Глава 256

Глава 256

Блум в трудности (2)

Было что-то в наследном принце Адриане Леонбергере, что стимулировало любопытство и волнение людей. Он преодолел свою прошлую славу и клеймо, стал спасителем севера и теперь считался будущим королевства.

Неудивительно, что когда жители королевства собрались, они восхваляли юного героя, родившегося в королевстве, пока у них не пересохло в горле. Затем, когда они рассказали все истории наследного принца, люди снова заговорили, на этот раз о пяти рыцарях, следующих за принцем Адрианом.

«Глава семьи Балахард, известный как щит королевства, первый герцог в королевстве за почти сто лет, Герцог Норден, и признанный сторонник наследного принца Винсента Балахарда».

«Арвен Киргайен, Стальной Рыцарь, широко известная своим фехтованием и рыцарским характером, редкий мастер в свои двадцать с небольшим».

«Бернардо Эли, потомок лучших рыцарей королевства, прославившийся как отпрыск падшего высокого рода, но добившийся больших успехов в недавней имперской войне и истреблении монстров в прошлом году».

«Молодой человек, которого граф Шмильде Штутгарт назначил следующим командующим дворцовыми рыцарями, Карлс Ульрих, прославленный предводитель дворцовых рыцарей, прославившийся своей грациозной внешностью и выдающейся элегантностью».

доказала свое мастерство, завоевав титул чемпионки всего через несколько лет после того, как была горничной, которая никогда не держала в руках меч.

Все они были людьми, которые невероятно быстро обрели славу, и все были достаточно молоды, чтобы с нетерпением ждать большого будущего. Но среди них фигура, окутанная тайной.

Все, что было известно о ней, это то, что она изначально была горничной, затем была признана наследным принцем рыцарем и широко высмеивалась с клеймом его наложницы, пока не получила титул чемпионки.

Из рассказов Карла Ульриха, который видел меньше боев, чем другие рыцари, следовавшие за принцем, и через горничных и слуг аристократов, путешествующих в королевский дворец и из него, изящная внешность Аделии и серьезный и благородный характер стали широко известны.

Точно неизвестно, что за женщина была Аделия.

Если послушать горничных Первого Дворца, которые когда-то работали с ней, они очень дорожили ее высоким статусом. Но если случайно встретить северного рыцаря или солдата и спросить их об Аделии, их лица побледнели.

«Она нежная, чувствительная и добрая, но страшная, жестокая и бесстрашная».

Иногда, даже если людям удавалось развязать язык северянину, им потом приходилось выслушивать сказку, наполненную трудными для понимания противоречиями.

«Хорошая женщина, которая не может убить ни одной мухи».

«Жестокая женщина, которая ценит всю жизнь, как жизнь мухи».

Потом, в конце концов, люди пришли к двум выводам, которые никак не могли сосуществовать, и не могли понять, какой из них верный.

Некоторые энтузиасты болтовни дали Аделии прозвище «Жестокий ангел».

«Точно!»

«Кто это придумал? Это странно!»

Солдаты на севере, услышавшие это странное прозвище, сильно ему сочувствовали, били себя по коленям или хлопали друг друга по спине, говоря о подходящем прозвище.

Когда стало известно, что даже хозяин Аделии, кронпринц, услышал ее прозвище и восхитился его уместностью, народ стал называть ее «Аделией Баварией, жестоким ангелом».

Однако лишь немногие из тех, кто ей звонил, действительно знали значение этого прозвища.

И теперь Турк и пятьсот наемников, забредших в королевство, были на грани включения в число этих избранных.

Конечно, сначала они не знали, что такое Аделия.

«Найти такое сокровище в таком углу».

«Ага. Остальные вещи кажутся нормальными, но глаза и кожа потрясающие».

Турк и наемники могли только восхищаться глазами, говоря, что она была редкой достопримечательностью в мире.

«Я не могу этого вынести. Убей их всех, я заберу ее с собой».

В конце концов Турк был настолько очарован жестоким светом в глазах Аделии, что решил взять ее силой.

«Убить всех мужчин, стариков и детей. Просто оставьте женщин в живых».

«Тогда эти женщины…

«Делайте все, что вам хочется. Мне просто нужна эта девушка».

Наемники обрадовались словам Турка.

«Лидер! Посмотрите на ее одежду! Это герб Леонбергера! Может быть, она королевская женщина!

Только Йолс, бывший вице-командующий, а теперь критик, сильно предупредил.

«Заткнись. Как здорово, если она принцесса этой страны!»

