Глава 215

Глава 215

Он был пуст, но полон (1)

Со дня состязания германцы впали в полную депрессию. Поражение Дункана было слишком тяжелым для него, поэтому рыцарь, который был их главой, стал наполовину побежденным человеком, запертым в своей комнате.

Однако в разгар этого был человек, который вычеркнул один.

Ее звали Гестия Нойманн Тюдор, принцесса Тевтона. Она воспользовалась возможностью, предоставленной отсутствием дяди, взяв на себя власть лидера делегации. И она предприняла свой первый поступок как бесспорный представитель тевтона.

— Принцесса тевтонская попросила о встрече с вашим высочеством. Один.»

Это была очередная просьба встретиться с ней наедине, и я не отказалась.

И вскоре после этого принцесса пришла ко мне во дворец.

— Ваше Высочество, вы в порядке?

«Привет. Я видел тебя всего несколько дней назад, так что я еще здоров, — сказал я.

«Возможно, для тебя это было несколько дней, но для меня эти несколько дней показались мне годами», — последовал поспешный ответ Гестии. Я посмотрел на принцессу на мгновение. У нее больше не было прищуривания глаз, как будто ее лицевые мышцы сводило судорогой, и она не показывала неудобной, претенциозной улыбки.

Гестия все еще была несколько напряжена, но теперь ее лицо было более человечным. Если она тянула другой акт, чем раньше, я решил избавиться от этого сразу.

Поэтому я свирепо улыбнулась и спросила ее: «Почему ты попросила меня о встрече?»

Она ответила так, как будто ждала вопроса.

«Я хочу возобновить переговоры, которые были прерваны».

«Хороший. Я разрешаю это».

Принцесса расширила глаза на мой немедленный ответ. Похоже, ее просьба заключалась в том, чтобы я лично участвовал в возобновившихся переговорах, а я не собирался этого делать.

Это была не моя работа, а работа Монпелье и Сиорина, чтобы получить что-то от переговоров. И у них было достаточно способностей для этого.

Какой бы колючей розой ни была принцесса, ее таланты только начали расцветать.

По сравнению с чудовищным Монпелье и упрямым Сиорином она была всего лишь цветком в оранжерее. У меня не было причин страдать от боли ведения дипломатических переговоров.

«Что еще вам нужно?»

Принцесса покачала головой на мой вопрос.

— Мне сейчас ничего не нужно.

— Тогда мы закончили здесь…

— Но у меня есть один вопрос.

Сказав это, Гестия на мгновение заколебалась, а затем спросила меня: «Почему ты так добр ко мне?»

Когда я нахмурился от ее возмутительных слов, она поспешно объяснила.

«Исключительное право на торговлю дварфским оружием».

— Я не говорил, что отдам его вам бесплатно.

Это был козырь, и мы обладали исключительной властью над поставками. Я не собирался заключать сделку с Тевтоном, ничего не получая взамен. Когда принцесса услышала мои слова, она поделилась своими мыслями.

«Я посторонний в том, что касается оружия, поэтому я не знаю, сколько на самом деле стоит оружие дварфов и сколько власти можно получить, имея власть над их торговлей. Но я не настолько глуп, чтобы упустить прекрасную возможность из-за отсутствия жадности».

— Я рад, что ты понимаешь.

«Я не одинок в этом. Даже если бы герцог Сеймур был здесь, все было бы так же. Даже если бы здесь был кто-то другой, Королевство Леонберг не потеряло бы деньги на этой сделке.

Гестия на мгновение остановилась, глядя на меня, а затем тихо сказала:

— Но почему я?

Ее глаза сияли странным светом, как будто в них было тяжелое бремя.

— Потому что ты нынешний представитель германцев.

Гестия попыталась скрыть свое беспокойство, услышав мой терпеливый ответ, и снова спросила: «Это просто так?»

«Кроме того, ты лучше говоришь, чем герцог Сеймур».

«Если это так, то зачем давать исключительные права только мне?»

«Если мы все равно собираемся продолжать торговлю, было бы во многих отношениях удобно продолжать торговать с одним человеком, а не использовать несколько каналов… Что может быть важнее этого?»

— Мне важно знать, — последовал ее решительный ответ, и я ответил со вздохом.

«Если бы герцог Сеймур был там, он бы не предложил Леонбергу стать лидером союза, который создал Тевтон. Вот почему я предложил награду, которая соответствует предложенной вами награде».

«И это все?»

Я обижался, потому что мне казалось, что меня допрашивают.

«Я не знаю, какой ответ вы ищете. Даже если была и другая причина, я не обязан ее объяснять».

Естественно, мой тон стал резким. Но, как ни странно, когда принцесса услышала мои резкие слова, выражение ее лица просветлело.

