Глава 217

Глава 217

Он был пуст, но полон (3)

— Кто-нибудь слышал о желании смерти?

«Я не собираюсь умирать здесь! Как я сюда попал?!»

Все дворяне кричали от ужаса.

«Что ты делаешь?! Иди вперед и открой нам путь!»

Они направили свои мечи на своих солдат, но эти люди уже были схвачены в бою. Больше они ничего не могли сделать.

«Все в бой! Мы не можем позволить себе заботиться об этом!»

Рыцари и солдаты не могли позволить себе обращать внимание на своих благородных лордов, сражавшихся против Имперской Армии.

«О, я был глуп! Я сказал королю, что буду ценить свою свободу, и посмотри, где я сейчас!

«Почему мои войска, которые должны быть в тылу, на передовой, стоят лицом к лицу с Имперской армией?»

Дворяне только тогда осознали истинность своего положения и разразились криками обиды. Но к тому времени их войска уже были обманом выставлены перед дворцовыми рыцарями и королевскими солдатами.

— Это должно было быть так с самого начала? — спросил один из вельмож у короля с отчаянным лицом. Дворцовые рыцари пришли в ярость от тона дворян, которые не выказывали ни малейшего уважения к королю своей страны. Дворяне выкрикивали проклятия королю за его готовность позволить им умереть; теперь они заткнули рты как один.

Однако то, что было сказано, не могло остаться несказанным, несмотря ни на что.

Дворцовые рыцари не собирались допускать, чтобы дворяне забыли уважать короля.

«Ой!» Дворяне закричали, когда их били лезвиями лезвий, и они покатились на землю. Они не хотели испачкать свои кожаные ботинки, пробираясь по грязному полю боя; дворяне теперь быстро покрылись грязью.

Никто из них не жаловался на это, потому что их самая большая проблема теперь заключалась не в том, что их одежда пачкалась. Дворцовые рыцари избивали дворян сильными ударами.

«Достаточно. Останавливаться.»

Если бы король не заговорил в нужное время, дворяне действительно были бы забиты до смерти. Теперь они предстали перед королем, выражая свое раскаяние и умоляя его о пощаде. Король просто смотрел на них глазами человека, наблюдающего за коровой, которую скоро зарежут.

Затем король внезапно повернулся к командиру дворцовых рыцарей и сказал: «Кажется, у них проблемы со службой своему глупому монарху. Как я могу выразить свои чувства печали и свою благодарность за их превосходную верность словами?»

Король говорил дружелюбно, как будто разговаривал со старым другом.

— Но сейчас, вместо того, чтобы благодарить этих дворян за их верность, я хочу спросить тебя кое о чем, Ногиса. Вероятно, вам будет нелегко это принять, но вы знающий человек. Хотя я знаю, как это будет тяжело для тебя, я все равно спрошу об этом».

У Ногисы было плохое предчувствие, когда он услышал, как король говорит.

«Моя просьба исходит из желания отца, чтобы компетентный рыцарь был рядом с его сыном. Моя просьба исходит из надежд и сердца монарха, который не желает, чтобы драгоценный талант ушел без надобности».

Король продолжал говорить, не давая Ногисе возможности ответить.

«Прямо сейчас я хочу, чтобы ты забрал выживших дворцовых рыцарей и солдат с поля боя. Затем присоединитесь к тамплиерам и доберитесь до флота. Не оставляйте ни одного солдата позади. Ведите их так, чтобы они могли благополучно вернуться к своим семьям. И…»

Король замолчал, внезапно вздохнув.

«Этот ребенок… Йен должен понять».

Сложные эмоции возникли в глазах короля, когда он замолчал.

В каком-то смысле это было похоже на сожаление, а в другие моменты он как будто гордился. И в определенном свете казалось, что это были оба чувства одновременно. Ногиса наблюдал за переменчивым выражением лица короля и приказал дворцовым рыцарям: «Все вы, одновременно соберите оставшиеся войска и покиньте поле битвы».

Дворцовые рыцари без колебаний подтвердили приказы своего престарелого командира.

— Поторопитесь, — призвал Ногиса рыцарей.

‘Чак~’

Дворцовые рыцари сводили ноги вместе и били кулаками в грудь.

«Вся слава вашему величеству королю. Удачи чемпиону Леонберга».

Их приветствие могло быть коротким и грубым, но заключавшееся в нем уважение было настоящим. После того, как дворцовые рыцари выразили свою любезность, они сразу же начали бегство с поля боя. Однако некоторые рыцари не последовали за ними и сняли шлемы.

