Глава 111

Как придет весна без зимы? (2)

«Ваше Величество сказал: «Будьте членом королевской семьи и подавайте пример другим». Я ничего не могу сделать, кроме как проявить инициативу и служить таким примером».

Я видел, как маркиз Билефельд вздохнул с облегчением от моего образцового ответа. Обычно я бы не сказал этого, но мне показалось, что мой послушный ответ немного понравился.

«Имейте в виду, что сила приходит с ответственностью. В будущем, как королевская семья, давайте подавать пример другим и брать на себя инициативу».

Я окровавленно улыбнулся, услышав слова короля.

«Почему только в будущем? Как насчет прямо сейчас?»

— Выслушай меня, — сказал я, глядя на него. «Если вы преклоняетесь перед другой страной, можно ли вас назвать королевской семьей, которая берет на себя инициативу и лидерство?»

Выражение лица короля стало жестче.

«Когда я последовал за своим дядей на север, среди королевской пехоты, которая шла со мной, замешан шпион. Я думал, что это тот, кого Ваше Величество послал присматривать за моим дядей и мной.

— Это было начало года, — раздался строгий голос, и король повернулся, чтобы посмотреть на приближающегося человека.

«Ваше Величество, я отправил этого шпиона», — сказал королевский придворный Гунг Чон Бэк, шагнув вперед и опустившись на колени.

— А ты?

«Мне стыдно, но ситуация в то время, когда Его Высочество Первый Принц направился на север, выглядела не очень хорошо».

«Граф Балахард был рядом с ним, так что вы сделали что-то бесполезное», — сказал король.

— Если ты решишь наказать меня, я с готовностью это приму.

Король постучал по подлокотнику трона.

То, что королевский придворный осмелился шпионить за членом королевской семьи, было немалым преступлением, и он должен был быть наказан.

«Если вы хотите извиниться, это должно быть перед заинтересованным лицом, а не передо мной», — заявил встревоженный король, предоставив мне выбор. Это означало, что любое наказание или прощение, которое должно было быть выдано, будет выдано мной.

— Ваше Высочество, я жду вашего наказания.

«Хорошо. Поскольку вы признали свою вину, вы будете наказаны».

Я не отказался от предложения мужчины.

«Я с радостью приму любое наказание».

— О, это будет не из приятных для вас событий.

Мой выбор состоял в том, чтобы наказать Гунг Чонбека, а не простить его.

— Потому что я никогда не видел, чтобы кто-то с перерезанным горлом радовался.

Я выбрал самое суровое из наказаний: смертную казнь.

«Он сделал это с искренним сердцем. Наказание чрезмерно», — сказал король.

Я покачал головой и сказал: «Если бы это было сделано честно, он бы сказал Вашему Величеству».

Я оглянулся и увидел, что Чонбэк все еще смотрит на нас с виноватым лицом. Но я мог видеть, что он также верил, что не совершал смертного греха.

Дерзкий мужчина.

«Шпиона звали Иосиф, и он был примешан к царской пехоте. Его целью было не следить за мной, а изучать Зимний Замок и политическую динамику севера в целом.

Чонбэк еще раз защищался, стоя перед королем. Он сказал, что его человек должен быть готов к любым радикальным событиям, чтобы подготовить королевство к непредвиденному конфликту. Других мотивов у него не было.

Оправдания Чонбека убедили короля.

«Он не изучал ситуацию, чтобы спланировать возможное восстание. Нет, он хотел понять динамику севера, а затем сообщить об этом своим имперским кураторам».

«Ваше Величество! Я не могу справиться с этим! Всю свою жизнь я жил только ради благополучия королевской семьи, так же, как и сегодня! Если я должен умереть, я умру! Но вы не можете позволить мне умереть с клеймом служения двум господам, висящим на моей шее.

Лицо короля, казалось, плюнуло кровью, так велик был его гнев на меня.

«Семья Гун Чонбэка служила нам, леонбергерам, из поколения в поколение в качестве королевских придворных. Я не поддержу обвинения принца.

