Глава 205

Глава 205

Угли в печи остались прежними (3)

Дункан Сеймур Тюдор действительно был дворянином с рождения.

Если бы он не отказался от престола по своей воле, он стал бы правителем своей страны. Даже после того, как он отказался от престола, он остался единственным герцогом Тевтона и рыцарем, стоявшим на вершине королевства, заслужив уважение и похвалу многих людей.

Короче говоря, он был отличным человеком, который не хотел играть роль эскорта.

Если бы не миссия принцессы, он бы никогда не приехал в такую ​​далекую страну в качестве посланника. Конечно, он не согласился возглавить дипломатическую миссию только потому, что любил свою племянницу.

Тевтоны когда-то были ведущей нацией в западной части континента; теперь она утратила былую славу и день ото дня приходила в упадок из-за давления соседних стран, которые несли Империю на своих спинах.

Хотя Империя была охвачена гражданской войной, а угроза со стороны соседних стран уменьшилась, ситуация продлится недолго. Такими темпами у славного Тевтонского королевства скоро не останется иного выбора, кроме как подчиниться другим западным странам.

Семья Тюдоров приложила все усилия, чтобы создать возможности и обратить эту тенденцию вспять.

Одной из таких стратегий был союз с Королевством Леонберг, и именно поэтому Дункан Сеймур Тюдор приехал в далекую страну. Конечно, сразу заключать союз не собирались. Сначала нужно было проверить, подходит ли Леонберг для союза с Тевтоном.

Это была одна из обязанностей, которые Дункан получил от короля — он должен был смотреть на Леонберга открытыми глазами. Реальность царства, в которое он вошел, разочаровывала. Порт был узким и тесным, и лишь несколько кораблей шли из вод Леонберга в воды Тевтона. Дороги были полны выбоин, а города были бедны. Дворяне, с которыми Дункан столкнулся по пути в столицу, были больше похожи на деревенских вождей, а горожане — на простых крестьян.

Невероятно, что такая страна выиграла войну против Империи.

Единственное, на что Дункан счел достойным внимания, так это на рыцарей и солдат, встретивших его. Их энергия была довольно хорошей – даже если они не были так велики по сравнению с тевтонскими рыцарями под командованием Дункана. Дункан не знал, была ли Империя слабее, чем он ожидал, или Леонберг обладал неизвестным ему потенциалом.

Куда бы он ни пошел, его переполняло разочарование, но он не прекращал своих поисков.

Выиграть войну с цепляющейся империей ни в коем случае нельзя, поэтому Дункан считал, что должно быть что-то, о чем он не знает.

Но когда Дункан пересек Леонберг, он обнаружил, что в королевстве нет ничего особенного. Королевство Леонберг было именно таким, каким оно было известно: нуждающейся страной на самой северной оконечности континента.

Дункан был очень разочарован и скептически отнесся к миссии делегации. Однако казалось, что его решение было преждевременным. Он понял это, как только увидел солдат и рыцарей, встречавших делегацию у ворот столицы. Аура рыцарей сияла ясно, и не было видно никаких зазубренных краев. Солдаты были хорошо дисциплинированы и остры, как мечи.

Они сильно отличались от леонбергцев, которых Дункан видел до сих пор, и впервые его заинтересовало королевство. Он раскрыл энергию, которую все время скрывал. Меньшая причина заключалась в том, чтобы проверить их основу, но он в основном сделал это, чтобы просветить их о разрыве между Тевтоном и Леонбергом и таким образом одержать верх в будущих дискуссиях.

Однако, даже если бы он обнажил всю свою энергию, эффект был бы неудовлетворительным.

Ему удалось показать превосходство своей силы, но и только.

Рыцари Леонберга не выказывали никаких признаков подчинения перед лицом подавляющего импульса Дункана. Нарушалась только их энергия и дыхание. И даже это длилось всего мгновение, когда четверные рыцари Леонберга выступили и столкнулись с его энергией своими телами, позволив рыцарям и солдатам восстановить свое поведение. Один из них не мог скрыть своей женственной фигуры, хотя ее тело было покрыто железными доспехами, а другой был рыцарем с несколько декадентским видом.