Все они были старые рыцари; у всех были седые волосы.

«Теперь осталась только грязь».

«Эх! Я все еще живой молодой олень. Потребуется тридцать имперских рыцарей, чтобы сбить меня.

«Хотите поспорить? Посмотрим, кто возьмет их больше, я или ты».

«Неплохое предложение. У тебя есть сделка.

Старые рыцари говорили беззаботные слова, которые не подходили к их усталым лицам. Похоже, их не смущал их поступок. Весь процесс был таким же естественным, как текущая вода – как будто об этом говорили заранее.

«Пока все отступают, эти рыцари рассредоточятся и позволят нашим солдатам сбежать, сохранив свои жизни. Эти рыцари были рождены из крепких семян, ваше величество, так что некоторые из этих старых псов еще могут выжить и покинуть поле боя. Возможно, кто-то из них будет вынужден сдаться Империи — так или иначе, кто-то должен остаться и заставить имперцев хотя бы обосрать свои доспехи, прежде чем одержать победу, — смущенно пояснил командир дворцовых рыцарей. почему старые рыцари не бежали из битвы.

— Разве я не говорил тебе, что Йену нужен такой превосходный рыцарь, как ты! — закричал король, только тогда резко очнувшись от своего опустошенного состояния и сделав шаг к Ногисе.

— Я благодарен от всего сердца за то, что ваше величество так ценит меня, но рядом с его высочеством наследным принцем уже много превосходных рыцарей. Итак, если несколько старых рыцарей исчезнут, это действительно оставит след?

И Ногиса говорил не просто так — на службе у многогранного принца было много выдающихся рыцарей. И они не только были искусны в обращении с мечом, но также были вдумчивы и решительны, когда дело доходило до общения с другими. В Леонберге не было недостатка в рыцарях, которые обладали навыками, необходимыми для службы регенту.

Бэйл Балахард заметил талант наследного принца и даже был смущен тем фактом, что однажды решил не брать принца Адриана в ученики.

Старший сын семьи Эли в прошлом осуждался, но проявил себя, скрыв свое фамильное искусство фехтования, когда-то названный величайшим рыцарским родом Леонбергов.

С севера шли рыцари Балахарда. Даже если они не смогли достичь завершения, их мечи и духи были заточены против орков, превращая их в класс воинов, которые были редкостью в мире. Ногиса рассказал обо всем этом королю.

— Кроме того, ваше величество, если вы беспокоитесь о моем преемнике, есть кое-кто, кто достаточно хорош. Его мастерство владения мечом еще не достигло уровня тех рыцарей, которых я только что упомянул, но, учитывая его искренность и талант, уверяю вас, что рано или поздно он тоже получит титул чемпиона.

Затем старый рыцарь задрожал, спрашивая, раз рядом с принцем так много превосходных рыцарей, может ли он остаться рядом с человеком, которому он изначально служил.

— Ты уже решил это, — сказал король с покорным лицом.

Король напомнил себе о характере Ногисы, который никогда не повернется назад, если примет решение.

«Как ваше величество уже определило вашу волю, так и я. Однако я ограниченный старик без великой воли, которую ваше величество хранит в вашем сердце. Все, что я сделал, это решил остаться рядом с человеком, которому служил, и быть его рыцарем до конца».

Король цокнул языком, услышав слова Ногисы.

«Это печальное зрелище. Я не могу сломить твое упрямство, поэтому меня будут помнить как безрассудного короля, который прыгнул в огонь и повел ценных рыцарей на гибель».

«Меня также запомнят как глупого рыцаря, который не смог должным образом поддержать своего хозяина, так что в этом есть утешение, ваше величество».

Король рассмеялся, услышав шутку старого рыцаря.

«Глупый король и глупый рыцарь…» Король повторял эти слова снова и снова, как будто ему очень нравилось, как они звучат.

Тем временем бой подходил к концу. Рядовые дворянские солдаты яростно блокировали имперскую армию; теперь их осталось немного. Дворяне заметили это и начали отступать.

«Куда ты идешь?»

Седовласые дворцовые рыцари блокировали этих дворян.

«Хотя все наши тела старые, мы остановим вас. Вы, дворяне, похоже, идете не в ту сторону.

«Не лучше ли было бы жестоко умереть, сражаясь с врагами, чем умереть с позором под дружественными мечами?» — спросил король, поглаживая пальцами тетиву лука.

