Глава 273 — Награда короля!

Глава 273: Королевская награда!Вставало утреннее солнце.

Новый день, новый свет.

Чу Сяоэ привел команду к подножию горы и разбил здесь лагерь. Он приготовился открыть новый дом и ждать остальных бездомных прайда.

Команде требовался отдых и расширение.

Им пришлось ждать, пока к ним присоединятся новые львы и воины.

Победа прошлой ночью не вызвала у Чу Сяойя головокружения.

Он знал, что для того, чтобы полностью победить этих черных львов и прогнать их с этой равнины, ему нужно было иметь больше воинов.

Луга были покрыты мраком черного прайда. Только эта земля была по-прежнему яркой.

Львы, потерявшие свои дома, прибывали один за другим.

Львицы, молодые львята и старые, слабые и больные в этой команде нуждались в земле, которая могла бы временно успокоить их.

Поэтому Чу Сяое решил построить здесь новую территорию в качестве базового лагеря, чтобы принимать новых членов, защищать слабых, противостоять врагу и готовиться к контратаке.

Более четырехсот львов разделились. Под предводительством Ларса и Одноглазого они разделились на шесть небольших групп, которые занимали шесть лугов у подножия горы.

Эта земля занимала около 100 квадратных километров и была заполнена пышной травой и группами травоядных.

Каждая маленькая группа могла поймать вкусную еду, или они могли временно пересечь территорию друг друга, чтобы поохотиться, или они могли пойти в лес позади.

Что касается Чу Сяоэ, то он привез с собой гордость холодного отца, Смешанный Мех, и остальных шесть львов и разместил их на территории перед отрядом, всегда бдительно следя за прибытием врага.

Здесь был густой лес, который был намного больше, чем на территории холодного отцовского прайда.

Чу Сяоэ назначил задания Маленькому Кудрявому Хвостику, смешанному меху и другим. Каждую ночь три члена патрулировали окрестности вместе. При малейшем движении они поднимали тревогу.

На границе каждой маленькой команды стояли львы. Как только они услышат сигнал тревоги, они начнут быстро реветь. Один за другим они распространялись по всей территории, как маяк.

Таким образом, каждый мог сразу же узнать о прибытии противника и быстро перейти в оборонительное состояние.

Если бы врагов было немного, Чу Сяоэ мог бы привести членов гордости холодного отца и победить их напрямую. Если врагов было слишком много, они поднимали тревогу, отступая, и собирались вместе с гордостью, чтобы противостоять врагу.

После рабочего дня шесть небольших групп наконец-то получили свою новую территорию и знали свои задачи.

Вечером.

Чу Сяоэ привел Кэтрин, Тилли, Маленький Кудрявый Хвостик, Мэй Мэй и еще шесть львов, чтобы устроить засаду на стадо водяных буйволов.

В этой группе было около тридцати водяных буйволов. Все они были огромными и толстыми. Хотя они не были так преувеличены, как водяные буйволы на другой стороне горного хребта, большинство из них мутировали почти до двух тонн и были почти такими же большими, как бывшие слоны.

Чтобы вознаградить всех за их мужество прошлой ночью и за награду восхождения на трон, Чу Сяоэ решил поймать всех этих водяных буйволов одним махом и не отпускать ни одного.

Сначала он принес Маленький Кудрявый Хвостик, а остальные сделали много трапов с виноградными лозами в кустах. Он также позволил большой яме вырыть много маленьких ям и сделать много ям для копыт.

Сделав все приготовления, он оставил смешанный мех и других больших парней лежать в засаде в траве вокруг ловушки.

Затем он лично привел Маленького Кудрявого Хвостика и Кэтрин, чтобы спровоцировать буйных гигантских водяных буйволов.

Когда он почесал зад вожака буйволов, буйволы пришли в ярость. Они тут же замычали и замахали хвостами, агрессивно подбегая к нему своими железными копытами.

Земля тут же задрожала, и повсюду полетела трава!

«Рев!”»

Чу Сяойе немедленно взревел и издал громкий сигнал тревоги. Он быстро побежал в кусты.

Этот рев немедленно вырвался наружу и достиг ушей другой группы.

«Рев!”»

Лев в другом прайде немедленно взревел и послал сигнал тревоги в следующий прайд.

Вскоре все львы получили сигнал тревоги и быстро помчались на территорию холодного отцовского прайда.

В этот момент.

Чу Сяоэ уже завел Маленький Кудрявый Хвостик и Кэтрин в кусты.

Водяные буйволы полагались на свои огромные тела и силу, чтобы укрепить свою команду. Они вообще не приняли трех волчат всерьез и продолжали пробираться сквозь кусты, выплескивая свой гнев и божественную мощь!

Они хотели дать этим проклятым хищникам понять, что они уже не такие, как раньше. Они давно стали сильнее, сплоченнее и умнее!

Тот, кто посмел спровоцировать их, определенно искал смерти!

Они хотели, чтобы погибла вся семья этих трех дерзких и слепых малышей!

«Му!”»

Под предводительством вожака водяных буйволов все водяные буйволы яростно бросились в кусты!

Треск!

Маленькое деревце сломалось, и ветки разлетелись во все стороны!

Трава упала в грязь, а цветы ступили в пыль.

«Бах!”»

Когда два гигантских водяных буйвола бежали, они внезапно споткнулись о виноградную лозу на дороге. Их передние ноги согнулись, и их огромные тела упали на землю!

Прежде чем они успели подняться, Кэтрин внезапно со свистом выскочила из травы рядом с ними. Серебряной вспышкой она вспорола им животы!

Затем он развернулся и неторопливо побежал вперед.

Два водяных буйвола, которым вспороли животы, тут же жалобно закричали и яростно забились на земле.

Другие водяные буйволы пришли в ярость и немедленно яростно погнались за Кэтрин.

В конце.

«Бах! Бах! Бах!”»

Какие-то маленькие ямки вдруг появились на земле!

Из-за того, что они бежали слишком быстро и были слишком большими, в тот момент, когда копыта погружались в землю, их тела наклонялись, и они падали на землю.

В этот момент смешанный мех и остальные немедленно выскочили из травы сбоку. Они взмахнули когтями и пронзили воловью кожу на животе. С внезапным ударом их кожа и плоть были разорваны!

Эти водяные буйволы не умирали.

Однако смешанный мех и остальные не продолжали сражаться. Они тут же развернулись и ушли.

Раненый водяной буйвол с трудом поднялся. Из его брюшка капала кровь, и он пришел в еще большую ярость. Он действительно продолжал яростно преследовать.

Даже если некоторые из них обернулись, чтобы убежать из-за боли и страха, они только что вышли из кустов, когда увидели еще больше львов.

Все львы бросились к кустам.

Что же касается тридцати с лишним гигантских водяных буйволов, то они уже перешли от своей первоначальной свирепой атаки и выставления напоказ своей мощи к хроманию и бегству во всех направлениях.

Однако все они были ранены. На ходу они истекали кровью. Многие водяные буйволы падали на землю, не успев выйти из кустов.

Что же касается водяных буйволов, вышедших из кустов, то они вдруг со страхом поняли, что снаружи внезапно появилось большое количество львов и жадно смотрят на них.

Более четырехсот львов собрались вместе, заставив раненых гигантских водяных буйволов впасть в отчаяние.

Вскоре под вечерним солнцем официально начался чрезвычайно роскошный ужин супер-водяных буйволов и объявление об их прекрасном короле!

Мужчины, женщины, старые, молодые, мужчины, женщины, большие, маленькие, без шерсти-и все ели с аппетитом, их рты были полны крови!