«То, что отец всем сердцем преданно служил королевской семье, не означает, что его дети будут делать то же самое», — ответил я.

«Ты делаешь гигантские скачки в предположениях», — последовал ответ короля.

«Ваше величество, Чонбэк не тот, за кого вы его принимаете».

Даже маркиз Билефельд встал на защиту этого человека.

«Я понимаю. Я неправильно понял, — решил я сказать, а затем отступил назад. Когда я это сделал, и король, и маркиз немного смутились. Казалось, они ожидали, что я буду настаивать на наказании Чонбека до самого конца. Они недоумевали, чем я занимаюсь.

Когда они посмотрели на меня, я только пожал плечами.

Затем король сказал, что я оскорбил семью Гун Чжунбэка, семью, которая была верна ему из поколения в поколение, и приказал заключить меня во дворец на три дня в наказание за мое легкомыслие. Я принял его приговор.

Конечно, я не собирался оставаться во дворце целых три дня.

Через два дня наступила ночь, наполненная честолюбивыми предзнаменованиями. Ганн подошла ко мне, и я встал со своего места, пока интерпретировал ее жесты руками.

— Тогда, пожалуйста, сделайте все остальное, — приказал я ей. Она склонила голову и исчезла из моего присутствия, словно она была всего лишь ветром. Я привел Арвен и Карлса к секретному проходу, ведущему из дворца. Я боялся бежать из королевского дворца, но мы все равно это сделали.

— Вы выполнили мои приказы? — спросил я Ганна. Вместо ответа она подняла свой капюшон, который был чрезвычайно длинного покроя. Я заметил, насколько необычайно бледным было ее лицо.

Она похлопала себя по плечу, что означало: «Было тяжело».

Ганн взяла на себя инициативу, и мы последовали за ней. Мы бродили по темным и извилистым улочкам столицы, пока, наконец, перед нами не встал престижный особняк. Он был таким же огромным, как Первый Дворец, и охранялся.

b Идите сюда} Ганн вел нас вдоль стен особняка.

b Подождите здесь} она быстро махнула рукой, и мы все остановились, спрятавшись в темном пятне тени у стены.

«Вжик, вжик», — из особняка вышла фигура в черном плаще. Как будто он собирался перепрыгнуть через высокую стену или перепрыгнуть через широкий ров, глаза вороватого человека некоторое время метались во всех направлениях, прежде чем он начал уходить.

В этот момент я почувствовал присутствие мощного энергетического потока издалека. Это было не на уровне Мастера Меча, но было близко.

— Не двигайся, — приказал я. Звук тяжело бронированных людей, двигающихся в доспехах, был слышен эхом от стены.

«чеолкоп, чеолкоп, чеолкоп».

Затем появились дворцовые рыцари и гвардейцы в золотых доспехах. Особняк был полностью окружен и полностью осажден. Среди дворцовых рыцарей появился рыцарь средних лет. Я несколько раз видел его стоящим рядом с Ногисой, так как он был заместителем командира дворцовых рыцарей.

— Ты осмелился вторгнуться в королевскую резиденцию и заслуживаешь смерти! Но если вы раскроетесь сейчас, это будет принято во внимание и может принести вам помилование! — проревел рыцарь.

Я наблюдал за фигурой в плаще, которая в замешательстве огляделась при внезапном появлении дворцовых рыцарей и стражников. К рыцарю подбежала еще одна группа мужчин.

— Ты смеешь поднимать здесь шум? Ты знаешь, что это за место?» — спросил один из мужчин.

«Это императорская посольская резиденция!» — воскликнул другой.

Рыцари и гвардейцы империи стояли перед особняком. Это были солдаты, охранявшие маркиза Монпелье.

«Кто, черт возьми, посмеет поднимать шум здесь, посреди рыцаря?» — спросил имперский рыцарь, по-видимому, лидер, шагнув вперед. «Почему дворцовые рыцари здесь в таком количестве?»