Дункан не мог не восхищаться ими, пусть даже немного. У них хватило мужества выстоять без колебаний и столкнуться с таким подавляющим дефицитом энергии. Тот факт, что их лица не отвлеклись от его невыносимого присутствия, также впечатлил Дункана. Но Дункан действительно восхищался не этими четверными рыцарями королевства.

Там был молодой человек, который стоял под знаменем с золотым львом, символом королевской семьи Леонбергеров. Его присутствие ощущалось меньше, чем у рыцаря с четырьмя цепями, но его энергия была такой ясной и чистой. Не было сказано ни слова, но приветствие было уже адекватным.

Дункан был убежден, что этот человек был молодым львом с севера, завоевавшим в последние годы большую репутацию. Его энергия и внешний вид были исключительно мягкими, недостаточно, чтобы называться львом, но его репутация на поле боя была установленным фактом, и именно это было важно для Дункана. Тот факт, что в семье Леонбергеров тоже был такой прекрасный воин, радовал его. Было приятно узнать, что в Королевстве Леонберг есть своя могущественная личность. Было бы трудно, если бы человек, который должен был стать его племянником, был слабым, вопреки репутации, которую он имел в настоящее время.

«Хорошо?» — спросил Дункан самодовольным тоном. Он вдруг задрожал, словно в него ударила молния. Огромная энергия приближалась со стороны ворот, из-за толпы, встречавшей делегацию. Казалось, что перед Дунканом вдруг выросла огромная крепость; как будто десятки тысяч солдат внезапно бросились в атаку.

Дункан клялся, что никогда в жизни не сталкивался с такой энергией. Мурашки покрылись всем его телом, когда каждый волос, от пушистых прядей на животе до кончиков волос на голове, встал дыбом. По его спине пробежал холодок.

Ему удалось подавить стон, поднявшийся к его губам, и отыскать хозяина энергии. Это было несложно; это великое присутствие было настолько огромным, что его было нелегко скрыть. Из толпы вышел мужчина и теперь стоял под фамильным знаменем Леонбергеров.

«Ах!»

Дункан понял это в тот момент: человек, которого он считал северным львом, был другим членом клана леонбергеров. Там был настоящий лев. Его голова гордо сидела на плечах, как у настоящего гривистого льва, а его яростная энергия была подобна дикому зверю. Мужчина растянул губы, и его свирепая улыбка была львиной, не выказывая благосклонности.

* * *

Официальные приветствия пришли и ушли через переводчика.

Я тем временем смотрел на Дункана Сеймура Тюдора, и он не избегал моего взгляда. Этот человек определенно заслуживал того, чтобы его называли рыцарем номер один на западе. Он был самым сильным Рыцарем Кольца, которого я когда-либо видел, и я подозревал, что у меня прямо перед носом сидит рыцарь из пяти цепей.

Я не был уверен, но полагал, что очень немногие рыцари ринга могут победить его, уж точно никто из тех, кого я когда-либо встречал. Возможно, если бы я встретил его в другое время и в другом месте, я бы, конечно, воздал должное его достижениям.

Но не сейчас, ибо сегодня Дункан Тюдор не был для меня рыцарем, поднявшимся на самую большую высоту. Он был безжалостным человеком, который забыл свое место в качестве гостя, угрожая своим хозяевам.

И дело было не только в этом. Другим неприятным фактором для германской делегации было то, что старшая дочь семьи Тюдоров вообще не показывалась. Хотя меня попросили понять, что долгое путешествие ослабило ее тело, это сделало церемонию приветствия определенно односторонней.

Мне не нравилось отсутствие рыцарства и грубость их делегации, а то, что они считали наше королевство ниже себя, действовало мне на нервы.

Гнев нарастал во мне, но я заставил его утихнуть на данный момент. Я не мог прогнать гостей, которые пришли заключить союз, не поговорив с ними, даже если один из этих гостей был мерзкой работой, которая угрожала своим хозяевам.

«Брат, я возьму вещи отсюда».

К счастью, Максимилиан понял мои чувства и сказал, что сам возглавит делегацию. Дункан Сеймур Тюдор взглянул на меня, а затем исчез, следуя за Максимилианом.

