Глава 391 — Без названия

Глава 391: Без названия Ночь была тиха.

Легкий шум прозвучал только один раз, прежде чем он прекратился.

В окружающем лесу слышался только шум ветра и шелест листьев. Других звуков не было слышно.

Однако в следующее мгновение Чу Сяойе со свистом вскочил с земли и молнией метнулся к кусту справа!

Сестры Джила лежали рядом с кустами. Прежде чем они успели среагировать, Чу Сяойе уже пронесся мимо них и со свистом приземлился в кустах.

В то же время стройная фигура внезапно выскочила из-за кустов и быстро полетела в сторону леса!

Его скорость все еще была очень высокой!

Однако, как только он пробежал некоторое расстояние, Чу Сяоэ внезапно подпрыгнул и приземлился перед ним. Он поднял когти и отбросил его прочь!

Это была серовато-желтая лиса!

Чу Сяоэ посмотрел на худое и короткое животное перед собой и был явно ошеломлен.

Лиса упала в траву и несколько раз попыталась встать. Однако она дрожала и не смела вырваться.

В этот момент члены прайда уже давно проснулись и окружили его.

«Джи-Джи! Джи-Джи!”»

Как раз в этот момент из кустов внезапно донеслось несколько странных криков.

Лис поспешно обернулся и крикнул, выглядя испуганным и встревоженным.

Смешанный Мех подошел вплотную к кустам и взмахнул своими огромными когтями, обнажив несколько маленьких мохнатых голов внутри. На самом деле это было гнездо маленьких лисичек!

Несколько маленьких лисичек закричали, дрожа и выглядя очень испуганными.

Оказалось, что после того, как эта лисья мать поселила здесь этих лисят, она вышла на поиски пищи. Вернувшись ночью, она поняла, что это место уже занято прайдом.

Столкнувшись с этой группой ужасных свирепых зверей, мать-лиса была напугана и беспомощна. Она могла только приблизиться тайно и хотела тихо увести детей, но Чу Сяойе поймал ее.

Смешанный Мех смотрел на Чу Сяоэ и ждал его приказаний.

Пока это был плотоядный, они были их конкурентами. Когда они встретят детенышей другой стороны, они, естественно, будут безжалостны и убьют их всех.

Чу Сяоэ посмотрел на испуганного и отчаявшегося лиса перед ним. Его напряженные сердечные струны расслабились, но он почувствовал некоторое разочарование.

Он изначально думал, что это тот самый злобный и могущественный враг, но не ожидал, что это будет маленькая лисичка, которая защищала своих детенышей.

Как раз в тот момент, когда он думал о том, как справиться с этими лисицами, Кэтрин, которая все еще была на дереве, вдруг со свистом слетела вниз и набросилась на братьев Чино в задней части прайда!

Ее движения были яростными и яростными!

Поднятые серебряные когти мерцали холодным светом в ночи!

Братья Чино только успели широко раскрыть глаза, но не успели среагировать!

«Вжик!”»

За секунду до того, как Кэтрин приземлилась, из травы позади братьев Чино внезапно выскочила фигура. Со вспышкой она бросилась в лес сзади и исчезла!

Чу Сяоэ видел только толстый хвост, покрытый полосами. Этот хвост был так знаком, что ему и всей гордости холодного отца снились кошмары и он не мог заснуть совсем!

Это был тигр!

Кэтрин приземлилась позади братьев Чино и на мгновение заколебалась, не гоняясь за ним.

Казалось, она с первого взгляда разглядела силу противника и почувствовала страх.

Маленький Чино, стоявший сбоку, почувствовал, как у него похолодела задница и боль стала невыносимой. Он обернулся и был потрясен, обнаружив, что весь его хвост был отрезан!

Если бы Кэтрин не обнаружила тигра раньше и не набросилась на него вовремя, ему бы оторвало всю задницу!

«Рев … ””»

В этот момент Маленький Чино вдруг вскочил с земли и закричал от боли.

Гордость была потрясена и поспешно окружила его.

Чу Сяойе проигнорировал лису перед собой и быстро подошел, чтобы проверить рану на хвосте Маленького Чино.