— Мы выследили здесь человека, который вторгся во дворец, а затем покинул его, — заявил заместитель командующего, и имперский рыцарь нахмурился.

— Ты обвиняешь кого-то из нас?

«Ни в малейшей степени! Я уже поймал преступника, — сказал рыцарь средних лет, указывая прямо на нас. «Вы там! Публично заявить!»

При этом я вышел из тени и встал перед рыцарями. Затем я скинул капюшон с головы.

— Ну что, ваше высочество? Почему ваше высочество здесь? — спросил рыцарь средних лет, широко раскрыв глаза, узнав меня.

Я наблюдал за ухмыляющимися дворцовыми рыцарями и ответил ему с естественной грацией: «Луны нет, а воздух такой насыщенный и густой. Это такая прекрасная ночь для прогулки. Разве это не так?» — сказал я и, задавая последний вопрос, посмотрел прямо на мужчину, вышедшего из особняка.

Его окружали как дворцовые рыцари, так и имперские рыцари, поэтому он не мог пройти ни туда, ни сюда. Его поза была неподвижна, словно окаменела.

«Схватите этого человека и поставьте его на колени передо мной», — приказал я дворцовым рыцарям. Они без промедления выполнили мои приказы. Теперь я был уверен: мой статус в их глазах был другим, чем раньше.

Призрак в черном плаще выхватил меч и отчаянно боролся, но придворные рыцари были лучшими из лучших в королевстве. И он столкнулся не только с одним из них: пятеро или шестеро бросились на человека. Его меч мгновенно вырвался из рук, и он упал на колени на землю.

— Подожди, — приказал я, и дворцовые рыцари остановились, прежде чем снять с мужчины капюшон.

«Я проверю сам», — сказал я им.

«Я неустановленное лицо. Вы уверены, что хотите рискнуть?»

Он пытался угрожать дворцовым рыцарям таким жалким образом.

— Я Мастер Меча, — сказал мужчина, но эта уловка со мной не сработала. Я кивнул, и дворцовые рыцари подошли к фигуре и откинули капюшон.

«Ах!»

— Почему королевский придворный здесь?

Дворцовые рыцари, узнавшие призрака, ахнули от шока.

— Я же говорил тебе, — сказал я, не обращая внимания на реакцию окружающих, — что твое наказание будет не из приятных.

При моих словах лицо Чонбека стало смертельно бледным.

* * *

— Расскажи мне, как, черт возьми, это произошло.

Я был с королем после успеха моей честолюбивой экскурсии.

«Я закинул наживку, и рыба вцепилась в крючок».

— А рыба была королевским придворным?

Я кивнул. Король публично подтвердил свою верность этому человеку и упрекнул меня за мою опрометчивость. Я не был небрежен; действительно, я просто действовал, как если бы я был. Поступая так, шпионы Империи не будут скрываться из-за благоразумного чувства кризиса.

«Как ты узнал?»

«У меня были люди, привязанные к нему раньше».

«И как ты догадался, что Чон Бэк был шпионом?» — спросил король.

Я покачал головой и сказал: «Мои люди не были привязаны к королевскому придворному с самого начала».

Мои наблюдатели были поставлены не на Чонбека, а на имперского посла. Я приказал эльфам-мечникам следить за маркизом Монпелье, чтобы он оставался в строю. Этот приказ имел непреднамеренный, но полезный результат: я узнал личности всех людей, которые тайно входили и выходили из особняка маркиза.

Затем эльфы-мечи тайно следовали за этими близкими гостями, раскрывая их личности и отслеживая их передвижения. Удивительно, но среди осведомителей был королевский придворный, тот самый человек, который надзирал за большими делами королевского дворца и отчасти столицы. Король вытаращил глаза, услышав мое объяснение.

— У вас есть список?

Не говоря ни слова, я вынул из нагрудного кармана запечатанный конверт и протянул его королю.

