Глава 142 — аура короля

Глава 142: аура Кингскрама!

Чу Сяойе не стал утруждать себя этим и бросил на него презрительный взгляд.

Мужчина ты или женщина, какое это имеет отношение ко мне?

Ешь свои листья!

Чу Сяойе не мог быть обеспокоен этой группой хвостатых Жуков. Он прошел под куст и лег. Он закрыл глаза и приготовился отдохнуть.

В этот самый момент.

Львица и ее дочь тоже подошли и легли рядом.

«Рев!”»

Чу Сяойе тут же открыл глаза и заревел, приказывая им отойти подальше!

Он не был Джипменом!

Львица и ее дочь были напуганы. Они поспешно встали, подошли к другому участку травы сбоку и легли.

Они только хотели быть ближе к нему и быть в большей безопасности.

После того, как эти бессознательные Львы проснулись, они не знали, придут ли они и найдут ли с ними проблемы снова.

Братья Чино сознательно отошли недалеко и легли, действуя как телохранители.

Маленький слоненок махал хвостом и ел повсюду.

Что же касается других львиц на этой территории, то они стояли в отдалении и смотрели на него в оцепенении.

Возможно, они думали, что этот молодой лев станет их королем в будущем. Судя по всему, он не был таким жестоким, как его товарищи из Союза самцов львов.

Вскоре после этого.

Три льва, упавшие в обморок, проснулись.

Они открыли глаза, покачали головами и поднялись с земли. Они растерянно огляделись вокруг, и их взгляды были прикованы к спящему молодому льву.

Воспоминание только что не исчезло.

Молодой самец нанес им всего несколько шлепков, чтобы они упали на землю и потеряли сознание.

У них не было ни малейшего шанса отомстить!

Они застыли на месте, глядя друг на друга, затем одновременно повернули головы и посмотрели на Ларса сбоку, их глаза были испуганными и подозрительными.

Казалось, он говорил: «Пятый брат, ты уверен, что это твой младший брат?”»

Ларс посмотрел на фигуру сложным взглядом и вспомнил невероятные выступления этого брата в «гордости холодного отца» перед тем, как он вышел на прогулку.

В то время он смутно ощущал ауру короля и никого не боялся.

Теперь же, хотя он и отправился бродить, он все еще жил так блестяще. Он ехал верхом на слоне, защищенный двумя взрослыми львами, и его атаки потрясали мир.

Ларс ничего не мог понять. Все они были из одной гордыни и имели кровь одного отца. Почему он был сильнее и лучше его с самого начала?

Сегодня вечером должен был состояться пир в честь короля. Он был полон бесконечного волнения и надежды, готовясь начать новую жизнь. Но теперь все это превратилось в зависть и ревность.

Такой старший брат, как он, не мог даже сравниться со своим младшим братом.

Его младший брат стал старшим братом, а он, старший брат, стал младшим братом.

Какая ирония.

Сегодня ночью ему суждено было не уснуть.

Видя, что он отвлекся и, похоже, не имеет хороших отношений с молодым львенком, Четыре льва были немного разочарованы.

Изначально они хотели, чтобы он пригласил этого могущественного парня присоединиться к их Львиному Альянсу.

Теперь же это казалось невозможным.

Другая сторона спала там и ничего им не сделала, и он не выказывал никакого намерения оккупировать эту территорию и этих самок львов.

Она не знала, чего он хочет.

Они все еще были немного встревожены и не осмеливались идти вперед, но и не хотели уходить. Они могли только стоять на месте и молча ждать.

Самки Львов смотрели то на них, то на молодого льва-самца. Они, казалось, были сбиты с толку.

Кто был их истинным королем?

Эта гордость, казалось, не собиралась сдаваться.

Может быть, они все еще хотят вступить в решающую битву?

Жаркая и кровавая ночь прошла спокойно в этой странной атмосфере.

После рассвета.

Молодой лев поднялся из-за кустов.

Четыре льва и самки Львов занервничали.

Ларс тоже нервно посмотрел на него.

Однако больше он на них не смотрел. Он повернулся и вышел из кустов к далекому лугу.

