Глава 237 — Вербовка талантов Льва

Глава 237: Вербовка талантов Льва-Пришла снежная буря.

Завывал холодный ветер, падали снежинки.

Вскоре вся дыра была засыпана.

Хотя они прятались в глубокой пещере, они все еще могли слышать рев бури сверху.

Интересно, как долго продержится такая погода?

Горизонтальная ледяная пещера была вырыта гораздо шире.

Чу Сяоэ лежал в самом дальнем углу и готовился спать с комфортом.

Последние несколько дней беготни измотали его.

Кэтрин лежала рядом и молча смотрела на него.

Тем не менее, Тилли подошла и протиснулась между ними, блокируя ее зрение. Она повернулась к ней и улыбнулась, как будто хотела быть рядом с ней.

Взгляд Кэтрин стал холодным. Она вдруг щелкнула серебряным когтем и тихо убрала его. Она повернула голову и не смотрела на нее, а смотрела куда-то в сторону.

Тилли, казалось, не чувствовала ее отвращения и холодности. Она шагнула вперед и положила голову на голову. Она потерла его несколько раз и всхлипнула.

Казалось, она говорила: «Сестра, следуй за мной в будущем, хорошо?”»

Кэтрин развернулась и прицелилась прикладом ей в лицо, явно выражая свои намерения.

Тилли совсем не сердилась. Вместо этого она выпустила когти и намеренно подняла хвост, но Кэтрин ударила ее хвостом по лицу.

Кэтрин встала и пошла вперед, пока не достигла дна ямы. Затем она остановилась и легла.

Тилли не сдалась и встала, чтобы подойти.

Она должна была получить этого сильного львенка, полного индивидуальности!

Она не верила, что с ее статусом и обаянием она не может сравниться с тем плохим парнем, который мочился на людях, не имел манер и особенно любил пердеть!

Этот негодяй не имел права иметь такого выдающегося львенка!

«Рев!”»

Она подошла к Катерине и легла, глядя на нее слезящимися глазами, показывая, что пока ты следуешь за мной, ты можешь оставаться в снежной горе и в будущем хорошо питаться и пить. Вы можете иметь любую территорию, какую захотите, и столько сильных львов, сколько захотите.

«Вжик!”»

Кэтрин подняла коготки и посыпала снежинку на лицо, холодно глядя на нее.

Она встала и щелкнула своими серебряными когтями, преисполненная убийственной решимости!

Тилли тряхнула головой и стряхнула с нее снежинки. Затем она опустила голову и посмотрела на свои прекрасные серебряные когти. Она не могла удержаться и вытянула когти, чтобы прикоснуться к ним, чтобы показать, что они ей очень нравятся.

«Свист!”»

Кэтрин вдруг подняла когти и злобно расцарапала лицо!

Она была беспощадна!

Тилли поспешно отступила и едва успела увернуться. Она широко раскрыла глаза и посмотрела на нее с обиженным выражением. «Сестра, у меня есть на тебя зуб? Разве я не прекрасна? Разве у меня нет обаяния? Почему я тебе так не нравлюсь? Ты действительно хочешь изуродовать меня, чтобы мне было грустно. Ву…”»

Кэтрин холодно посмотрела на нее, и ее два серебряных когтя высунулись.

Тилли скривила губы и больше не посмела ее провоцировать. Она могла только разочарованно отвернуться и держаться от нее подальше.

Самка детеныша отличалась вспыльчивым характером и упрямым характером. Она была беспомощна.

Разве не все львы на лугах хотят остаться в снежной горе?

Правильно!

Ее глаза внезапно загорелись, когда она посмотрела на плохого парня, спящего на земле в самом дальнем углу.

Поскольку самка волчонка всем сердцем следовала за ним, пока он оставался, самка волчонка, естественно, тоже оставалась.

С ним будет легко иметь дело.

Почти каждый лев на лугу был чрезвычайно взволнован, когда они пришли сюда. Когда они увидели львиц на своей снежной горе, у них потекли слюнки, и им захотелось встать на колени и лизнуть их.

До тех пор, пока она слегка ослабит свое обаяние или пообещает подарить ему несколько львиц, он обязательно останется и будет щедро благодарить ее. Она не сможет прогнать его!

