Глава 115 — рытье ямы

Глава 115: рытье ямы мертвецы были самыми важными.

Впрочем, это не имело значения для животных.

Чу Сяойе не только жестоко вырвал все сухожилия на трупе сена, но и вырвал его зубы.

На самом деле он даже использовал всю свою силу и сломал сено позвоночник и ребра зубами.

Маленький кудрявый хвостик стоял в стороне, ошеломленный и дрожащий.

Неужели его брат уничтожает тело сено?

Как это жестоко!

Конечно, Чу Сяойе не была настолько извращенной.

Когда он снимал мягкие сухожилия, то внезапно понял, что ребра льва были чрезвычайно жесткими и эластичными.

Самое главное, он понял, что два ряда ребер в середине выглядели как лук, если смотреть на две симметричные кости по отдельности.

Хотя они были немного маленькими, их определенно было достаточно.

Конечно, ему также нужно было сломать согнутую часть в самом низу костей. Таким образом, отверстие для связывания тетивы расширялось, делая ее более похожей на лук.

Чтобы предотвратить его разрыв, он мог использовать эти мягкие сухожилия и кору, чтобы плотно обернуть их несколько раз после того, как они пропитались.

В этом случае, хотя он и выглядел немного уродливо, он был бы еще более прочным и эластичным. Как бы она ни была согнута, ее будет трудно сломать!

Чтобы закрепить лук где-нибудь, когда придет время, он не стал полностью откусывать позвоночник сено. Вместо этого он оставил после себя метровый позвоночник. В это время он находил твердую и толстую ветку и укладывал ее на позвоночник, а затем крепко связывал корой дерева.

Таким образом, два конца позвоночника могли быть закреплены где-то, и этот лук мог быть вертикальным, не удерживая его.

В это время ему нужно было только натянуть тетиву и прицелиться.

Однако сделать это оказалось не так-то просто.

Даже если это действительно было сделано, это не могло быть смертельным.

В конце концов, это был не обычный тигр!

Он видел только стрелу, и ему вдруг пришла в голову эта мысль. Ему срочно нужно было использовать свои действия, чтобы доказать, что хотя он и Лев сейчас, но он также Лев с человеческим интеллектом!

Он не был обычным зверем!

В конце концов, гораздо надежнее было вырыть ловушку.

Самое главное сейчас, конечно, было вырыть хорошую ловушку.

Что же касается лука и стрел, то он не торопился. Он просто должен был сначала подготовить материалы.

В то время, если бы она была сделана, даже если бы он не мог убить тигра, он мог бы использовать ее для убийства других мелких животных и птиц. Разве не было бы замечательно иногда есть птицу в качестве дополнительного удовольствия?

Когда он вернулся с маленьким курчавым хвостиком, кусая кости и зубы Сэно, Мэй Мэй все еще наблюдала за тем, как Бородавочник копает землю.

Маленькая львица была потрясена, увидев, что он держит во рту такую большую кость.

Ее брат любил жевать кости?

Разве это не то, что едят только гиены и дикие собаки?

Чу Сяойе проигнорировала ее. Убрав все с помощью маленького кудрявого хвостика, он вернулся и шлепнул бородавочника по заду.

Бородавочник изо всех сил старался выкопать яму и испугался его. Он тут же вылез из норы и лег на землю.

Чу Сяойе похлопал когтями по земле рядом с собой.

Ему нужна была большая дыра, а не маленькая.

Этот бородавочник казался особенно умным и сразу понял, что он имеет в виду. Он поспешно начал расширять отверстие.

Чу Сяойе позволил Мэй Мэй продолжать руководить работой.

Он принес маленький кудрявый хвостик, чтобы найти более толстые ветки. Когда придет время, он выроет небольшую ямку на вершине ветки и всадит в нее четыре острых клыка сено, оставив самую острую часть снаружи.

Затем он воткнет ветки в дно ямы.

Если этот тигр упадет, даже если он не сможет лишить его жизни, он определенно заставит его сбросить слой кожи!