«Я понимаю. Есть причина, по которой ты не можешь мне сказать.

«Как это звучит?»

«Я обещаю. Вы никогда не пожалеете, что выбрали меня своим торговым партнером, — упрямо сказала принцесса, меняя тему. Хотя она знала, что я что-то скрываю от нее, ее вывод был не так уж плох. Я чуть не рассмеялся над ее словами и закончил на этом наш разговор, но вместо этого решил сделать ей дружеское предупреждение.

«Это будет непросто. Те, кто выступают в качестве представителей Leonberg, являются жесткими клиентами».

— Тогда давай попробуем, — с уверенной улыбкой ответила принцесса.

Я сказал Гестии несколько слов искренней поддержки и немедленно заставил ее уйти.

После того, как принцесса ушла и я остался один, я нахмурился. Я странно устал.

Я не так долго разговаривал с принцессой, но мне казалось, что я разговаривал целый день.

«Самая красивая роза» была суровым персонажем, поэтому я надеялся, что больше никогда ее не встречу. К счастью, я не думал, что встречусь с ней, пока шли переговоры. Так или иначе, разбирательство было оставлено на попечение Монпелье и Сиорина. Если я снова встречусь с Гестией, это произойдет после того, как позиции обеих сторон будут должным образом определены. Я определенно так думал — и оказался неправ.

Это было после того, как я навестил Аделию, едва пришедшую в сознание, когда я вернулся в свой дворец и нашел там принцессу, ожидающую меня.

«Ваше высочество.»

«Давай зайдем внутрь.»

Я пригласил ее во дворец, чтобы узнать, есть ли у нее что сказать.

«Я не могу сказать, переговорщик он или рыбак, закинувший сеть».

Когда мы остались одни, принцесса начала бесконечно жаловаться. Ее робкого вида, существовавшего, когда она впервые пришла во дворец, нигде не было видно.

«Как трагично, что в этом мире существует такой высокомерный и противный человек?»

Я был удивлен, когда Гестия начала жаловаться, но как только я ее услышал, я сразу понял, кому были адресованы ее жалобы. Образ Монпелье отчетливо всплыл в моем сознании; казалось, он вывернул принцессу наизнанку. Это было естественно.

Монпелье был изначально слаб по отношению к сильным и бесконечно силен по отношению к слабым.

В глазах такого человека тевтонцы были явно слабыми после того, как они потерпели поражение в состязании, а Леонберг с его заманчивым предложением выкованного дварфами оружия был сильнее.

Бьюсь об заклад, что Монпелье избавлялся от всего стресса, связанного с потерей своих поместий и вынужденным обосноваться в Леонберге, будучи суровым с тевтоном.

Я понимал чувства принцессы, но…

«Я не знаю, какого черта ты приходишь ко мне и говоришь все эти вещи».

Я не понимал, почему Гестия пришла и так много жаловалась мне, ведь я даже не был членом ее страны.

— Надеюсь, вы не забываете, что человек, на которого вы сейчас ругаетесь, — мой подчиненный, человек, которого я лично назначил вести переговоры.

Когда я сказал Гестии, что она должна жаловаться не мне, а своим собратьям-тевтонам, ее ответ был произнесен с бесстыдным выражением лица.

«Они знают меня как кроткую и добрую принцессу. Я не могу вести себя так перед ними. Если я это сделаю, они не воспримут мои жалобы всерьез, а скорее подумают, что слушают чье-то нытье».

«Как бы ни обстояли дела…»

— И это нормально — открыто говорить об этом перед тобой, поскольку ты — наследный принц.

— Я не думаю, что ты понимаешь, что говоришь.

Принцесса даже не сделала вид, что слушает меня.

«Ву. Ваше Высочество, благодаря этому моему сердцу стало спокойнее.

Принцесса Гестия говорила одна и выражала благодарность одна. Затем она поклонилась мне на прощание и ушла. На следующий день я снова застал ее у себя во дворце, и на следующий день, и на следующий. Иногда она сплетничала о Монпелье, а иногда жаловалась, что Сиорин ведет себя слишком строго.

Шли дни, ее болтовня становилась все хуже, и у меня начала болеть голова.

В конце концов я не выдержал и приказал запереть вход в мой дворец.

Посланник принцессы время от времени приходил с просьбой о встрече, но дворцовые рыцари полностью запрещали ему вход.

«Я поступил правильно».

Но мой покой длился недолго.

— Во дворце ходят слухи. Говорят, что принцесса Гестия Нойманн Тюдор посетила дворец первого принца до такой степени, что вымоталась. В наши дни, говорят, вместо того, чтобы приходить лично, она каждый день посылает гонца».

На этот раз настала очередь ухмыляющегося Билефельда нанести мне визит.

«Кто, черт возьми, говорит такие вещи!»

