Глава 285 — Перемены Холодного Отца

Глава 285: Перемены Холодного Отца»Рев!”»

Рев холодного отца прозвучал беспомощно.

Чу Сяойэ взяла с собой гордость и пошла к далекой реке, не оглядываясь.

Холодный отец стоял там один. Его первоначальный гнев постепенно утих.

Он повернулся и пошел впереди львов, продолжая вести их на охоту по лугу.

Вечернее солнце цвело последним светом на горизонте, окрашивая половину неба в красный цвет и оставляя после себя самый красивый цвет.

Река искрилась.

Чу Сяойе стоял у реки, пил воду и думал о переселении прайда.

В этой ситуации, казалось, что они не могли мигрировать в настоящее время.

Если холодный отец не хочет уходить, то и самки львов, вероятно, тоже не уйдут.

Когда они закончили пить и поднялись на холм, многие травоядные пришли к реке группами и приготовились пить воду.

В этот момент холодный отец тоже привел львов и спрятался в траве на холме, готовясь устроить засаду на травоядных, которые пили воду.

Как только эти травоядные спустятся с холма и окажутся лицом к реке, им будет трудно убежать.

Здесь не было других плотоядных соперников.

Чу Сяоэ знал, что на этот раз их шансы на успех будут намного выше. Тем не менее, было все еще трудно сделать каждого члена полным.

Несмотря на то, что львы были стары, их аппетиты все еще поражали.

Чу Сяоэ посмотрел на них и не остановился. Он ушел с гордостью.

Замерзший отец лежал в траве и смотрел им в спину. Он был в оцепенении и казался немного рассеянным.

Это была его гордость.

Он мог бы жить беззаботной жизнью в своей гордыне.

Однако сейчас он был здесь, усердно охотясь за этой группой старых львов.

Когда он, всегда холодный и бессердечный, стал таким?

«И все из-за этих двух сыновей-нефилимов!”»

Холодный отец вдруг подумал о причине.

С тех пор как этот нефилиальный сын начал становиться могущественным, у него больше не было шанса показать свою мощь в качестве короля-льва в прайде. Время от времени над ним даже издевались.

Он был достойным королем-львом и находился в расцвете сил. Он, естественно, не хотел весь день дрожать от страха и ничего не делать.

Хотя было немного трудно вести эту группу старых львов, он мог наслаждаться их почтительными взглядами и наслаждаться мощью, которую должен был иметь настоящий король львов. Это была настоящая жизнь льва!

Жизнь льва должна быть захватывающей!

Если он вечно будет жить под сенью своих детей, то умрет раньше!

Он предпочел бы умереть с голоду, умереть от истощения и умереть в бою, чем понизить голос и бороться на пороге смерти в гордыне, дрожа от страха!

Он хотел быть настоящим королем львов!

После наступления темноты.

Как раз в тот момент, когда Чу Сяойе взобрался на дерево и собирался посмотреть на далекие луга с вершины дерева, холодный отец опустил голову, схватился за живот и вернулся с несчастным видом.

Он был голоден и не мог больше терпеть.

Вечером.

Они действительно ловили добычу у реки, но поймали только двух антилоп.

Прежде чем он успел начать есть, две жертвы были разорваны на куски старыми львами, чьи глаза давно позеленели от голода. Они жадно набросились на еду.

Он выпил полный желудок речной воды, но еще больше проголодался. Некоторое время он ворочался на траве. Он больше не мог этого выносить и мог только смирить свое достоинство и вернуться в жалком состоянии.

Глядя на его слабое и удрученное выражение лица, Чу Сяоэ знал, что он сожалеет об этом.

Его мгновенный порыв сменился долгой пыткой.

Он, всегда холодный и бессердечный, сегодня вдруг стал мягким. Сначала он думал, что станет героем и вернется под всеобщее внимание, но потом понял, что реальность так жестока.

Как легко было изменить правила прайда, которые сохранились и по сей день?

Те, кто старел и становился бесполезным, в конечном счете, будут устранены.

Никто не был исключением.

Возможно, увидев сегодня старых львов, он подумал о своем будущем.

Каким бы славным ни был старый король лев в прошлом, в конце концов, он мог только умереть в одиночестве и несчастье.

Никто их не пожалеет.

Холодный отец стоял за кустами и смотрел на каждого отдыхающего сложным и разочарованным взглядом.

