стена рушится».
Сразу после этого с громким треском мой кулак пронзает стену Мима и направляется прямо к его голове.
«Что?!»
С громким треском кулак врезается ему в живот, и его тело сгибается в С-образную форму, заставляя его растянуться на земле лицом назад.
Его тело лежало кучей на земле.
Я рассмеялся этому зрелищу и сказал ему:
«Вставай, я знаю, что ты не умер».
«…Меня поймали?»
«Ты не умрешь от этого».
Он вскакивает на ноги и вскрикивает от моих слов.
Если только он не был беззащитен, одной ошеломляющей атаки Мима было недостаточно, чтобы победить его.
Так что мне придется стремиться к следующему.
Парень спросил меня, беспокоят ли меня те двое, о которых я говорил.
Ну, мы встречались много раз, но это первая встреча в этом мире.
Итак… Я мог бы сказать что-то вроде этого.
«Нет, инструктор Джи Хен сказал мне, какой ты ничем не примечательный парень».
«Что……?»
При упоминании имени Джи Хена его лицо рассыпается.
— Джи, ты сказал Джи-хён?
«Да, Джи Хен, та, которая проделала весь путь до Соединенных Штатов, чтобы поймать тебя, и теперь она моя учительница».
«…Что она сказала?»
— Почему ты хочешь знать?
Особенность Кровавого Клоуна заключалась в том, что он вел себя игриво и хладнокровно, чтобы показаться требовательным, но при этом он был на удивление вспыльчивым.
Одного такого разговора о старых врагах было достаточно, чтобы вывести его из себя.
— Так что ж, давай?
Когда я увидел гнев в его глазах вместо первоначальной улыбки, я решил, что это возможно, и повернулся к нему.
— Почему бы тебе не сказать мне?
«Хорошо, позволь мне начать с тебя, есть ли в этом месте другие злодеи, которые более опасны, чем ты, или, по крайней мере, на том же уровне?»
Парень кивает на мой вопрос.
Учитывая характер Чумы и его поведение, я не думал, что он лжет.
— Тогда позволь мне спросить тебя, что, черт возьми, эта сука Джи-хен рассказала тебе обо мне?
— Что, это все, что ты хочешь знать?
«……потому что это важно для меня».
Он даже не использует свой фирменный тон, поэтому, должно быть, кипит.
Что ж, на этот вопрос не так уж сложно ответить.
Всякий раз, когда поднималась тема злодеев, Джи Хен рассказывал мне о них.
Поскольку это простой вопрос, стоит ли мне сказать ему правду?
Я протянул средний палец парню, который с решительным выражением лица ждал ответа.
— Она сказала, что ты чертовски слаб, придурок.
Это была чистая правда.