Пока он ранен, с ним будет легко справиться.

В кустах было много веток, некоторые из них засохли, а некоторые все еще полны жизни.

Чу Сяойе обнаружил заросли кустарника, полные длинных шипов. Маленькие шипы на них были даже длиннее, чем шипы на лозе, и должны быть хороши для использования.

Хотя он и не мог нанести слишком много ран, но по крайней мере вызывал отвращение у этого свирепого парня.

Да, он также готовился покакать на дне ямы.

Может быть, Бог наблюдает за ним, и Тигр упадет в обморок от этого запаха?

Даже если он не падал в обморок от запаха, по крайней мере, его можно было потрепать и взволновать.

В то время, у них был бы шанс, чтобы воспользоваться!

Его конечной целью было убить этого парня. А что касается того, был ли этот метод презренным или грязным, какое это имело значение?

Говоря о презренном, засада была самой презренной.

Говоря о засадниках, он вдруг подумал о маленьком леопарде.

Леопарды и тигры были экспертами в мире подлых атак и королей мира убийств.

Однако разница в силе была слишком велика.

Он не знал, где сейчас маленький леопард и ее мать. Во всяком случае, им лучше было не возвращаться.

Чу Сяойе опустил голову, о чем-то задумавшись. Он осторожно откусил зубами длинный колючий куст с корнем и принес его обратно.

Маленький кудрявый хвостик немедленно последовал ее примеру.

Что делает его брат?

Он был очень любопытен и озадачен.

С его-то умом он и в самом деле не мог догадаться, что хочет сделать его брат. Он ничего не мог понять.

Может быть, в последнее время он снова стал глупым?

Он, должно быть, голоден!

Да, скорее всего, брат сделал его глупым после того, как весь день хлопал его по голове.

Брат завидовал его уму и делал это нарочно!

«Бам!”»

Как только его мысли улетучились, Чу Сяойе снова ударил его по голове, призывая работать быстрее.

«Рев!”»

Маленький кудрявый хвостик жалобно вскрикнул и попросил брата перестать хлопать его по голове. Это было нехорошо.

Чу Сяойе проигнорировал его и продолжил транспортировку материалов, необходимых для изготовления ловушки.

После вчерашней засады этот тигр не должен появиться снова в ближайшие дни.

После того, как прайд насытился, они еще много дней не выходили на охоту.

Таким образом, у них будет достаточно времени, чтобы сделать ловушки.

Под руководством Мэй Мэй бородавочник работал особенно усердно.

Вечером появилась яма шириной почти в два метра.

Однако он все еще был очень мелким и нуждался в более глубоком рытье.

В этот момент бородавочник был уже измучен и не мог пошевелиться.

Чу Сяойе поднял корень растения и бросил его перед ним, чтобы дать ему поесть.

Даже раб должен был есть и отдыхать, прежде чем продолжать работать.

В противном случае, если бы он умер от истощения, это было бы хлопотно.

Пока он дрожал и ел, Чу Сяойе и маленький кудрявый хвост принесли несколько веток, полных листьев, и положили их на яму, чтобы замаскировать его.

Работать по ночам было нелегко, поэтому они продолжат работу и завтра.

Когда они вернулись в лагерь прайда с живым бородавочником, холодный отец и львицы смотрели на них в шоке.

Чтобы бородавочник не сбежал или не был схвачен и съеден каким-нибудь парнем, Чу Сяойе позволил маленькому кудрявому хвосту привести бородавочника на ночь к баобабу.

Затем он позволил Мэй Мэй взобраться на дерево, чтобы раздобыть еду.

Мей-Мей залезла на дерево и нарочно достала из кладовки кусок бородавочника. Она несколько раз покачала его перед живым бородавочником, прежде чем швырнуть.

Бородавочник задрожал от страха и пришел в ужас. Он чуть не описался.

Чу Сяойе поднял бородавочника с земли, повернулся и пошел к Кэтрин, которая лежала в траве неподалеку.

Этот львенок был ранен, и он задавался вопросом, будет ли она в порядке.