«Давайте спрячемся и нарастим наши силы! Давайте построим собственное королевство! Если ты тронешь эту женщину, армия Леонберга двинется на нас!

— Ха, правда… Йолс, ты до самого конца стерва. Даже Империя столкнулась с проблемами и изо всех сил пыталась остановить нас, так как же у этой страны могут быть войска, чтобы преследовать нас! Прямо сейчас они могли пощадить лишь сотню трусов и тридцать рыцарей! Ты всегда притворяешься таким умным, Йолс — не знаю почему!

«Что-то в этом странное! Пожалуйста, лидер!

Йолс продолжал кричать, но Турк не слушал.

«Что будем делать, пацаны?! Прежде чем мы сбежим, пусть они заплатят за это! Ничего страшного, если мы убежим, с каких пор, черт возьми, мы думали и беспокоились о будущем!»

Дух наемников был подавлен на некоторое время, когда они услышали, что армия может преследовать их; теперь их духи снова воспарили.

Турок, наблюдавший за мужчинами, направляющимися дальше в деревню, снова повернулся к женщине.

«Чем больше я тебя вижу, тем больше знаю, что ты будешь самым очаровательным».

Держась за промежность, Турок шагнул вперед, и женщина вдруг залилась слезами.

— Не бойся, красотка. Это не больно.

Терк сказал, что она привлекательна даже когда плачет, а он коварно рассмеялся, продолжая тереть рукой штаны. Он не знал, что значат эти слезы.

— Обещаю, служи мне искренне и следуй за мной как за своим хозяином…

Терк, который говорил в своем собственном мире, испытал странное чувство несоответствия, которое заставило его заткнуться.

Его зрение было каким-то размытым, искаженным, когда он огляделся. Он увидел, что офицеры, направлявшиеся по его приказу во внутреннюю деревню, как-то остановились, замерли, как каменные статуи.

— Что ты делаешь… — раздраженно сказал Турк, но не успел он произнести ни слова, как услышал звук падения чего-то. Он повернул голову и расширил глаза, когда увидел, что голова катится по земле.

«Хваак!»

Безголовое тело рядом с Турком, истекая кровью, рухнуло с глухим стуком. Это было начало — «Тук ~ Дегур», десятки голов покатились по земле, а из десятков трупов хлынула кровь.

«Что это…?»

Турок смотрит на обезглавленные головы с расплывчатым лицом.

«Я никогда не хочу никого обидеть».

Затем раздался тихий звук плача. Турок повернул голову.

— Но я ненавижу быть бесполезным для Его Высочества.

Там была женщина с таким лицом, как будто она вот-вот упадет и заплачет; ее окровавленный меч висел в ее руке, указывая на землю.

— Вот почему у меня болит сердце.

Женщина смотрела на тела с хмурым лицом. «Но…»

Через некоторое время она снова повернулась лицом к Турку. — Не так много, как я думал.

«Что, черт возьми, ты имеешь в виду! Нет, что ты сделал! — крикнул Турок.

— Слова Его Высочества были правильными.

Однако женщина продолжала разговаривать сама с собой, как будто ей было все равно на Турка.

«Он всегда прав. В том, что он сказал, нет ничего плохого. Вы не должны сомневаться в его словах.

Женщина подняла меч.

— Значит, на этот раз снова то же самое.

Ее тон был полон горя, когда ее плач начал стихать.

«Если Его Высочество говорит, что вы звери, а не люди…»

Потом, в какой-то момент, лицо женщины стало коварным, как у змеиного шипения.

— Тогда вы звери.

Мало-помалу красные и желтые огоньки, мерцавшие глубоко в глазах Аделии, становились ярче.

— А нелюдей я так нарезал, что стало скучно.

Турку стало тесно, словно он задыхался — сияющий взгляд женщины был прикован к нему.

Инстинкт подсказал Турку, что два огонька, которые он недавно считал таинственными и красивыми, на самом деле были глазами ночного хищника, притаившегося в тени темного леса. Его тело немедленно откликнулось на этот инстинкт, привычка, которая закрепилась в нем за многие годы.

Рука Турка двинулась к рукояти меча, и мана из его сердца мгновенно перетекла в руку. Однако ни его рука, ни его мана не достигли места назначения.

«Сасак!»

Терк почувствовал легкое давление, проходящее через его плечо, и когда он понял, что это было, было слишком поздно. Турк посмотрел вниз. Там лежал кусок мохнатого мяса, который был чьей-то рукой. Турк, который смотрел на кусок плоти, вдруг увидел свое тело. Там, где его плечо было чисто перерезано, было пустое место, из которого быстро вытекала кровь.

