Глава 627.

Глава 627 626. Добро пожаловать в ад?

Сильвестр взял себе белую лошадь и отправился на запад по Зеленой дороге. Сейчас на дороге было гораздо больше активности, гораздо больше, чем он когда-либо видел. Города и деревни снова наполнялись людьми, люди начали возвращаться в свои дома. Ремонт проводился при финансовой поддержке королевской казны и церкви, а также личного богатства Сильвестра.

Дороги расширялись, была введена система полос движения: движение по правой стороне дороги постепенно становилось популяризацией. Даже тротуары прокладывали, так как не у всех были деньги, чтобы завести лошадей или ездить в каретах. Деревья были посажены вдоль дорог, поэтому простым людям было легче в тени.

«Это согревает мое сердце», — пробормотал Сильвестр, поскольку ему нравилось наблюдать за такой экономической деятельностью. Это было доказательством того, что дела идут в правильном направлении.

Нюхайте!

«Я чувствую запах еды!» — внезапно пробормотала Мирадж.

Сильвестр тоже сделал то же самое и заметил передвижной ларек с едой в конной повозке. Он остановился на обочине дороги, вдали от движущегося транспорта. Люди пешком или даже в других экипажах останавливались, чтобы что-то купить в ларьке. Рядом стояли даже несколько солдат Грации, наблюдая за всем.

«Я чувствую запах… курицы и хлеба?» Сильвестр пробормотал и подъехал к нему на лошади. «Подожди… Похоже…»

Владельцем магазина оказалась семейная пара. Они шинковали курицу на большой сковороде, смешивали соусы, раскатывали ее на тонком круглом хлебе и заворачивали в чистый большой лист, прежде чем передать покупателям.

«Шаурма? Буррито? Не думаю, что я представил это в «Бардс». Значит, они это сделали?» Сильвестр что-то пробормотал и пошел попробовать, потому что ему очень хотелось земной пищи. — Хочешь, Чонки?

«Да! Тот, что с рыбой!»

Это было быстро, так как кастрюля была огромной. Сильвестр купил два и пошел в укромное место, чтобы съесть. Оно было очень горячим, и как только он откусил кусочек, его вкус бомбардировал его язык. Для него это было шоком: «Они делали эти соусы?»

Капиталистическое сердце в теле Сильвестра мгновенно увидело возможность. У него не было времени терять зря, поэтому он дал паре визитку Барда и посоветовал им обратиться к менеджеру, если им нужны инвестиции для открытия магазина в большом городе.

С еще несколькими порциями вкусного удовольствия они отправились на юг. Когда они начали приближаться к Башне Безбожников, они начали замечать некоторые подозрительные действия. На дороге появилось несколько коробчатых вагонов без выхода воздуха. Простое использование Старшей Магии для проверки солярия показало ему, что там находятся рабы. Он тайком маркировал такие вагоны белым крестом сзади, чтобы предупредить солдат о необходимости проверки.

Но вскоре на его пути возникло еще одно препятствие. Чтобы добраться до Башни Безбожника, ему пришлось пересечь Змеиную реку. Переправиться через реку не было проблемой, но сделать это правильно. Ему нужно было вести себя как работорговец.

«Тот факт, что священнослужителям не удалось заглянуть внутрь, показывает, что они осторожны». Он пробормотал и поехал на лошади вдоль берега реки Змеи. Он мог видеть Башню Безбожника вдалеке, скрытую среди облаков.

Вскоре он прибыл в Черную Яму, место, которое он посетил давным-давно, когда был ребенком. Это был источник чумы в городе Питфол. Как и в прошлом, оно по-прежнему выглядело пугающим и дурно пахнущим, а изнутри доносилось эхо воды.

«Вааа!» Мирадж сделал хмурое лицо. «Меня тошнит… На этот раз настоящую».

Сильвестр тоже это почувствовал. Вонь была слишком противной. Однако именно отталкивание оттолкнуло посетителей, и он смог следить за Башней Безбожников. Поскольку с одной стороны была река, а за ней — Стена Пустоты, единственный способ попасть туда — на лодке.