«С тех пор, как я пришел в Империю, мой лук стал единым целым с моими руками. Если я пущу сорок стрел с того расстояния, на котором вы стоите от меня, только одна из этих стрел промахнется, а все остальные вонзятся между вашими бровями. Если ты хочешь проверить мое мастерство, то беги или преклони колени перед врагом».

Тон короля был спокоен, но слова, которые он сказал, были явной угрозой. Дворяне запаниковали; у них была Имперская Армия впереди, а король и его дворцовые рыцари позади.

Нет лучшего слова, подходящего для положения дворян, чем «дилемма».

‘Тсс~’

Ногиса все это время молча наблюдал; и теперь он бросил многозначительный взгляд на дворян. Беловолосые рыцари заметили его взгляд и вдруг начали тыкать дворян в спины кончиками мечей.

«Аааа!»

Дворяне кричали так, словно их всех убивали на месте.

«Ой. Я не знал, что на этих парнях не было доспехов.

«Мечи и стрелы не имеют глаз, так что неважно, тяжелая и горячая ли броня».

Дворцовые рыцари небрежно заговорили, снова вонзая кончики своих мечей в спины дворян, и эти спины быстро окровавились.

«Драться. Умереть и стать пищей для Леонберга. Некоторые из гигантских деревьев, которые будут поглощать ваши питательные вещества, будут вашими собственными детьми, — холодно сказал король, и дворяне все еще кричали. Похоже, они не собирались обнажать застегнутые на поясе мечи.

‘Чак~’

И в этот момент имперская армия позаботилась обо всех рядовых солдатах и ​​окружила оставшихся леонбергцев, направив на них свои копья и мечи.

«Король Леонберга, сдавайся!» — крикнул имперский рыцарь на бедном леонбергском языке, выступая вперед, рекомендуя сдаться. Король не ответил ему. Вместо этого он молча выпустил стрелу и нацелил ее на имперских рыцарей, которые подняли свои щиты.

«Горшок~»

Король внезапно повернул голову назад, и наконечник стрелы, который он нацелил на рыцарей, теперь нашел другую цель.

«Вудантанг~»

Дворянин, который бежал к имперской армии с поднятыми руками, покатился по земле на полпути, когда стрела вонзилась ему в спину. Другие дворяне вздрогнули, и их ноги тут же отяжелели. Король посмотрел на них с холодным лицом и снова натянул тетиву.

И, не колеблясь ни секунды, он прицелился в имперских рыцарей и выпустил стрелу.

«Ведж~»

Стрела пролетела по воздуху и вонзилась в плоть имперского рыцаря.

«…!» Имперский рыцарь что-то сказал, но король не обратил на это внимания и выпустил еще одну стрелу.

«…!»

Имперские рыцари сердито кричали, когда стрелы пронзали плоть или отскакивали от щитов. Именно тогда имперские войска, которые сдерживались после окружения леонбергцев, начали наступление, держа наготове мечи и копья.

И была битва — дворяне, которые пытались выжить до конца, столкнулись с имперскими рыцарями первыми.

«Ах! Спаси меня! Неееет!»

«Если ты пощадишь меня, я готов заплатить огромный выкуп — Краанге!»

Даже не помышляя обнажить мечи, без капли гордости дворяне несли смерть, не достойную самого низшего солдата. Далее шли дворцовые рыцари.

«Для меня было честью служить Вашему Величеству!»

«Я пойду и подожду! Я искуплю грехи, с которыми прожил там всю жизнь!»

«Да здравствует семья Леонбергеров!»

Старые рыцари были пронзены мечами и копьями десятки раз, но так и не выпустили свои мечи до конца, падая один за другим, и ни один из них не выжил. Остались только король и командир дворцовых рыцарей.

— Хочешь передумать прямо сейчас? — спросил король.

— Слишком поздно, — ответил Ногиса, и десятки имперских рыцарей зажгли ауры своих мечей.

— Оставайся позади меня, — попросил Ногиса короля и взмахнул мечом по серебряной траектории, и многие имперские рыцари упали на землю, истекая кровью.

Однако одна рука не может блокировать десять рук, и вскоре Ногиса превратился в окровавленного человека.

«Я Шмильда Штутгарт! Я чемпион Леонберга и рыцарь Его Величества!» — закричал Ногиса, сорвав свисающие нагрудник и наплечники и снова починив меч.

В это время из тыла Имперской Армии вышли три рыцаря с огромной энергией.

Они были паладинами. Паладины обнажили свои мечи, и Ногиса простер свой клинок, приветствуя их.

