Глава 42 — Маленький Кудрявый Хвостик

Глава 42: Маленький Кудрявый Хвостик»Бам!»

Но.

Брат не только не похвалил его, но даже снова ударил по голове!

Маленький кудрявый хвостик склонил голову набок и растерянно посмотрел на брата.

Может быть, он случайно спровоцировал своего брата?

Лицо Чу Сяойе было холодным. Он поднял свои когти и сделал вид, что хочет продолжать бить его.

Маленький кудрявый хвостик тут же вскочил и с обиженным выражением лица побежал к матери.

Казалось, он говорил: «Мама, мама, брат такой грубый, жестокий, и ему трудно угодить!»

Чу Сяойе проигнорировала его и замедлила шаг, ожидая Си’Эр и Мэй Мэй.

Этот парень был глуп.

Иди медленно, притворись, что устала, и жди, пока Мей-Мей и ее мать догонят. Тогда вы могли бы медленно идти вместе.

Лежа на земле и не уходя, ты бросаешь явный вызов авторитету отца!

Кроме того.

Если вы хотите сделать что-то хорошее, вы должны сделать все это.

Ты должна позаботиться о чувствах и достоинстве тети Си’Эр. Если вы ляжете и подождете ее, она будет чувствовать себя ужасно.

Конечно.

Это было просто желаемое за действительное Чу Сяойе.

Маленький кудрявый хвостик определенно не поймет этого.

Кси’Эр тоже может не понять.

Однако, проведя некоторое время вместе, он очень хорошо знал, что многие животные гораздо умнее, чем думают люди.

Их эмоции, статус и идентичность, их семейная система, их управление своей территорией и даже их отношение к врагам были чрезвычайно похожи на то, что было у первых людей.

«Рычать—»

Увидев, что он отстал, Лев немедленно зарычал, его глаза наполнились холодом и гневом, как будто он подгонял его.

Чу Сяойе взглянул на него и тут же притворился тяжело дышащим и измученным, продолжая медленно идти.

Если бы он лег, как только что лег маленький курчавый хвостик, Лев уже бросился бы к нему и дал пощечину.

В этом животном мире, где выживали только сильнейшие, сочувствие слабым только вовлекало бы все племя и делало бы их все слабее и слабее.

Лев холодно взглянул на него и ускорил шаг.

Ему нужно было выпить воды.

Келли, которая была беременна, тоже спешила пополнить запасы воды.

Три львицы и Ларс последовали за ним по пятам и направились к реке у подножия холма.

Айша принесла маленький кудрявый хвостик и остановилась на месте, ожидая Чу Сяойе, который отстал.

Лев взглянул на них и, не обращая на них внимания, холодно удалился.

Увидев, что он ушел далеко, маленький курчавый хвостик повернулся и побежал к Чу Сяою. Он кружил вокруг него и ревел.

Он не верил, что его брат больше не сможет ходить.

Сила и энергия его брата были самыми мощными среди его братьев и сестер. Он был во много раз сильнее его.

Его крик, казалось, говорил: «Это брат по-настоящему, это брат по-настоящему!»

От кружения у Чу Сяоя кружилась голова. Он свирепо сверкнул глазами и завилял хвостом. Прежде чем он успел обернуться и прицелиться в него прикладом, маленький кудрявый хвостик тут же со свистом убежал и спрятался за спиной матери.

Айша стояла на месте и смотрела на него, потом на льва и трех львиц, которые постепенно исчезали вдали. Ее глаза были полны беспокойства.

Без Льва впереди, как они потом будут пить воду?

Река была полна опасностей.

Чу Сяойе знал, как она волнуется. Однако если они не дождутся Кси’Эр, то мать и дочь будут убиты какими-нибудь хищниками еще до того, как они доберутся до реки.

Он не мог быть таким эгоистичным и холодным до поры до времени.

Мей-Мей подошла к нему и потерлась головой о его тело, как будто понимая, почему он идет так медленно.

Си’Эр шла с трудом, нежно глядя на него оставшимся глазом.

Две львицы и три детеныша медленно шли по лугу. Без поводка взрослого самца льва они направились к опасной реке.

По пути Кси’Эр трижды отдыхала.