«Где моя рука?» Турк бормотал как сумасшедший, поднимая упавшую на землю ветку.

«Сасак!»

Именно в этот момент сверкнула золотая вспышка, словно ожидая этого момента.

«Тук!»

В следующее мгновение оставшаяся рука Турка шлепнулась на землю. С пустым лицом Терк посмотрел на две конечности, которые когда-то были неотъемлемой частью его жизни, а теперь превратились в устаревшие куски мяса.

«А?»

Он открыл рот, и его речь поначалу звучала скучно.

«Угх». Это быстро превратилось в болезненный стон.

«Аааа!» и, наконец, превратилось в ужасный крик.

«Моя рука! Моя а-а-а-рука! Турк закричал.

«Когда я очищаю свой меч, — прошептала женщина, — кровь в реку течет, и плоть обогащает землю».

В этот момент блестящая золотая аура покрыла всю область, затем ее свет исчез. Все, что осталось, это раздавленные до неузнаваемости трупы и собственное тело Турка.

— Вааа, — пробормотал Турк, опускаясь на землю и садясь, когда его рот дрожал. Он увидел труп, у которого отсутствовала половина тела. Это был заместитель командира Йолс. Одна сторона головы, расколотая пополам, как и тело, была обращена к Турку.

— Клянусь, командир, однажды тебя зарежет девчачий нож.

То, что Йолс всю жизнь говорила Турку, звучало в его ушах как галлюцинация. «Аххххххххх!» он закричал.

«Уошак!»

В следующий момент из ниоткуда возникла золотая вспышка света и оборвала его крик.

— Дук, — голова Турка покатилась по земле.

* * *

«На этот раз у нас не будет возможности выйти», — шутливо сказал рейнджер, который смотрел на деревню издалека.

«Жителям деревни придется искать другое место для жизни».

«Да, все дома рухнут».

Рейнджеры шутили друг с другом, но было видно, что они притворялись веселыми; их лица были осунувшимися и бледными. В конце концов, они перестали бессмысленно шутить и закрыли рты.

Когда вокруг стало тихо, крики издалека стали яснее.

«Помоги мне!»

«Пожалуйста, прости меня!»

Ходатайства и крики охваченных террором перемешались. Однако мольбы и крики вскоре превратились в крики отчаяния, и даже они со временем затихли.

«Все должно быть кончено», — сказал через некоторое время один из рейнджеров.

«Это не может закончиться. Его Высочество был очень настойчив! Не двигайся, пока все не закончится!»

«Если быть точным, он сказал нам стоять в стороне и наблюдать за ситуацией, даже если она закончилась. Он сказал, что будет лучше, если мы подождем, пока вернется сэр Аделия.

«Да! Тогда нам придется подождать еще немного».

Рейнджеры ненадолго закрыли рты, а затем снова заговорили, находя тишину невыносимой.

— А вы уверены, что в городе никого не осталось?

«Мы убедились. Никого не было. А даже если и были, то теперь их там не будет».

— Не говори таких вещей!

«Это правда. Смотри, кто сможет это пережить?»

«Фу. Я этого не увижу. Я этого не вижу».

Это были не просто слова; глаза рейнджеров смотрели куда угодно, только не на деревню.

Однако, поскольку они были на миссии, они не могли полностью отвернуться; иногда им приходилось смотреть в этом направлении.

«Э-э… все кончено», — сказал один из рейнджеров, которые по очереди наблюдали за деревней. «Сейчас. Идти.»

Рейнджеры неохотно направились в деревню, обнаружив мертвых наемников, разбросанных вокруг и внутри.

«Это ад».

Рейнджеры слегка ступали, избегая трупов и луж крови, их лица были потрясены. Однако погибших было слишком много, и из них вылилось много крови. Так, кожаные сапоги рейнджеров быстро окрасились в красный цвет. Они пробрались через лужи крови и достигли центра деревни, наконец встретив того, кто устроил такую ​​бойню.

Между кучами раздавленных трупов в темноте стояла окровавленная женщина.

— Глоток, — проглотил слюну один из рейнджеров.

«Тссс» В этот момент Аделия повернула голову, глядя на рейнджеров своими разноцветными зрачками.

После минуты молчания-

«Балахардские рейнджеры!» Товарищеские матчи! Союзники!» — закричали рейнджеры все разом, даже бросив свои любимые арбалеты в кровь, отчаянно воздев руки.