Глава 114 — Глава 114: Совпадение

Глава 114: Совпадение

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Новая формула специальной стали?» Чжоу Цзи Лун был немного удивлен, так как обычный человек не мог легко получить это.

«Действительно, вы будете лично наблюдать за этим. Отдайте приоритет завершению исследования продукта и необходимому тестированию. Я буду ждать твоего отчета в городе Пэн».

«Не волнуйтесь, босс, я позабочусь о том, чтобы произвести готовый продукт как можно быстрее!» Чжоу Цзи Лун быстро встал, чтобы успокоить его.

«Хорошо, я доверяю тебе. Да Ву, не забывай о соответствующих мерах безопасности!» Чжоу Чао повернулся к Да Ву, который пил чай неподалеку, и дал инструкции.

«Понял, босс!» Да Ву, который пил чай, быстро выпрямился, услышав, как его зовет Чжоу Чао.

«Вы займитесь этим вопросом. Я вернусь в отель. 1’11 буду ждать твоих хороших новостей. Чжоу Чао быстро допил чай в своей чашке, затем встал и вышел из комнаты. Чжоу Цзи Лонг и Да Ву последовали его примеру: Чжоу Цзи Лун проводил Чжоу Чао до машины, прежде чем вернуться в его офис, чтобы изучить формулу сплава, которую Чжоу Чао доверил ему.

«Босс, мы возвращаемся в отель?» Да Ву, который вел машину, взглянул в зеркало заднего вида на Чжоу Чао, который отдыхал с закрытыми глазами.

«Пока не вернусь. Давай сходим в торговый центр, где я смогу купить куклу и осмотреться». Чжоу Чао, отдохнув, на мгновение задумался и решил купить куклу, чтобы принести Маленькому Манго.

«Хорошо, босс!» Да Ву нашел неподалеку торговый центр среднего размера, в который входил и выходил значительный поток людей. Он припарковал машину на открытой парковке.

Когда Чжоу Чао и Да Ву только что прошли небольшое расстояние от машины, они свернули за угол, и Чжоу Чао случайно столкнулся с мужчиной средних лет, несущим ребенка. Мужчина и его ребенок в спешке упали на землю.

«С тобой все в порядке?» Чжоу Чао быстро подошел, готовый поднять ребенка с земли.

Чжоу Чао был удивлен, когда заметил, что ребенок, похоже, вообще не отреагировал на падение на землю — не плакал и не суетился. Когда он собирался оценить ситуацию, мужчина средних лет поспешно поднялся с земли, завернул ребенка в пальто и приготовился уйти. Чжоу Чао тут же схватил мужчину.

«Сэр, это была моя вина. С вашим ребенком все в порядке? Я заметил, что ребенок не плакал и не реагировал, когда падал». Взгляд Чжоу Чао переместился на ребенка на руках мужчины. Мужчина средних лет надежно завернул ребенка в свое пальто, при этом голова ребенка была даже накрыта тканью.

«Все в порядке.» Сказал мужчина средних лет и быстро пошел прочь, держа ребенка на руках.

Чжоу Чао был озадачен ситуацией, пытаясь ее понять. Кто будет так обращаться со своим ребенком? Их собственный ребенок? Внезапно Чжоу Чао осенило.

«Да Ву, останови его!» Да Ву, находившийся поблизости, немедленно выбежал наружу. Увидев это, мужчина средних лет ускорил шаг. Однако, как бы быстро он ни бежал, он не мог опередить Да Ву. В мгновение ока Да Ву перехватил его, а Чжоу Чао последовал за ним, чтобы остановить этого человека.

Увидев, что его загнали в угол, мужчина средних лет понял, что его разоблачили. Он тут же вытащил из своего тела кинжал и помахал им.

«Совать нос куда не следует». Мужчина средних лет попытался нанести удар Да Ву, но Да Ву быстро схватил его, в результате чего кинжал с глухим стуком упал на землю.

«Все!» Мужчина вздрогнул от боли, когда его удерживали. Его ребенок, которого он держал за левую руку, тоже соскользнул. Чжоу Чао быстро подошел, поднял ребенка и проверил пульс на шее ребенка. Он понял, что с ребенком все в порядке, вероятно, он потерял сознание.

Чжоу Чао взглянул на мужчину средних лет, прижатого Да Ву к земле, затем достал телефон и набрал номер капитана Лю.

В этот момент капитан Лю был на совещании. Внезапно у него зазвонил телефон, привлекая внимание всех в конференц-зале. Капитан Лю увидел идентификатор вызывающего абонента «Чжоу Чао» и быстро встал, чтобы выйти из комнаты.

«Здравствуйте, господин Чжоу. Что заставило тебя позвонить мне?» Капитан Лю тоже был озадачен. Зачем Чжоу Чао звонить ему? Вопрос с прошлого раза уже был решен.

