Глава 211 — Страшные Когти

Глава 211: Ужасающие Когти»Ай-Ай-Ай! Ай-Ай-Ай!”»

Крики гиен внезапно появились в лесу перед ним.

Для Львов этот крик был особенно раздражающим.

Смешанный меховой Король Лев не колебался и сразу же подбежал с командой.

Когда они подошли ближе, то поняли, что пятнистая стая гиен бегает вокруг пещеры, выпуская интенсивные провокации.

За пределами пещеры морской питон уже был укушен до смерти, и все его тело было покрыто ранами от укусов.

Несколько пятнистых гиен большими глотками поедали мясо морского питона.

Снаружи в пещере было темно, и ничего не было видно. Однако изнутри доносились густые шипящие звуки.

Очевидно, внутри прятались многие морские питоны!

Когда Король-лев увидел это, его глаза загорелись, и он был вне себя от радости.

Он искал его повсюду, но нашел без всяких усилий!

Морские питоны в этой пещере были все его!

Чем больше, тем лучше!

«Рев … ””»

Он тут же зарычал на пятнистых гиен, гневно выпучил глаза и оскалил клыки. Все его тело излучало достоинство и ауру льва, когда он пытался заставить пятнистых гиен убраться прочь!

В этой стае было около 30 гиен. Это была та стая, которая пришла вместе с Чу Сяой и двумя другими.

В этот момент они окружили пещеру и провоцировали ее изо всех сил. Они хотели выгнать морского питона, чтобы получить заслуги.

Рев смешанного меха Короля-Льва напугал их, но не отпугнул.

Под пристальным взглядом королевы гиен все гиены холодно смотрели на Короля-льва со шрамом на лице и команду позади него.

Очевидно, они не были готовы отказаться от полученных заслуг.

На лугах пятнистые гиены и львы обычно полагались на свою силу, чтобы урвать еду друг у друга или даже придумать способы убить друг друга.

При нормальных обстоятельствах пятнистые гиены предпочли бы избегать взрослых львов.

Но теперь все эволюционировали и становились все сильнее и сильнее. У гиен было много членов, и они стали более сплоченными и храбрыми. Поэтому, если львов было немного, они не боялись.

В этот момент обе стороны молча оценивали силы друг друга.

Помимо обладания большой силой, за смешанным меховым львиным королем последовали три льва и три женщины-Льва. Все они были закаленными в боях и боевыми экспертами.

Что касается оставшихся трех бабуинов и двух бородавочников, он не ожидал от них никакой пользы.

Перед гиенами они, можно сказать, были хрупкими и даже не имели мужества сражаться.

По правде говоря, те трое, что шли сзади, и раньше проявляли очень хорошую силу. Однако это было, когда они столкнулись с морскими существами, и они полагались на внезапные атаки.

Пятнистые гиены отличались от этих морских существ.

Эти парни были чрезвычайно свирепы, и сила их укуса была даже страшнее, чем у Льва. Теперь, когда они мутировали, будь то их размер или аура, они были намного сильнее, чем три маленьких мальчика.

Как только случалась битва, гиены двигались группами и не давали им ни малейшего шанса напасть.

Кроме того, гиены были заклятыми врагами леопардов и детенышей. Даже взрослая львица могла убежать, только увидев их.

Поэтому смешанный мех Короля Льва исключал их троих.

Тогда, в нынешней ситуации, у них было только Четыре льва и три самки, которые могли раздавить любую гиену.

Это было немного невыносимо.

Однако, чтобы поймать воров, нужно было сначала поймать короля.

До тех пор, пока он первым убьет королеву гиен, гиены, естественно, будут полностью побеждены и окажутся в их власти!

При мысли об этом смешанный меховой Король-Лев больше не колебался. Он оскалил клыки и с гордостью подошел.

Он не откажется от добытых им заслуг!

Наверное, в этой пещере прячется много морских питонов!

Гиены были в ярости от их издевательств. Под предводительством королевы гиен они шли с убийственной аурой.