«Хахаха», — засмеялся я над Дунканом, который оставался высокомерным до самого конца.

— Посмотрим, как долго ты будешь таким высокомерным.

Бьюсь об заклад, что рано или поздно он обязательно заплатит за сегодняшнее оскорбление – я бы это устроил. К счастью, мне не пришлось выполнять утомительную работу по обслуживанию посланников, поэтому я утешил себя этой мыслью и направился в свой дворец. Оказалось, что лучше бы я руководил делегацией.

«Ваше Высочество, не пора ли вам занять место наследного принца?»

Маркиз Билефельд ждал меня в моем дворце; он сейчас пришел и начал меня ругать.

— Если бы ты ушел, они могли бы уйти. Если вы сядете за стол, они смогут договориться с нами.

— Разве ты не должен передать им сообщение? — Разве ты не знаешь, каким кротким может быть Максимилиан?

— Ты хоть представляешь, насколько важна эта миссия для Леонберга?

Пение продолжалось бесконечно.

— Я действительно оставил письмо, — сказал я наконец.

— Вы имеете в виду то письмо без даты возврата или подробных объяснений обстоятельств?

После того, как я извинился, я услышал только больше подкаблучников и приставаний. Тогда я закрыл рот и стал ждать, пока маршал успокоится.

«Фуу. Что, черт возьми, было такого важного, что ваше высочество отсутствовало в такое важное время? — со вздохом спросил Билефельд после своего долгого нытья.

«Монпелье».

Когда столица подверглась нападению, Монпелье и его войска бежали на север. Все бежавшие вместе вернулись в столицу. На севере остался только Монпелье.

«Я вдруг вспомнил, что совсем забыл о нем».

Мое внезапное отсутствие должно было вернуть Монпелье в город.

— Почему он вдруг…?

— Потому что он самый подлый из парней. Никогда не бывает безопасно, если ты не поставишь его на видное место.

Лицо маршала помрачнело, когда он услышал мои слова.

«Но для этого? Это единственная причина уйти в это критическое время?»

Билефельд продолжал осуждать мои действия, спрашивая, недостаточно ли мне было приказать кому-нибудь пойти и забрать Монпелье. Я сказал ему правду.

«Нет. К тому времени было бы слишком поздно».

— Значит, этот человек так хорошо убегает?

«Это не то. Я должен был сделать это, и сделать это правильно».

Затем я рассказал маршалу, почему именно в это время я прибыл в Монпелье.

— Я думаю поручить переговоры с делегацией Тевтонского королевства в Монпелье.

— Как, черт возьми, ваше высочество может верить в Монпелье и доверять ему важные государственные дела? — спросил меня маркиз Билефельд, и по его лицу было видно, что ему интересно, какой у меня план. Мой ответ был глубоким.

«Кажется, великий маршал уже забыл, что до недавнего времени этот человек был одним из немногих маркизов Империи».

— Какое это имеет значение?

— Это значит, что у него много информации.

— Если это все, имеет смысл выбить у него информацию и оставить переговоры кому-то другому.

Билефельд, казалось, слишком хорошо знал, как обращаться с Монпелье, и это меня очень обрадовало. Но помимо этого чувства удовлетворения, мое мнение отличалось от его.

«Нет. Я уже решил оставить эту работу Монпелье».

Маршал спросил меня, почему.

«Для Монпелье лучше сделать что-то, чтобы помочь нам».

Даже если он стал гораздо менее влиятельным в королевстве, Монпелье не был некомпетентен. Скорее, он был человеком высшей компетентности. Из всех людей, которых я знал, Монпелье лучше всех умел использовать слова для достижения цели, при условии, что ему не угрожали копьем или ножом.

На самом деле, Леонберг чуть не рухнул на собственные корни под вниманием трехраздвоенного языка Монпелье.

«Если мы думаем о нем как о враге, мы можем только наказать его. Если мы думаем о нем как о союзнике, есть много мест, где его можно использовать».

Он доказал свой талант, служа человеку Империи. Более того, вероятность предательства была невелика, потому что Монпелье было некуда деваться. Единственным открытым для него путем было поселиться в Леонберге.