При мысли об этом Тилли сразу же обрадовалась.

Она быстро подошла к этому парню, протянула когти и погладила его по голове, чтобы разбудить.

Чу Сяойе открыл глаза и тупо уставился на ее блестящие хрустальные бакенбарды.

В глубине души Тилли была счастлива. Этот парень действительно был возбужден.

Она опустила глаза и притворилась застенчивой. Она протянула руку и нежно погладила его по голове. Как раз в тот момент, когда она собиралась ущипнуть себя за горло и захныкать, он внезапно поднял когти и с размаху ударил ее по голове!

Тилли была застигнута врасплох. Ее голова наклонилась, и она шлепнулась на землю.

«Рев!”»

Чу Сяойе сонно посмотрела на нее и велела убираться!

Тилли поднялась с земли и сердито посмотрела на него. Ей хотелось наброситься на него и укусить несколько раз, но она думала о своем плане взять в себя таланты льва и могла только терпеть это. Она сердито посмотрела на него своими слезящимися глазами и повернулась к нему задницей. Она повернула его несколько раз и взмахнула хвостом, издавая рев.

В конце концов, как только она издала рев, Чу Сяоэ шлепнул ее по заднице и издал рев презрения и гнева.

«Убери свою задницу! Это так воняет! Этот король хочет спать!”»

Чу Сяойе прикрыл нос когтями и повернулся, повернув голову внутрь и повернувшись лицом к стене.

Все тело Тилли дрожало от гнева. Два ее золотых когтя со свистом выскочили, и два огня почти вырвались из ее светло-голубых глаз.

Этот ублюдок!

Этот ублюдок!!!

Внезапно она почувствовала холод позади себя.

Она обернулась и увидела, что холодная самка уже появилась позади нее в какой-то момент времени. Его тело было слегка выгнуто дугой, и были видны два серебряных когтя. Он смотрел на нее холодно, как будто готов был в любой момент наброситься на нее и рискнуть жизнью.

Уголок рта Тилли несколько раз дернулся. Она могла только убрать свои золотые когти и свирепо посмотреть на ублюдка, который показывал на нее своей задницей. Затем она повернулась и ушла. Она подошла к входу в пещеру и легла. Она так разозлилась, что закатила глаза и задыхалась.

Увидев, что она ушла далеко, Кэтрин убрала когти и пошла за Чу Сяоэем. Она лежала и нежно смотрела на его задницу.

Тилли лежала под ямой и наблюдала за этой сценой. Она была в ярости и обижена.

Эти двое парней, от которых пахло молоком, не знали, что представляет собой снежная гора. Они не знали, что представляет собой ее белоснежный и благородный мех.

Они действительно осмелились отвергнуть ее!

Черт побери!

Особенно этот вонючий король пердунов. Он даже посмел невзлюбить ее. Разве он не знает, что именно его следует недолюбливать больше всего?

Посмотрите на шерсть на его теле. Она была грязной, серой и желтой. На нем даже виднелся клок золотистого меха. Он явно был окрашен намеренно, как не-мейнстрим, и любил пописать на публике. Его пердеж был вонючим и черным. Он был самым большим чудом, которое она видела с тех пор, как родилась!

«Тьфу —”»

Ее желудок скрутило при мысли о его непобедимом вонючем пердуне.

Почему такой вонючий король пердунов не любит ее? Какое он имеет право не любить ее?

Это было уже слишком!

Чем больше она думала об этом, тем больше злилась. Она решила преподать ему урок и дать ему понять, чья это территория, кто является высшим львом, а кто низшим львом, которого следует презирать больше всего!

Она закрыла глаза и заснула.

Она решила преподать ему урок, когда проснется.

Два часа спустя.

Она открыла глаза и навострила уши, прислушиваясь к звукам снаружи. Все еще шел сильный снег, как будто какой-то свирепый зверь путешествовал и никак не мог выбраться.

Она подняла свой золотой коготь и внимательно посмотрела на него, затем перевела взгляд на вонючего короля пердунов.

Затем она подошла и снова протиснулась между Кэтрин и вонючим королем пердежа. Она лежала и продолжала закрывать глаза, чтобы уснуть.

Да, здесь было гораздо теплее.