Итак, Сильвестр спокойно следил за рекой. По нему курсировало множество торговых лодок и небольших судов. Но он заметил лишь несколько из них, свернувших в канал у берега Башни Безбожника. Оттуда Сильвестр попытался увидеть, что разделяет эти лодки и остальные. Зная, что рабство теперь действует в тайне, он был уверен, что несколько лодочников тайно работали на работорговцев.

«Хм… Они выглядят нормально…» — пробормотал про себя Сильвестр, записывая любые детали. — Никакой специальной маркировки. Паруса обычные… Нет, у стоящих парус потолще… паруса лучшего качества за счет большего количества денег от рабства?’

Однако его теория вскоре была опровергнута, поскольку он заметил другие корабли с похожими парусами. Раздраженный, он решил просто перепрыгнуть через него.

«Макси! Посмотри сюда! Эта отметина на борту лодки!» — вдруг зачирикал Мирадж, зажав нос одной лапой.

Сильвестр оглянулся и наконец заметил это. На бортах лодок, всегда останавливавшихся у Башни Безбожников, были два следа от острых крюков. Это было очевидно по обеим сторонам лодок — вероятно, из-за способа причаливания в невидимом для него порту.

«Хороший улов, Чонки. Тогда пойдем в порт возле города Кинман», — Сильвестр взял Мираджа на руки и пришпорил лошадь вперед.

Через несколько часов он добрался до порта и оставил лошадь в конюшне. После этого он молча стал ходить вокруг и наблюдать за лодками с двумя отметками. Их было довольно много, и они, казалось, всегда были в движении.

‘Что это такое? Знак? Он заметил, что некоторые люди, нанимавшие эти лодки, показывали лодочникам свои жетоны от Башни Безбожника.

Уверенно, он тоже достал один и направился к лодке. Не говоря ни слова, он тайно показал свой жетон владельцу лодки и в качестве оплаты подбросил бронзовую монету. Конечно, это был аванс. n))o/)v//e(-l(-b-)1(-n

«Ждать!»

Как только Сильвестр ступил на лодку, к ним бросился другой мужчина и тайно показал свой жетон владельцу лодки. Он был невысокого роста, плотного телосложения, но не толстый, а голова у него была лысая. Однако на бледном лице у него были густые усы. Он не стал ждать и прыгнул, видимо, торопясь.

Как только они достигли реки, мужчина протянул руку Сильвестру: «Никогда не видел тебя раньше. Я Пол Янгман. Что ты хочешь купить сегодня?»

«Ха-ха-ха!» Сильвестр знал, что это плохо, но остался в образе и отвратительно засмеялся, кашляя слюной на мужчину. Он показал свои противные, гнилые, почерневшие зубы. «Несколько симпатичных молодых шлюх, а ты?»

На лице Пола отразилось отвращение и сожаление. Но он все равно разговаривал, поскольку их бизнес требовал связей. «Обычно. Спрос на жертвы со стороны некоторых темных волшебников высок. Иногда мне кажется, что они пытаются вызвать демона или что-то в этом роде, но золото есть золото».

«Действительно, мой друг». Сильвестр со смехом обнял Пола за плечи, позволяя ему понюхать свои вонючие подмышки. Черт возьми, его рот тоже был полон зловония. Это был решительный поступок, направленный на то, чтобы держать людей подальше от него. «Молодая шлюха, старая шлюха — некоторым даже нравятся мальчики. Но они платят хорошую цену, ха-ха-ха!»

— Хех… — Пол неловко засмеялся, пытаясь уйти от Сильвестра, но не смог, так как Сильвестр его не отпускал. «Скажи, друг мой, если тебе когда-нибудь придется продать несколько эльфийских шлюх, найди меня в любое время. Меня зовут Джон Линкольн. Я дам тебе лучшую цену на всем чертовом Соле».

Пол криво улыбнулся и кивнул: «Нечеловеческие товары в наши дни стали дороже. Пиратские флоты были уничтожены, и Церковь пристально следит за ними».

Сильвестр застонал, сделав уродливое выражение лица: «Ах! Этот чертов блондин Поуп, он проклятие для нас, хороших людей. Сколько ему лет? Двадцать?»