Он поднял переднюю ладонь и помахал ею под огненно-красным утренним солнцем, словно прощаясь со своим бывшим старшим братом.

Маленький слоненок, который все еще ел листья, поспешно последовал за ним.

Братья Чино последовали за ним по пятам.

Львица и ее дочь ушли без колебаний.

Пятеро членов Союза Львов ошеломленно смотрели на них, находя это невероятным.

Неужели они просто так ушли?

Размахивая ногами и ничего не унося с собой?

— О, нет. Он увез только мать и дочь?

Ларс стоял на месте, глядя прямо на фигуру, пока она медленно не исчезла в отдаленной траве.

Он долго стоял на месте.

Утром он гулял один, а днем катался на слоне.

Таким образом, он мог двигать своими конечностями каждый день, предотвращать снижение гибкости своих конечностей и предотвращать лень.

Преследователи, казалось, сдались.

Ради скорости Чу Сяойе двинулся прямо с пастбища.

Горный хребет перед ним становился все ближе и ближе. Он уже ясно видел деревья на склоне горы.

На вершине горы было черное облако.

Облака только что проплыли над вершиной горы, когда они рассеялись.

Сухой сезон здесь еще не закончился.

Там, на горной гряде, давно должен был пойти дождь.

Это была территория его мечты!

Львица и ее дочь, шедшие следом, уходили все дальше и дальше.

Молодой волчонок, который весь день бегал под палящим солнцем, был разгорячен, устал, голоден и хотел пить. Она больше не могла двигаться.

Львица сопровождала ее и смотрела на них несчастно и беспомощно.

Чу Сяойе даже не оглянулся на них. Вместо этого он велел маленькому слону идти к реке.

Ему нужно было выпить воды и что-нибудь съесть.

Ему уже исполнился год, и он рос здоровым. Когда появится грива на его шее, это будет истинным началом его королевского пути.

Он надеялся, что в то время он завоюет большую территорию и приведет группу свирепых и могущественных подчиненных через эти луга, чтобы вернуться на свою прежнюю Родину и привести их.

Он надеялся, что в это время, даже если он не нападет, он сможет заставить других конкурентов и травоядных на лугах дрожать от страха, просто стоя там!

Он верил, что настанет день, когда он сможет это сделать.

Однако сейчас он, похоже, чувствовал себя неплохо.

Когда он появился на холме верхом на своем маленьком слоне и привел с собой двух львов, животные у подножия холма, которые жались к реке, чтобы напиться воды, немедленно подняли головы и посмотрели на него в унисон.

Их взгляды были полны страха и потрясения.

Маленький слоненок спустил его с холма и пошел к реке.

Братья Чино, трепеща гривами, с достоинством следовали за ним слева и справа.

Животные впереди, будь то травоядные или плотоядные, все взяли на себя инициативу уступить дорогу.

Первоначально шумная река внезапно стала странно тихой.

Маленький слон подошел к реке и сунул нос в воду, начав сосать воду.

В этот момент даже крокодилы, прятавшиеся в реке, инстинктивно отступили.

На холме появилась еще одна львица и ее дочь.

Они выглядели измученными.

Особенно детеныш, которому было всего несколько месяцев. Она дрожала на ходу и выглядела так, будто вот-вот упадет.

Они также спустились с холма, откуда он только что шел, и направились к реке.

Они шли очень медленно, но спокойно, как будто другого не существовало.

Проход все еще был там.

По обеим сторонам коридора стояла группа диких собак, несколько гиен и даже бродячий Лев и другие хищники.

Однако они лишь молча наблюдали за происходящим, не имея ни малейшего намерения приближаться.

Львица и ее дочь подошли к реке и встали рядом с маленьким слоненком, начав пить воду, опустив головы.

Другие животные у реки наблюдали за этой сценой в оцепенении. Все они застыли на месте, как будто они внезапно обсудили это. Они молчаливо не производили никакого шума и прекратили все сражения.

Это была странная сцена, а также необычные сумерки.

Аура короля начала проявляться.