Старый рыцарь не отступил, когда паладины встретили его; он сражался без колебаний.

Когда Ногиса не подавал признаков отступления, имперские паладины что-то кричали, расходясь веером. Они подняли свою энергию, и только тогда Ногиса начал отступать.

В этот момент десять рыцарей Империи выступили вперед. Поняв их намерения, старый рыцарь отчаянно размахивал мечом, глядя на паладинов, но они упорно удерживали его от короля. Удары мечом Ногисы превратились в головокружительный шквал, и его раны резко увеличились.

Впрочем, слезы на ткани его плоти сейчас были не столь важны. Ногиса встретился с мечами паладинов, в то время как его глаза следили за королем.

Король Лайонел выпустил стрелу, и один из имперских рыцарей погиб, когда стрела пробила прорезь в его шлеме. Однако оставшиеся девять рыцарей избежали стрел короля и сумели добраться до его позиции. Король бросил свой лук и обнажил меч.

«Я король королевства Леонберг!» — закричал король, энергично размахивая клинком.

Имперские рыцари с легкостью отбили его меч и начали тыкать в короля своими клинками, играя с ним, шутя. Король быстро окровавился.

‘Кво~’

Рыцарский меч вонзился в плечо короля. Король протянул руку и схватил лезвие, и имперский рыцарь, фыркнув, начал вытаскивать свой меч. Однако король не выпускал из рук клинок. Затем смущенный имперский рыцарь схватился за меч обеими руками, и именно в этот момент король поднял свой меч и бросился на рыцаря.

Меч имперского рыцаря наполовину выпал из плеча короля; теперь он глубоко застрял. Меч короля вонзился в горло рыцаря.

‘Дамп~’

Имперский рыцарь схватился за шею, из которой брызнула кровь, и он упал на землю, встав на колени.

«…!»

До тех пор рыцари вонзали свои мечи в короля неискренне, как будто они заставляли короля танцевать; теперь они извергали свой гнев.

«Сир!» — закричал Ногиса, увидев, как на лезвиях мечей рыцарей расцвели ауры мечей. Паладины нанесли удар по Ногисе, и вместо того, чтобы блокировать их смертельные удары, Ногисе удалось увернуться. Он бросился на землю, направляясь туда, где был его король.

Удары паладинов рассекли Ногису по спине и вонзились в бока. Тем не менее, старик ворвался в имперских рыцарей, окруживших короля, нанеся удар мечом. Однако ему удалось вырубить только троих из них.

Четыре меча вонзились в тело короля — через плечо, бедро, живот и бок.

Короля вырвало темной кровью, но он поднял меч и вонзил его в шею рыцарю. Другие имперские рыцари злобно крутили свои мечи, и когда они вытащили их, раны короля мгновенно раскрылись, как кровавые цветы.

И уже тогда король бросился на имперских рыцарей.

«Глюк- Я, я король Леонберга!» — воскликнул король, блеванув кровью. Еще один рыцарь пал от его меча, и Ногиса сразил всех оставшихся рыцарей.

«Скваак~»

Затем до ушей Ногисы донесся жуткий звук. Он расширил глаза, глядя на короля. Холодный клинок торчал из центра груди короля. А за королем стоял дворянин-предатель из Леонберга.

«Я должен был умереть? Я изо всех сил старался, чтобы это выглядело уродливо, и это было легко… Сир.

Король обернулся, глядя на человека позади него.

«Единственная стрела, выпущенная в меня сегодня, была твоей, и она прошла мимо моих жизненно важных органов».

Когда царь увидел обладателя голоса, он сокрушался, стонал.

Аристократ лежал плашмя в груде трупов, прежде чем он внезапно вонзил свой меч в спину короля, и теперь он открыто высмеивал монарха.

Тогда дворянин вдруг посмотрел на имперскую армию и закричал: «Я возьму голову короля и приду к вам! Не делай мне больно!»

Однако прежде чем мужчина успел вытащить меч, пронзивший тело короля, прибыл Ногиса.

— А теперь подожди…

Голова вельможи была отделена от шеи, и он не смог договорить свое оправдание.

«Сир!»

Ногиса сократил небольшое расстояние между собой и королем, помогая монарху удержаться.

«Я скорее буду рад… их мечи были нацелены на меня, а не на моего сына».

Смех короля не соответствовал ситуации, и его смех быстро превратился в кровавый кашель.

‘Хвааа~’

Тело короля рухнуло.