Глава 73

Земля, по которой им приходилось ходить, была ужасна. Один неверный шаг может их погубить. Между тем, они также должны были следить за тем, чтобы враг не наблюдал за ними из укрытия.

Сильвестр посмотрел поверх своей головы и по отброшенным вниз теням понял, что близится закат. Лицо проводника тоже стало встревоженным, поскольку они только что подошли к шлюпке.

Они сели на него и начали осторожно грести. Вода была такой зеленой, что казалось, что они двигаются по земле, но все они знали, что лежит под ними — смерть.

«Какие еще существа живут в этом месте?» – недоумевал Феликс.

Гид ответил. «Великие питоны, великие крокодилы и речные драконы. Почти все здесь желает вас убить или сожрать».

Сильвестр внимательно посмотрел на воду. Любое название животного с префиксом «великий» означало, что животное было намного крупнее обычного. Он вспомнил, что видел Большого Льва, который был размером с одноэтажный дом. Насколько большими будут крокодилы и питоны? Это была страшная мысль сама по себе.

Но теперь их проблема заключалась в том, что они понятия не имели, куда им идти, потому что Винный лес был похож на лабиринт с взаимосвязанными водными путями. Некоторые были даже тупиковыми.

«Если здесь живут люди, они, вероятно, где-то, где, как они знают, могут спрятаться. Им также нужна большая площадь суши, чтобы держаться как можно дальше от опасных вод. Им также нужна определенная структура, так как спать на земле — не что иное, как смертный приговор».

«Нам нужно найти самую большую землю в Виноградном лесу и надеяться, что грешники прячутся там — до заката». Он посоветовал.

«Макс, почему бы нам просто не проследить за небольшим потоком воды? Если он течет, это должно означать, что он ведет к концу, верно?» — предложил ему Габриэль.

Сильвестр посмотрел на зеленую воду. Там действительно было очень слабое течение. «Можем, но это наименее вероятный путь, по которому грешники могут спрятаться… но, позвольте мне кое-что попробовать, сначала отведите лодку к берегу».

Его приказ считался высшим авторитетом, поэтому они делали то, что просили. Затем Сильвестр спрыгнул. — Подожди меня здесь. Я вернусь через минуту.

— Но, священник С…

«Я не пойду далеко, сэр Долорем. Просто подождите здесь. Я вернусь и сообщу направление». Сильвестр успокоился и ушел.

Его пункт назначения не был определен, так как он просто хотел быть вне поля зрения всех остальных. Итак, как только он прошел мимо нескольких деревьев, он заговорил с Мирадж. «Чонки, я брошу тебя выше линии деревьев. Ты оглянись вокруг и посмотри, не заметишь ли ты что-нибудь интересное».

«Айе-айе Ма… Что? Нет! Я ненавижу высоту».

«Давай, Чонки. Я легко тебя поймаю. Ты мне не доверяешь?» — настаивал Сильвестр.

Мирадж нервно посмотрела ему в лицо. «Ты поймаешь меня? Правда? Что, если ты не сможешь?»

«Я буду, поверь мне. Я могу использовать элемент воздуха, чтобы притянуть тебя к себе, так что не волнуйся. Кроме того, ты кошка. Ты можешь выдержать падение с высоты». Он заверил меня.

Он мог бы залезть и на деревья, но это не помогло бы, так как обзор был бы ограничен. Единственным способом было увидеть с лучшей высоты.

— Ладно, брось меня.

«Вот тогда вы идете.» Сильвестр положил приклад Мираджа себе на ладонь и заставил его согнуть задние лапы так, чтобы его тело выглядело как мяч. «Держите глаза открытыми и осмотритесь вокруг. Ищите любое гигантское необычное дерево или строение».

«Ха!» Он подбросил Мирадж с достаточной силой.

«Меооооооо…»

Мирадж почувствовал, как воздух ударил ему в лицо, заставив глаза закрыться. Но он старался изо всех сил и оглядывался, медленно достигая вершины. Однако вскоре он понял, что падать страшнее, чем подниматься.

«Няааа…».

Пушистый мальчик ненадолго упал и попал в руки Сильвестра. Его белый мех теперь выглядел грязным, как будто его ударило током.

— Итак, ты что-то видел?