Его сломанный хвост лежал в горячей траве. Он даже дернулся.

Когти тигра на самом деле были такими острыми!

Кроме Кэтрин, сейчас никто не видел врага.

Даже Чу Сяойе видел только знакомый хвост.

Поэтому нынешнее жалкое состояние Маленького Чино еще больше напугало и взволновало остальных членов прайда.

Они даже не видели тени врага, пока Маленький Чино не отрубил хвост. Как мог такой враг вселить в них ужас?

Даже два старых генерала, со смешанным мехом и голубыми глазами, были втайне шокированы.

Сила противника превзошла их ожидания.

Он только что пришел в лес и еще не нашел места, где бы остановиться, когда столкнулся с таким сильным врагом. Как он сможет жить в будущем?

Маленький Чино лежал на земле, все еще жалобно крича.

Настроение и атмосфера прайда вдруг стали еще более подавленными и нервными.

Лиса воспользовалась тем, что члены прайда не обращали на нее внимания, и тут же уползла в кусты, торопливо уходя с несколькими маленькими лисичками.

В этот момент никто не заботился о своей жизни.

Чу Сяойе поднял голову и посмотрел в ту сторону, куда ушел тигр, его глаза мерцали золотым светом.

На лугах прайд не боялся бы никаких соперников. Самое большее, они будут сражаться и обменяются своими жизнями!

Здесь преимущество прайда исчезло.

Они вообще не могли обнаружить врага и везде находились в пассивном состоянии. На них напали, но они не осмелились преследовать, боясь, что снова попадут в засаду.

Густой лес и кусты с коротким и узким зрением оставили их в недоумении. Они ничего не могли поделать с врагами, которые хорошо умели устраивать засады и хорошо разбирались в этом лесу.

Чу Сяоеэ понимал, что все беспокоятся и сомневаются в своем будущем. Он был таким же.

Однако на любом старте происходил процесс адаптации.

Когда они познакомятся с лесным окружением и боевыми навыками здесь, они, возможно, не будут уступать здешним туземцам.

Нынешняя ситуация не позволяла им сожалеть об этом.

У них уже не было выхода, и они могли только наступать. Они могли только заставить себя приспособиться к этой новой среде.

Эта гора все еще была разъедена морем. Никто не знал, когда он рухнет.

Поэтому они должны были продолжать двигаться вперед и идти в лес дальше, чтобы найти почву, которая была бы более подходящей для их выживания.

Однако до этого он должен был отомстить за Кэлли.

Этот тигр убил Кэлли и устроил засаду Маленькому Чино не из-за еды или ненависти, а чтобы заявить о своем суверенитете, показать здесь свой абсолютный статус и силу и прогнать их.

«Я здесь король! Странники, бежавшие с пастбищ, это не то место, где можно остановиться!”»

Тигры обычно жили одни. На каждой территории был только один тигр, и члены прайда каждый раз потребляли много пищи. Поэтому с каждым мгновением, пока команда Чу Сяоэ оставалась здесь, тигр становился все более раздражительным и злым.

Чу Сяо не боялся, что другая сторона не выйдет.

Если он не выйдет, прайд останется здесь до тех пор, пока еда и ресурсы на этой территории не будут исчерпаны, в результате чего близлежащие травоядные не посмеют подойти!

Чу Сяойе подтвердил свой план и позволил всем продолжать отдыхать. Им не нужно было бояться или волноваться.

Маленький Чино, у которого был сломан хвост, наконец успокоился и лег на землю, чувствуя уныние и затаенный страх.

Чу Сяойе пожевал несколько листьев и намазал ими рану.

Девочка подошла к Маленькому Чино и погладила его по голове, нежно успокаивая.

Маленькому Чино это не понравилось. Он качнул головой и толкнул девочку на землю.

Он ненавидел эту бесполезную маленькую тварь, которая умела только притворяться жалкой!

«Бам!”»

Большой Чино вдруг хлопнул его по голове и свирепо уставился на этого глупого брата, разбудив его.

Неужели этот дурак не видит, как сильно король любит эту маленькую девочку?

Даже Маленький Кудрявый Хвостик и остальные не осмеливались запугивать эту маленькую девочку. Дурак, ты что, съел кишки медведя?