Обе стороны были готовы к бою и подходили все ближе и ближе.

Два бородавочника, следовавшие за смешанным мехом Короля-Льва, поспешно побежали вдаль и спрятались в траве.

Три бабуина тут же вскарабкались на дерево рядом с ними.

Они были здесь, чтобы помочь убить врага и завершить миссию, а не умереть.

Блу и Кэтрин подошли к Чу Сяою и стали ждать его приказаний.

Естественно, они тоже ненавидели гиен.

Однако Чу Сяоэ не отдавал никаких приказов.

Он посмотрел на две стороны, которые собирались вступить в хаотическую битву, и был немного озадачен. Так как они были здесь, чтобы убивать врагов моря, почему никто не остановил их от борьбы между собой?

Не та ли это птица-перо, прячущаяся в гриве смешанного меха Короля-Льва?

На стороне гиен должны быть такие пернатые птицы, верно?

Однако почему они вообще не двигались в это время?

«Рев … ””»

Битва вот-вот начнется!

Смешанный меховой Король-Лев сердито взревел и набросился на королеву гиен.

Его огромное тело и свирепая сила, естественно, заставили королеву гиен не осмелиться взять его в лоб. Она тут же отскочила в сторону и позвала своих спутников.

Смешанный мех Короля-Льва взревел, когда он бросился в стаю гиен и укусил за шею самца гиены!

Остальные гиены тут же закричали и бросились в атаку.

В этот момент остальные три льва и три львицы Тоже взревели, бросившись защищать короля-льва со шрамом на лице. Их задницы были обращены друг к другу, а головы-наружу, когда они обнажали зубы и кусались.

Обе стороны знали слабости друг друга.

Королева гиен бежала и кричала вместе со своими спутниками, создавая хаос. Когда у нее была возможность, она подбегала и кусала их.

Через некоторое время обе стороны понесли потери.

Трупы двух пятнистых гиен лежали на земле.

Нижняя губа самки льва была разорвана, и с нее капала кровь.

Король Львов со смешанным мехом хотел сначала убить королеву гиен, но противник явно знал о его намерениях. Он остался в гуще гиен и не взял на себя инициативу идти вперед.

Эта хаотическая битва явно не могла закончиться в ближайшее время.

Чу Сяо не был в настроении участвовать.

Он подошел к двум сильным бородавочникам, прятавшимся в отдалении, и зарычал, чтобы они следовали за ним.

Он решил не торопиться, чтобы убить морского питона в пещере.

Однако оба бородавочника полагались на свой рост и острые клыки и не обращали на него внимания, молодого льва.

Они посмотрели на Чу Сяойе и продолжали опускать головы, чтобы копаться в корнях растений.

«Треск!”»

Чу Сяойе ухватился за ствол дерева сбоку и осторожно потянул. Из ведра с водой вдруг выкопали большой кусок коры и дерева-похожий на толстый ствол дерева!

«Треск!”»

Он взмахнул когтем, и еще один большой кусок дерева был выкопан!

Затем он использовал свой третий коготь, и на стволе дерева сразу же появилась большая дыра!

«Бах!”»

Он вдруг взмахнул когтями и сильно ударил по стволу дерева, в котором была вырыта большая яма!

Все дерево вдруг с треском вырвалось из большой ямы и упало!

«Бум!”»

Толстый ствол дерева и густой полог тяжело упали на Землю, приземлившись рядом с двумя бородавочниками.

Оба бородавочника тут же испустили струю мочи. Затем их конечности обмякли, и они упали на землю, дрожа.

Чу Сяойе холодно посмотрел на них, затем повернулся и жестом пригласил следовать за собой.

Два бородавочника больше не осмеливались быть высокомерными. Они поспешно встали и, дрожа, последовали за ним. На ходу они писали.

Самец леопарда холодно посмотрел на поваленное дерево и быстро подошел. Он уставился на сломанный ствол дерева на земле и поднял голову, чтобы посмотреть на молодую фигуру, его глаза были полны недоверия.

Что же это за когти на самом деле такие мощные?