«Двадцать шесть.»

Сильвестр усмехнулся: «Ах, лучший возраст для шлюхи, но не достаточный для Папы. В этом блондинистом ублюдке слишком много огня. Он ненавидит деньги, ха-ха, посмотрим, как долго он продержится, сражаясь с нами».

«…»

Пол Янгман был шокирован безумным языком Сильвестра. Он всегда воздерживался от плохих высказываний о вере или о самом Папе. В конце концов, стать Папой в молодом возрасте было доказательством мощи, а не слабости.

Но Сильвестр продолжал его раздражать, чтобы он не задавал вопросов, на которые не мог ответить: «Пол, ты откуда родом? Ты вступил в какую-нибудь гильдию?»

«Нет, я независим. Я работаю в Торговом коридоре».

«Блестяще!» — воскликнул Сильвестр. «Меня пригласил Совет Септема — ха-ха-ха, эти дураки пошли навестить блондина-папу и были убиты им. Когда эти жирные свиньи стали такими тупыми? Они должны были быть лучшими из нас — но я должен поблагодарить их за это. открытие рынка для нас, чтобы заполнить его».

«Все члены Совета Септема мертвы?!» – в шоке воскликнул Пол. «Вы уверены?»

«Я… Слышал об этом прямо перед тем, как отправиться в путь. Ха-ха-ха… Разве это не самая замечательная вещь? Тебе следует воспользоваться этой возможностью и купить больше товаров – я обязательно это сделаю. Возможно, если я заключу выгодную сделку. , Я мог бы купить сотню красивых — я бы предпочел эльфов, но, к сожалению, их трудно достать в наши дни. Черт побери этого белокурого Папу, — не сдержался Сильвестр.

«…»

Пол все время молчал и смотрел, как они плывут по лодке.

— Надеюсь, он не последует за мной сейчас.

Сильвестр оставил Пола и вместо этого пошел раздражать владельца лодки. В конце концов лодка подошла к другому берегу реки и, наконец, вошла в канал, ведущий прямо в аккуратно скрытые доки, построенные под массивной конструкцией из глиняных стен. Там был потолок, и солнечный свет проникал через различные отверстия. Он был до краев наполнен деятельностью; там было много маленьких и больших лодок и кораблей, загружающихся и разгружающихся. В нескольких местах также выстроились в ряд рабы, принадлежащие к разным расам и возрастам, скованные цепями и выглядящие безнадежно. Число рабов намного превосходило число покупателей рабов, но порядок все еще был. Там было несколько солдат в броне, чтобы следить за его состоянием.

Вонь была противная, похожая на смесь крови и пота. Даже вода внутри канала под крытым причалом казалась такой же черной, как безнадежность бедных рабов.

Бам!

Бам!

Течение воды в канале было быстрым. Так, когда лодка приблизилась к пустой части причала, двое мужчин в лохмотьях использовали длинные металлические крючки. Крюки впились в борта лодки, и лодка остановилась.

Сильвестр бросил владельцу лодки еще две бронзовые монеты и вышел. Пол последовал за ним. После этого крюки отпустили, и лодка сразу ушла. Это прояснило тайну того, почему на некоторых лодках были такие отметки – информацию, которую он без колебаний мысленно отправил в Бладрейн.

«Увааа… Уваааа…!»

Внезапно Сильвестр обнаружил, что его голова повернулась в сторону плача младенцев. Тут же он заметил большой деревянный ящик с крошечными отверстиями размером с палец. Звук доносился изнутри — клетка была наполнена младенцами.

Держа себя под контролем, он использовал Старшую Магию и ощущал окрестности с помощью солярия. Он сразу замечал в доках все — от того, что было видно невооруженным глазом, до того, что спрятано внутри ящиков и кораблей.

Ему потребовалось немало самообладания, чтобы не покраснеть от гнева.

«Это… ад».

_________________

A/N: Извините, задержался по личным причинам. Следующая глава будет через 2-3 часа.

Спасибо за чтение. Подарки и голоса GT высоко ценятся.