«Ну, это не сплетни без повода. Не похоже на слухи, что принцесса часто посещала дворец первого принца.

Маркиз вызвался взять бутылку ликера из моей витрины, налил себе стакан и удовлетворенно хмыкнул после первого глотка. Я хотел что-то сказать по этому поводу, но лицо Билефельда стало серьезным.

«Говорят, что Его Величество и Восточный флот в четырех днях пути от порта».

Когда он сказал это, мои глаза расширились.

«И гонец сообщил, что это известие двухнедельной давности и что он приехал сюда сразу после того, как услышал его. Так что к настоящему времени его величество, должно быть, сделал порт и направляется в столицу по суше.

Мое сердце затрепетало, и я почувствовал что-то, что невозможно описать.

«Переговоры с Тевтоном ведутся беспокойно, но, похоже, они станут еще более беспокойными, пока мы готовим церемонию приветствия», — наконец произнесла я после долгих поисков ответа, и эти слова прозвучали для меня неловко.

— Не беспокойтесь, Ваше Высочество. Я уже все приготовил, — со смехом сказал маркиз, глядя на меня.

«Если придет время, вашему высочеству просто нужно подойти к городским воротам и поприветствовать его величество и Восточный легион», — сказал Билефельд. Я кивнул, и он добавил: «Тогда я сказал вашему высочеству все, что хотел сказать, так что позвольте мне встать».

Маркиз одним махом выпил напиток из стакана и ушел.

Я долго смотрел на закрытую дверь, прежде чем заговорить сам с собой.

— Он наконец придет?

Внезапно моя голова склонилась, и я схватился за лицо обеими руками.

Почему-то уголки рта как будто слегка приподнялись.

* * *

Переговоры, которые какое-то время шли вяло, подходили к концу.

Как только будут установлены подробные условия и между двумя странами будут подписаны дипломатические договоры, переговоры с Тевтоном будут завершены — по крайней мере, официально.

Сделка между принцессой и мной должна была рассматриваться как тайное соглашение, а не как официальный договор. И, наконец, все официальные переговоры были завершены.

Все, что нужно было сделать, это чтобы представители обеих сторон подписали, а затем поставили печати своих королевских семей.

«Имя, которое я напишу на этом соглашении, будет вашим, а не моим».

Я решил почтить короля договором. Это было достижение, о котором нельзя было сказать, что оно было незначительным, и я надеялся, что оно останется нетронутым, чтобы будущие поколения могли извлечь из него пользу.

«Я могу только восхищаться словами вашего высочества, — сказал Билефельд со счастливой улыбкой, глядя на меня. Максимилиан и другие тоже смотрели на меня лицами, похожими на лица Билефельда. Единственным человеком, который не улыбался, была тевтонская принцесса. Затем она сообщила нам, что в последние дни состояние герцога Сеймура быстро улучшается. Вместо того, чтобы выслушивать ее жалобы, я решил ей кое о чем напомнить.

— Глава вашей делегации заканчивает переговоры, так что какая разница, если герцог начнет задавать вопросы? Вы получили эксклюзивные права на торговлю дварфским оружием, так чего бояться?

Принцесса покраснела от моих слов, поняв, что вела себя слишком суетливо.

— Я снова выглядела некрасиво, — вздохнула она, едва сумев стряхнуть тревогу. Казалось, прекраснейшая роза, несмотря на свои достоинства, терпела невзгоды.

Однако трудности, с которыми она теперь столкнулась, вскоре принесут ей большую награду, и не было причин, по которым я не мог бы напомнить ей об этом.

Тем временем пришел гонец с известием, что король прибыл недалеко от столицы. Рано утром я вышел из городских ворот и стал ждать царя.

«Его Величество и Пасхальный Легион!»

И вот, наконец, на равнине появился король. Его теперь полностью белые волосы развевались на ветру, как грива белого льва, а за ним стояли рыцари и чемпионы королевства.

Каким бы величественным он ни выглядел, мое сердце продолжало колотиться без всякой видимой причины.

Я молча стоял и ждал, когда придет король. И, наконец, король и Восточный Легион предстали перед городскими воротами.

‘Чак~’

Восточный Легион сразу же остановился. Столичные гвардейцы и рыцари, маршировавшие им навстречу, тоже остановились на месте. В том мире, где все остановились, только король и я шли навстречу друг другу.

‘дуп~ дуп~ дуп~’

Двадцать ярдов; пятнадцать; десять; пять — теперь между нами оставалось три ярда.

Я тогда перестал ходить.

Однако король не остановился, а оставшиеся три ярда уже тогда сомкнулись между нами ползучим шагом.

И: «Варак», — обнял он меня.

Ощущение этого внезапного тепла…

«Эм-м-м?» Я мог только издать какой-то глупый звук.