«Капитан Лю, мы поймали торговца людьми на определенной площади в Зоне высоких технологий. Поторопитесь!» Услышав это сообщение от Чжоу Чао, капитан Лю быстро вошел в конференц-зал.

«Шеф, у нас новости о торговце людьми!» Как выяснилось, встреча, которую они сейчас проводили, была связана с похищением детей. Сразу после получения сообщения полицейский участок сформировал следственную группу.

«Капитан Лю, возглавьте команду и немедленно выходите!» Шеф встал с чувством удовлетворения. Ведь если бы у них были зацепки, раскрытие дела произошло бы гораздо быстрее, и безопасность детей была бы обеспечена.

«Да!» Группа людей поспешно выбежала наружу.

Менее чем за 5 минут капитан Лю и его команда прибыли в место, о котором ранее упоминал Чжоу Чао. Они увидели Чжоу Чао с ребенком на руках, а рядом еще две фигуры. Увидев это, подошли капитан Лю и его команда.

«Капитан Лю, вы прибыли. Я доверю этого человека твоей заботе. Чжоу Чао кивнул в сторону мужчины средних лет, которого все еще держал Да Ву. Одновременно он передал ребенка под опеку подготовленных сотрудников полиции.

«Во-первых, давайте рассмотрим ваше заявление». Сказав это, капитан Лю отвел Чжоу Чао в сторону и начал записывать их показания. Выслушивая рассказ Чжоу Чао об инциденте, капитан Лю не мог не почувствовать, что их пути пересеклись совершенно случайно.

Вскоре Чжоу Чао и Да Ву закончили давать свои показания.

«Я пока не буду с тобой болтать. Я вернусь на станцию. Куйте железо, пока горячо, и задержите оставшихся. Я пойду!» Капитан Лю обменялся с ними несколькими короткими словами, прежде чем повести свою команду обратно. Ребенка уже доставили в больницу его коллеги.

Наблюдая за уходом капитана Лю и его команды, Чжоу Чао повернулся к Да Ву. «Отличная работа. Вы заслужили некоторую похвалу. А теперь пойдём купим куклу!»

Да Ву ухмыльнулся и последовал за Чжоу Чао, когда они направились в торговый центр.

«Да Ву, что ты думаешь об этом миньоне?» Чжоу Чао поднял

куклу ростом один метр и попросил Да Ву сесть рядом с ним.

«Эм… Босс, вы спрашиваете меня, но я действительно не знаю. В конце концов, я не девочка».

Ответ Да Ву лишил Чжоу Чао дара речи. Красиво оно или нет, зависит от вашего вкуса, и я не прошу вас быть девушкой. Чжоу Чао продолжал просматривать и вскоре заметил невероятно милую плюшевую игрушку Хаски. Он решительно купил его и даже для удобства сжал в вакууме.

«Пойдем в деревню Цяосян», — сказал Чжоу Чао, взяв плюшевую игрушку в вакуумной упаковке и подойдя к машине.

Менее чем через 20 минут они прибыли в деревню Цяосян, и Чжоу Чао сразу же поднялся с плюшевой игрушкой в ​​руке.

«Тук, тук, тук».

«Приходящий.» Голос тети Ван раздался изнутри дома, и вскоре дверь открылась.

«Сяо Чао, ты здесь!»

«Тётя Ван, где Маленький Манго?»

«Она спит!» Тетя Ван указала на спальню и тихо сказала:

«Если Маленький Манго спит, то я не пойду. Тетя Ванга, это плюшевая игрушка, которую я купил для нее. Пожалуйста, отдай это ей позже. Возможно, мне придется вернуться в Моду в ближайшие несколько дней. Я могу приехать и сопровождать ее только тогда, когда у меня будет такая возможность».

— Хорошо, я скажу ей, когда она проснется. Я просто боюсь, что она может заплакать, если не увидит тебя.

«Если Маленький Манго захочет меня видеть, мы можем созвониться по видеосвязи. Когда я не занят, у меня будет время».

«Конечно, Сяо Чао, тогда я тебя побеспокою».

«Тетя Ван, не нужно быть со мной такой вежливой. Я пойду. С этими словами Чжоу Чао передал плюшевую игрушку Ван И, попрощался, а затем повернулся, чтобы уйти.

«Ой, Босс, почему ты так быстро спустился!» Да Ву был удивлен, обнаружив, что босс вернулся менее чем через 10 минут.

«Маленький Манго спит. Пойдем. Высадите меня в отеле, а потом сможете вернуться в научно-исследовательский институт. Обязательно позаботьтесь обо всем и не доставляйте никаких проблем!»

«Понял, босс!» Да У уехал из деревни Цяосян и направился к отелю, как было приказано.