«Бьюсь об заклад, он увидит в этом возможность и ухватится за нее своей жизнью».

И когда я подумал о планах германской делегации, опрокинутых противным Монпелье, я рассмеялся. В отличие от меня маркиз Билефельд был честным и порядочным. Похоже, ему не нравилось использовать Монпелье для такой важной задачи. Тем не менее, он не пошел против меня.

Маршал просто посоветовал привлечь к переговорам графа Сиорина Киргайена, чтобы Монпелье не наделал кучу дерьма.

Я также не собирался доверять эту работу одному Монпелье, поэтому с готовностью принял предложение маршала. Когда работа была сделана, Аделия открыла дверь и вошла в мою комнату.

«Ваше высочество. Я приведу твои волосы».

Только тогда я понял, что мои волосы стали грязными после полета на виверне.

«Пожалуйста, сделай.»

Как только я получил разрешение, Аделия начала поправлять мои волосы.

Когда она закончила, кто-то вошел, ища меня. Это была Арвен.

«Ваше высочество. Если бы вы хотя бы сказали мне надлежащее слово, шум не стал бы таким большим.

Когда она говорила это, ее взгляд был прикован к Аделии, и редкое чувство сожаления отразилось на ее лице. Казалось, что Аделия страдала, пока я уходил, не сказав ей.

— В следующий раз пойдем вместе, — пообещал я.

— В следующий раз ты не исчезнешь, не оставив сообщения и не доставив неприятностей другим, — холодно ответила Арвен, ее губы скривились в усмешке. Я только посмеялся над ее откровенным видом.

— Имейте это в виду, — более мягким тоном подчеркнула Арвен и ушла. Следующими были Карлы.

«Ваше высочество! В самом деле, как долго я был рыцарем вашего высочества? Если ты собираешься каждый раз оставлять меня в темноте, ты можешь с таким же успехом вышвырнуть меня вон!

Даже если Карлс злился, когда жаловался, его лицо выражало искреннее сожаление по поводу того, что он много раз подвергался маргинализации всякий раз, когда я исчезал.

«Я обещаю, что этого не произойдет в будущем».

Мне удалось успокоить и Карлса. Бернардо Эли пришел ко мне тогда.

— Мне тоже тебя утешить? Я спросил его.

«О чем ты говоришь? Я знал, что ты вернешься, и ты вернулся вовремя.

— Ты не сердишься?

«Ни за что. Я просто счастлив, что ты вернулся».

— Тогда зачем приходить сюда и тратить слова?

Эли закрыл рот, услышав, как я говорю так сурово, затем закатил глаза и спросил меня: «Но сэр Арвен…»

«Закончи!»

Я безжалостно выгнал его. Следующим в мою комнату пришел Максимилиан.

«Брат! Брат! Брат!» он продолжал звать меня.

— Ты тоже хочешь поворчать? — спросил я Максимилиана. Он покачал головой.

«Меня возмутил тот факт, что я не мог связаться с тобой и попросить тебя вернуться, брат. Но теперь все в порядке. Ты немного опоздал, но, по крайней мере, вернулся вовремя.

— Разве тебе не любопытно, чем я занимался на севере?

— Если бы мне что-то нужно было знать, ты бы сразу мне сказал, — мягко сказал он.

«Я вернул того парня из Монпелье, который закопал себя на севере».

Я сказал Максимилиану, что хочу сделать с Монпелье, и он даже не усомнился в моем плане. Он просто поднял большой палец и сказал, что это хорошая идея.

Я улыбнулась, увидев твердую позицию Максимилиана, и рассказала ему то, чего не открыла Билефельду.

— Я не только Монпелье привез с севера.

Максимилиан ждал меня, его глаза сияли, как фонари.

— Это действительно то, что я хотел принести, — сказал я, выпячивая грудь, когда вытащил из шкафа большой сундук, открыл его и показал его содержимое Максимилиану.

— Это… — Его глаза расширились.

«Посмотрим, будут ли они такими напыщенными, увидев это», — пробормотал я, вспомнив высокомерных тевтонов.