Мирадж посмотрела на лицо Сильвестра и подумала, насколько он важен для этого мальчика. «Да… я видел. На востоке есть большое дерево, большое, как Древо Души. А на севере я видел сломанные крыши башен».

Эта глава загружается первой на Bin.Net

Если вы хотите прочитать больше глав, посетите Next.Com, чтобы получить более высокую скорость обновления.

Сильвестр погладил волосы Мирадж, вернув им обычный стиль, и пошел обратно к лодке. «Кажется, нам нужно сначала добраться до башен. Если там есть какая-то строительная конструкция, то шансы, что там кто-то будет жить, увеличиваются».

«Иди на север». — приказал он, запрыгивая обратно в лодку.

Другие смотрели на него с подозрением, но знали, что лучше ничего не просить, так как сейчас неподходящее время. Итак, Феликс и сэр Долорем начали грести на лодке в нужном направлении.

Габриэль не был рыцарем, поэтому ему нужно было сохранять свою энергию. Джакс был стариком. В то же время проводник был в напряжении, оглядываясь по сторонам и находя верный путь. Однако Сильвестр был сосредоточен только на ощущении окружающего мира.

По пути Сильвестру пришлось еще несколько раз бросить Мираджа, так как у них не было карты земли. Поэтому каждый раз им иногда приходилось двигаться вверх по течению, чтобы двигаться на север, не промахнувшись.

«Это плохо. Через час или около того наступит ночь». Гид испуганно пробормотал.

Сэр Долорем пожал плечами и похлопал мужчину по плечу. «Вы находитесь в присутствии самого сильного волшебника света в истории. Ночи не имеют значения, пока мы вместе. Даже жрец Габриэль может использовать магию света».

— Действительно, — заверил Сильвестр. «Единственная причина, по которой эти лозы не двигаются, связана с солнечным светом. Так что, пока мы все остаемся вместе и я использую свою магию, все будет в порядке. Однако меня беспокоит армия инквизиторов».

— Вы вызвали армию? — воскликнул Джакс. «Армии не подходят для боя в таком ландшафте».

Сильвестр кивнул, хотя и сомневался в этом человеке. «Согласен, но пока их Командир умен, они так просто в лес не войдут».

«Мы должны добраться до берега и устроить себе базу для ночлега. Мы не можем быть на воде…» Пока проводник говорил, его голос внезапно оборвался хрипом.

Сэр Долорем оттащил мужчину от носа шлюпки. «Что случилось?»

«Шея!» Сильвестр быстро двинулся и заметил маленький дротик, воткнутый в горло. «Ложись! Быстро!»

— Я прикрыл это, — внезапно закричал Джакс и вынул из мешочка золотую монету. Затем он положил его на середину лодки и положил на него ладонь.

Ух! Словно порыв ветра коснулся их всех, они почувствовали, как вокруг шлюпки образовался невидимый барьер.

«Я сделал это, мои жетоны рун. Они пригодятся в трудные времена, как сейчас, так как уменьшают количество солярия, используемого для сотворения рун с помощью нашей стихийной магии. Чрезвычайно полезно ночью». Джакс спокойно объяснил.

Бам!

Бам!

Время от времени какие-нибудь дротики прилетали и попадали в невидимый щит из воздуха. Преимущество воздушного щита заключалось в том, что они все еще могли грести на лодке, хотя и с большим усилием.

— Как и ожидалось, они отличные охотники, особенно ночью, — пробормотал Сильвестр.

«Макс, как далеко может достигать твой свет?» — спросил Феликс.

«Достаточно далеко, но драться сейчас бесполезно. Они запросто могут убежать, оставив нас застрять в какой-нибудь водяной яме. Да и на воде нам оставаться нельзя. Так что давайте на берег и держимся там за землю. они осмеливаются подойти слишком близко, у нас достаточно средств, чтобы убить их на расстоянии». Сильвестр быстро спланировал.

Итак, как и планировалось, они достигли берега, не зная, откуда летят дротики.

— А гид? — спросил Габриэль, выходя.

«Мертв.» Сэр Долорем ответил и оставил тело плавать в шлюпке.

«Яд?» Сильвестр прикинул и стал осторожнее.

Наступила ночь, и невозможно было больше смотреть вперед. Итак, Сильвестр взял на себя инициативу и использовал правую руку, чтобы создать свет. Все они использовали какой-то щит со своей магией, пока шли в безопасное место.