Он открыл его, как только получил, и просмотрел его содержимое. Затем он закрыл глаза и некоторое время молчал. Его лицо было наполнено шоком.

Я должен был отдать его ему. Имен дворян в списке было не одно и не два. Имена почти половины дворян всего королевства были в этом списке.

Даже если не все из них были шпионами, можно было с уверенностью сказать, что по крайней мере половина из них продавала информацию о королевстве маркизу Монпелье.

Проще говоря, можно с некоторой уверенностью сказать, что по крайней мере четверть знати королевства была твердо на стороне империи.

Достаточно сказать, что ужасный был бы слишком мягким термином для описания чувств, которые испытывал король, всю свою жизнь сражавшийся против империи.

«Почему вы не сказали мне, что такой список был с самого начала?»

Я только пожал плечами на вопрос короля. Должно быть, он недоумевал, почему я затеял такую ​​детскую игру и прошел через все эти хлопоты.

— А ты бы мне поверил?

Я сказал, что королевский придворный был шпионом, и тогда король мне не поверил. В такой ситуации было бы разумно с моей стороны обнародовать, что у меня есть список имен тех, кто имел дело с маркизом Монпелье?

Короля убедили мои доводы, и он больше ничего не комментировал.

«Я прошу прощения. Вы доказали, что все дела, происходящие во дворце, передаются имперскому послу в одну честолюбивую ночь. Чонбгбек, безусловно, заслужил ваши подозрения, но трудно было сомневаться в таком искусном придворном. Было бы неплохо, если бы вы подождали немного дольше, чтобы бросить наживку, чтобы мы могли как следует вдеть нить в иголку.

Я усмехнулся жалобам короля.

— Что ты сказал империи в те дни? — спросил я его тогда.

«Из-за того, что я казался сожалеющим, они неправильно меня поняли. Мне сказали взять на себя ответственность за свои действия и уйти. Они, должно быть, догадались, что, как только их захват завершится, я уже буду человеком-неудачником».

— Давай вернем, — умолял я его. Король нахмурился. Он казался удивленным, что я сказал такое. Я настаивал: «Дворянин, который долгое время пользовался властью в столице, может показаться впавшим в немилость. Возможно, он потерял свою власть, но у него все равно было бы много богатства».

Глаза короля сияли, как будто он понял, к чему я клоню.

«Было бы неплохо, если бы их тайные заговоры были искажены и нацелены на них же».

«Может быть, мы можем запутать человека законной обидой. Разве они не ухватятся за шанс дать врагу своего врага больше силы?» Я спросил его и подумал, например, о старшем сыне царской семьи, известном как первый принц, или обо мне.

Я уже решил лично разобраться с королевским придворным. Возможно, он думал, что его посадят в тюрьму или сошлют в империю, но я собирался довести дело до конца и позволить ему заплатить цену. И единственной ценой, которую предатель должен был заплатить, была его жизнь.

Когда я усмехнулся, король начал смеяться.

Затем он вдруг улыбнулся, но вскоре его лицо стало неловким. Казалось, он не привык вести со мной такой разговор.

То же самое было и со мной, я тоже стал неуклюжим без причины, и это побудило меня уйти и заняться своими делами. Я пытался тихонько встать, но тут король сказал мне: «Знать в этом списке со временем надо проредить».

«Вам не нужно иметь дело с ними в спешке только потому, что их так много. Их время скоро придет».

— Их время? — спросил король.

Я вжал свою полуприподнятую задницу обратно в кресло и уставился на короля.

— Разве нет кое-чего еще, о чем нам нужно поговорить в первую очередь? Я спросил его.

Я совершенно расслабился, глядя на короля, но все же так ясно помнил всех солдат Зимнего Замка, погибших в ожидании несуществующего подкрепления.

Последний раз, когда я видел своего дядю, он запечатлелся в моей памяти.

Итак, я спросил: «Почему вы оставили север?»

Я хотел услышать причину, по которой король покинул север, когда он мог его защитить.