Мэй Мэй вышла из кустов с газелью во рту. Она положила добычу перед ним и ушла.

«Мило!”»

Холодный отец больше не заботился о своем достоинстве и имидже и сразу же начал кусаться.

Покончив с едой и питьем, он снова вышел и направился к территории пожилых львов.

Он все еще не мог отпустить их.

Чу Сяойе стоял на дереве и смотрел на его удаляющуюся фигуру. Он вдруг почувствовал, что этот отец постепенно стал кем-то, кого он не знал.

Он был не единственным, кто изменился. Все члены клуба менялись.

Было ли это его влияние, или эта мутация сделала их более эмоциональными и эмоциональными?

Под деревом.

Маленький Кудрявый Хвостик снова издевался над Молли, пока он о чем-то думал.

Этот парень использовал свой хвост, чтобы опрокинуть Молли на землю, заставив ее съесть полный рот грязи, и даже прыгнул на спину Молли, тяжело ступая несколько раз.

Мей-Мей сердито подбежала.

Маленький Кудрявый Хвостик не принял вызов и повернулся, чтобы бежать. Он глупо ухмыльнулся и остался доволен собой. У него был самодовольный вид, который, казалось, говорил о том, что они были идиотами и были рождены, чтобы он издевался над ними.

«Идиот!”»

Чу Сяоэ выругался про себя, ожидая от него большего.

Как мог быть в этом мире такой глупый мужчина?

Он не заслуживал большого гарема!

«Вжик!”»

Белая фигура внезапно выскочила из леса и приземлилась перед ним. Она моргнула большими круглыми глазами и жалобно посмотрела на него, умоляя принести ей воды.

«Я хочу пить, так хочу … ”»

«Бах!”»

Чу Сяоэ взмахнул когтями и ударил ее, приказывая убираться, а не перед ним.

Теперь он стоял на дереве, глядя на далекие луга и защищаясь от врага. В свободное время он не наслаждался пейзажем. У него не было времени пить воду с этой самкой.

Тилли закрыла голову руками и уставилась на него. Она взмахнула когтями и тоже ударила его по голове. Затем она развернулась и отпрыгнула. Она приземлилась на большое дерево в отдалении и вызывающе посмотрела на него.

«Король вонючих пердунов! Давай, гони меня! Если у тебя есть такая возможность, догони меня!”»

Чу Сяойе сердито посмотрела на нее и проигнорировала. Он обошелся с ней как с пердуньей и отпустил. Он снова посмотрел на далекие луга с серьезным выражением.

Тилли сразу же стало скучно, и ей оставалось только отпрыгнуть в сторону, чтобы найти сестер Белиту.

Аиша лежала в траве под деревом и вздыхала, когда видела эту сцену.

Ночь становилась все темнее.

После того, как холодный отец пришел на новую территорию, он разделил пожилых львов на несколько команд, чтобы они по очереди патрулировали и стояли на страже, всегда обращая внимание на тревогу на территории впереди.

Хотя у них не было большой боевой мощи, их рев все еще был громким. Если враг нападал, они могли немедленно сообщить об этом остальным членам.

После распределения холодный отец некоторое время оставался на этой территории и чувствовал скуку.

Все они были людьми и старыми львами. У них не было ничего общего. Даже если бы он захотел похвастаться своими двумя сыновьями-неродственниками и немного похвастаться, слушателей не нашлось. Все зевали и хотели спать.

Холодному отцу было скучно, и он мог только встать, чтобы уйти.

Наевшись и напившись досыта, он пришел в хорошее расположение духа. Он не мог позволить себе вернуться и страдать от гнева этих двух сыновей, не имеющих сыновей. Он решил прогуляться по окрестностям и посмотреть, что делает его старший сын Ларс.

Однако, как только он вышел за пределы территории, он увидел черную тень, появившуюся на холме недалеко.

Черная тень, казалось, только что поднялась от реки у подножия холма. С него капала вода. Как только он подошел, он поднял голову и настороженно огляделся.

За ним от подножия холма поднимались еще какие-то черные фигуры.

На самом деле это была группа проворных черных львиц!

Холодный отец был потрясен, когда увидел эту сцену. Как раз в тот момент, когда он собирался взреветь, черная тень внезапно выскочила из травы рядом с ним. Со свистом она набросилась на него!