Маленький Чино обиженно посмотрел на него и не посмел сопротивляться. Он медленно опустил голову.

Как он мог не понять? Просто у него был сломан хвост. Он был растерян, крайне напуган и беспомощен, поэтому не мог не злиться.

Девочка поднялась с земли и не рассердилась. Она мило улыбнулась ему и отошла в сторону. Она села под деревом в стороне и подняла голову, чтобы посмотреть на ночное небо.

Едва виднелся полумесяц.

Что же ей делать?

Каждый член прайда имел свою ценность. Что же до нее, то она так долго ела и пила и так долго находилась под защитой прайда. Что она должна сделать, чтобы отплатить им?

Казалось, она ничего не может сделать.

Ее слабое тело не обладало ни силой, ни скоростью, ни полезными навыками, как у бородавочника или медового барсука. Что она могла сделать?

Да, она умела петь.

Она умела только петь.

В прошлом, когда она была печальна и плакала в подавленном настроении, ее мать пела для нее. Когда она не могла спать, когда она была маленькой, ее мать также использовала свой голос, чтобы уговорить ее.

Баллады, казалось, обладали магической силой, способной изменить настроение человека.

Впрочем, пригодится ли это львам?

Независимо от того, было ли это полезно или нет, у нее был только этот небольшой навык.

Все члены прайда были очень подавлены, опечалены, напуганы и сбиты с толку. Тишина повергла ее в панику.

Поэтому маленькая девочка решила спеть песню, чтобы разрядить напряженную атмосферу.

Она была немного застенчива, и ее розовое лицо было окрашено красным. Ее сердце бешено колотилось, она нервничала и чувствовала себя неловко. Однако никто здесь не посмеется над ней.

Она собралась с духом и запела.

Песня была детской, но в ней звучал тон, который удивил и потряс гордость. В тихой ночи и холодном лесу она текла медленно, как ручей.

Возможно, каждое животное могло петь, но только их собственный вид, казалось, понимал.

Однако в этот момент пение маленькой девочки, казалось, действительно обладало волшебным очарованием, которое заставляло все члены прайда биться и дышать вслед за ним, ритмично поднимаясь и опускаясь.

Ночь была тиха, и только голос маленькой девочки доносился в этом древнем лесу.

Лицо девочки покраснело. Она не знала, хорошо ли поет и всем ли это нравится. Она только почувствовала, что ее настроение внезапно сильно улучшилось.

Маленький Чино, у которого был сломан хвост, тоже повернул голову и ошеломленно посмотрел на нее.

Когда девочка закончила петь, она снова мило улыбнулась ему, показав белоснежные зубы и ясные глаза.

Это нежное и изящное лицо было теплым, как весенний ветер, и ярким, как солнце. Не было ни страха, ни смятения по поводу будущего.

Чу Сяоэ внезапно встал перед ней. Повинуясь прихоти, он вытянул когти и поскреб землю перед ней. «Очень хорошо!”»

Улыбка на лице девочки застыла, а тело задрожало. Она вдруг подняла голову и широко раскрыла глаза, глядя на него в шоке и недоверии!

Она словно увидела инопланетянина.

Это было даже страшнее, чем видеть инопланетянина!

Чу Сяойе открыл рот и скривил губы. Затем он еще несколько раз поскреб когтями землю и сразу же накрыл цепочку следов.

«Чи … ””»

Чу Сяоэ вдруг издал человеческий смех, затем повернулся и ушел, забравшись на дерево.

Маленькая девочка просчиталась.

Даже здесь над ней будут издеваться. Однако она никогда не узнает и не поймет.

Девочка опустила голову и тупо уставилась на расплывчатые следы на земле перед собой, словно во сне.

Никто не мог понять ее нынешнего настроения, даже Чу Сяой.

Она внезапно покинула человеческий мир и вошла в мир животных. Она медленно приспосабливалась к здешней жизни и окружающей среде и изо всех сил старалась интегрироваться в прайд. Как раз в тот момент, когда она уже почти забыла, что она человек, она вдруг увидела человеческий язык.

Девочка была ошеломлена.