Бам!

Дротики продолжали появляться из ниоткуда. Однако они знали, что за ними следят. Они это чувствовали. И это был нервирующий опыт.

«Стой, давай отдохнем здесь». Сильвестр остановился, дойдя до достаточно открытого пространства, где они могли осмотреться.

Эта глава загружается первой на Bin.Net

Они могли бы сделать себе земной купол для защиты, но остановились на воздушном базировании, так как не хотели просыпаться на следующий день, не имея возможности выбраться, потому что их покрывали лианы.

«А теперь давай воспользуемся световыми кристаллами», — предложил Сильвестр.

Никто из них не боялся и даже не торопился что-то делать. Сильвестр не знал о Джаксе, но все остальные пережили столько нервных ситуаций за последние несколько лет, что в их глазах это было пустяком. Не тогда, когда враги были настолько слабы, что прибегали к использованию дротиков на расстоянии.

Черт, даже Мирадж счастливо спала на коленях у Сильвестра. Пока Габриэль читал книгу, Феликс точил свой меч, а сэр Долорем тоже дремал сидя. Только Джакс и Сильвестр ничего не делали, кроме как несли вахту.

— Священник Сильвестр, у вашего отца тоже были золотые глаза? — внезапно спросил Джакс.

— Не знаю, отца никогда не видел. Вероятно, у него они были, потому что у моей матери их точно нет. А у тебя? — спросил он.

Джакс улыбнулся, как будто что-то вспомнил. «Конечно, у моего сына и дочери золотые глаза, но только девочка взяла мои волосы, а мальчик взял черные волосы своей матери».

— По крайней мере, он здесь не лежит. Сильвестр вздохнул и огляделся. Лозы действительно начали двигаться. Но поскольку у них были легкие кристаллы, лозы держались от них подальше, как от чумы.

«Враааааа!»

«Что это было?» Сильвестр встал и руками отбросил как можно больше света, чтобы осмотреться.

Все были насторожены криком.

«Будь настороже!» Сэр Долорем предупредил и приготовился защищаться.

«Хаааа…!»

Крик раздался снова, но не в их сторону.

«Там!» Феликс указал налево.

Сильвестр быстро шевельнул рукой и посмотрел. — Подожди… это! Я выхожу. Прикрой меня!

Он быстро выпрыгнул из воздушного щита и побежал к гуманоидной фигуре. Она была покрыта грязью, но Сильвестр узнал волосы, глаза и телосложение.

— Сэр Арнольд, что вы здесь делаете? Где армия? Сильвестр добрался до мужчины, который был весь в грязи с ног до головы и казался усталым. Его лезвие меча также было в некоторых местах сломано, показывая, что мужчине было нелегко.

«Я не мог допустить, чтобы мои мальчики шли на смерть здесь ночью, поэтому я остановил их снаружи… но я поклялся генералу Джозефу, что пойду с вами — я здесь, чтобы сдержать это обещание!»

Сильвестр помог мужчине, подставив ему плечо и отведя в их маленькое безопасное пространство.

‘Какой человек.’ Вот и все, что Сильвестр мог думать об этом человеке.

Как только они оказались в безопасности, сэр Арнольд устало сел и глубоко вздохнул. «Я… сначала я потерялся, но потом я увидел далекий свет, отдыхая на вершине дерева. Инспектор Святилища, я знаю, с чем мы имеем дело… Я наткнулся на святилище этих язычников».

— Святыня? Кому-то молятся? Сильвестр сузил глаза, протягивая стакан воды.

Большой человек кивнул. «Да, эти мерзости… Недаром они так хороши в ночной охоте. Они молятся Ка’Зулу — так что ночью мы должны отдыхать, а утром — охотиться на них!»

Джакс громко выругался, поскольку он не был священнослужителем. «Ах, дерьмо! Теперь понятно, почему они похищают, ****, и убивают Ярких Матерей».

«Подожди, а кто такой Ка’Зул?» — растерянно спросил Феликс.

Сильвестр вздохнул и ответил с презрением в голосе. «Кровавый бог гоблинов».

___________________

[A/N: Еще один парень придет через несколько часов.]

ТЫ МОЖЕШЬ ЭТО СДЕЛАТЬ!

**669 камней = бонусная глава!**

ВМЕСТЕ СИЛЬНЫ!