За это время они также столкнулись с группой диких собак, ищущих пищу. Их было человек двадцать.

Видя, что Кси’Эр не может свободно двигаться и что рядом с ней находится только одна здоровая взрослая львица, дикие собаки приготовились воспользоваться случаем, чтобы запугать ее и показать свою мощь.

В конце концов, прежде чем они успели окружить его, маленький кудрявый хвостик выстрелил, как стрела, вылетевшая из лука. Он бросился в стаю диких собак и укусил дикую собаку за голову!

Другие дикие собаки немедленно запаниковали и убежали!

Хотя дикие собаки были похожи на гиен и сражались группами, их размер и сила укуса были намного ниже, чем у гиен.

Что же касается мужества, то оно не шло ни в какое сравнение.

Следовательно, перед маленьким кудрявым хвостиком они были просто младшими братьями.

Однако было очевидно, что маленький кудрявый хвостик не имел никакого опыта в охоте на врагов.

Когда дикие собаки испугались его свирепости и бросились врассыпную, он немедленно разжал зубы и положил дикую собаку себе в рот.

Рот дикого пса был полон крови, и он неподвижно лежал на земле.

Как раз в тот момент, когда маленький кудрявый хвостик повернулся, чтобы похвастаться Айше и Чу Сяойе, дикая собака, лежащая на Земле, внезапно вскочила и повернулась, чтобы убежать!

Маленький кудрявый хвостик был ошарашен.

Его смущение сменилось гневом. Как только он собрался продолжить погоню, Айша поспешно окликнула его.

Однако он, казалось, чувствовал, что это было слишком неловко. Он не обращал внимания на мать и все еще сердито гнался за убегающей дикой собакой!

В конце концов, он успел сделать всего несколько шагов, как сзади внезапно подул сильный ветер!

Какая-то фигура подскочила и ударила его по голове, заставив упасть на землю!

Маленький кудрявый хвостик съел полный рот пыли в жалком состоянии. Только он собрался вскочить и зарычать, как вдруг увидел знакомое лицо!

«Ву…»

Его сердитый рев тут же перешел в хныканье, и он выглядел очень обиженным.

Чу Сяойе холодно посмотрел на него. Он повернулся и пошел к матери.

Маленький кудрявый хвостик был ошеломлен на мгновение, прежде чем он сразу понял. Он поспешно встал, опустил голову и послушно последовал за ним к матери.

Он не слушал свою мать, поэтому его брат хотел избить его.

Но.

Он не знал, что кроме этого, Чу Сяойе был также зол на его глупость и опрометчивость.

Он не ошибся, войдя в стаю диких собак в одиночку, чтобы убить их. Он мог застать их врасплох и немедленно отпугнуть остальных гиен.

Однако после этого ему не следовало бросаться в погоню.

Даже кролик кусался, когда был встревожен.

Если он загонится слишком далеко, попадет в засаду и будет окружен их племенем, то будет избит и загрызен до смерти, даже если у него будет три головы и шесть рук!

Этому парню все еще нужно было преподать хороший урок.

Это было сделано для того, чтобы он не стал слишком самоуверенным и не умер из-за этого!

Он думал о том, чтобы научить маленького кудрявого хвостика.

Его мать, Си Эр и Мэй Мэй ошеломленно смотрели на него, удивляясь, почему он догнал маленького кудрявого хвостика, который со свистом бежал вдалеке!

Более того, он шлепнул своим крепким маленьким кудрявым хвостом по земле!

Была ли это скорость ветра или молнии?

Эта сила, это был водяной буйвол или слон?

На холме неподалеку показалось стадо сильных водяных буйволов. Они, вероятно, только что пошли пить воду и готовились к отъезду.

Айша тут же повела их вокруг стада.

Водяные буйволы были очень сильны, и с ними шутки плохи.

Они возьмут инициативу в свои руки, нападут на прайд и убьют детенышей своими острыми рогами и тяжелыми железными копытами.

Однако при мысли о том, что позже ей придется спуститься к подножию холма, чтобы напиться воды, она забеспокоилась, не увидев льва впереди.

Они надеялись, что лев, их король, все еще будет ждать их у реки.