Глава 63 — Победитель

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 63: Победитель»Рев!”»

Раненая Майя посмотрела на Чу Сяойе, которого придавил бродячий Лев и укусил за шею. Она печально вскрикнула.

На дереве баобаба.

Кэтрин задрожала и едва не потеряла равновесие.

Под деревом.

Глаза маленького кудрявого хвостика покраснели. Он вдруг взревел и набросился на бродячего льва!

Мэй-Мэй обнажила клыки и последовала за ним!

Их сильная печаль и гнев, наконец, победили их страх перед бродячим Львом!

Но.

Как только они приблизились, огромный бродячий лев, который кусал их брата за шею, внезапно наклонился и упал на землю, все его тело яростно дергалось.

Ужасная рана действительно появилась на животе этого странствующего Льва, и она почти разрезала весь его живот!

Кровь и внутренние органы хлынули наружу и окрасили тело его брата в красный цвет!

Маленький кудрявый хвостик и Мэй-Мэй тут же застыли на месте. Они широко раскрыли глаза и тупо уставились на эту невероятную сцену, не двигаясь.

Майя рядом с ней внезапно встала, ее тело слегка дрожало. Ее взгляд был потрясен, как будто она не могла в это поверить.

Чу Сяойе был весь в крови, когда с большим трудом выбрался из-под бродячего Льва. В шее и плече у него была жгучая боль.

Он посмотрел на вскрытый живот бродячего Льва, затем поднял правую лапу, чтобы взглянуть.

Острый кончик его правого когтя действительно мерцал слабым золотистым светом.

Внимательно присмотревшись, я увидел, что кончик когтя в какой-то момент стал золотым, как будто его покрыли слоем золотистого света. В ярком лунном свете он сиял очаровательным блеском!

Он был ошеломлен на мгновение, прежде чем снова поднял свой левый коготь.

Его левый Коготь был все тем же.

Казалось, что изменился только его правый коготь.

Он посмотрел на бродячего льва, который все еще был жив. Думая сейчас об опасной ситуации, он все еще испытывал затяжной страх.

Он был всего в нескольких секундах от смерти.

Если бы ему дали еще один шанс принять решение, он, вероятно, начал бы колебаться, спасать Майю или нет.

Выжить было действительно нелегко.

Он действительно не хотел умирать.

«Рев!”»

Маленький кудрявый хвостик и Мэй-Мэй взволнованно подбежали. Они высунули языки и принялись лизать кровь и раны на его теле.

Их восхищение и уважение к брату достигли в этот момент почти невероятной высоты!

Мало того, что его брат не был убит этим свирепым бродячим львом, он даже убил его и вскрыл живот этого странствующего льва!

В этот момент они только хотели сказать своему брату: «Брат-это потрясающе!!!”»

На дереве баобаба.

Кэтрин стояла на ветке и тупо смотрела на фигуру, которая была вся в крови, но все еще твердо стояла. Она не могла не пописать!

Она была слишком счастлива и взволнована!

Чу Сяойе поднял когти, чтобы очистить грязь на животе, и снова посмотрел на блуждающего Льва, лежащего на земле.

Странствующий лев был уже на грани смерти. У него не осталось сил, и он даже не мог рычать.

Он наклонил голову и тупо посмотрел на кровь и органы, разбросанные по всей Земле, по-видимому, смущенный.

Наконец он взглянул на лежащего перед ним детеныша.

Чу Сяойе не мог видеть эмоций в его глазах, но он мог сказать, что тот был полон страха и отчаяния.

Возможно, он никогда не поймет, почему умер под когтями детеныша.

Конечно, он был не единственным, кто этого не понимал. Даже сам Чу Сяойе не мог этого понять.

Бродячий Лев посмотрел на него в последний раз. Затем он медленно опустил голову и открыл глаза, умирая от обиды.

Чу Сяойе не был доволен собой из-за своей победы, и он не думал, что уже был непобедим.

Он получил глубокий урок.

Человеческая природа здесь была чрезвычайно опасна.

Если он хочет выжить здесь, он должен помнить, что теперь он лев, и детеныш, который все еще несовершеннолетний!

Прежде чем он станет полностью сильным, он не должен провоцировать взрослого льва или других существ, которых он не знает.

Возможно, ядовитая пчела, кобра или яркий цветок могут оказаться смертельными.

Однажды он уже видел эти записи. Самка льва и трое детенышей были смертельно отравлены ядом, извергнутым очень маленькой коброй.

Даже находясь на вершине пищевой цепи на этой равнине, они должны были постоянно быть начеку от этих неизвестных опасностей.

Более того, самый могущественный правитель Земли еще не появился.

Поэтому, не важно когда, никогда не думайте, что вы непобедимы и можете победить все.

Если он будет слишком самоуверен, то умрет быстрее!

Маленький кудрявый хвостик и Мэй Мэй жадно слизывали кровь и грязь с его тела.

Что же касается ран на шее и плече, то он мог рассчитывать только на себя.

К счастью, его способность к самоисцелению была необычайной.

Он вытерпел боль, подошел к кустам сбоку и лег.

Ему нужно было отдохнуть.

В течение этого периода времени он не мог пойти на заднюю охоту. До поры до времени он мог быть только ленивым львом, который ел, спал и ел.

Он надеялся, что за это время с прайдом ничего не случится.

«Рев!”»

Внезапно с луга неподалеку донесся львиный рык.

Вскоре огромная и сильная фигура холодного отца величественно вернулась назад под лунный свет.

Он почуял запах врага!

Это был тот самый бродячий лев, которого он прогнал вечером!

Но.

Когда он в гневе вбежал в лагерь, то вдруг увидел, что враг, который был так же силен, как и он, уже был разрублен на куски и лежал на земле мертвый!

Холодный отец тут же вздрогнул и почувствовал легкий ужас.

Кто же это был?

Кто это сделал?

Кто мог вскрыть желудок этого бродячего льва?

Может быть, это братья сено по соседству?

Он был в ужасе!

Он подошел к бродячему Льву и протянул когти, чтобы перевернуть труп. Он внимательно посмотрел на страшную рану на животе, его глаза наполнились страхом.

«Вжик!”»

Как раз в этот момент из кустов на заднем дворе внезапно выскочило несколько фигур. Они напугали замерзшего отца, который тупо смотрел на блуждающего Льва, и он чуть не убежал!

«Рев!”»

Айша и остальные вернулись.

Сильный запах крови наполнил траву.

Они увидели мертвого бродячего Льва на земле и сначала были ошеломлены. Затем они посмотрели на короля, который стоял рядом с трупом.

Келли и Ларс, которым удалось спастись, тоже вышли из кустов.

Когда они увидели, что свирепый бродячий Лев уже трагически погиб, они сначала были ошеломлены. Затем они в волнении поспешно подбежали к холодному отцу и начали подобострастно высовывать языки, чтобы помочь ему расчесать шерсть.

Холодный отец неподвижно стоял возле трупа бродячего льва.

Раненая Майя ползла по земле и тупо смотрела на фигуру, спящую в кустах неподалеку.

На дереве баобаба.

Кэтрин даже не отвернулась.

Будь то Лев, холодный отец или львицы, вернувшиеся позже, никто из них не мог привлечь ее внимания.

В этот момент она смотрела только на него.

Маленький курчавый хвостик и Мэй Мэй подошли к кустам недалеко от своего брата и легли. Они холодно смотрели на гордыню, которая праздновала их победу и льстила Льву.

Они не хотели беспокоить своего брата или общаться с этими идиотами.

Группа идиотов!

Включая их матерей!

Они все были идиотами!