Глава 269

Глава 269

Будь более достойным, чем кто-либо (2)

Дверь вскоре распахнулась, и красивый придворный рыцарь вбежал в комнату, посмотрел на меня, выражение его лица стало жестче.

«Карлы».

Сколько я ни звала его по имени, он не подходил, а стоял долго.

‘Свалка!’

Затем он внезапно опустился на колени.

— …Простите, Ваше Высочество.

Чувства, заключенные в скорбных словах, которые он едва успел произнести, были так сложны, что съели даже мое сердце. Я чувствовал, что хочу протянуть руку и немедленно поднять его на ноги, но мое тело отказывалось слушаться. Даже Аделия, которая цеплялась за меня, уже была слишком хороша для моей усталости, чтобы бороться с ней. К тому времени я уже отказался от попыток оттолкнуть ее. Моя одежда в любом случае уже давно намокла от ее слез и насморка, так что мне даже не хотелось заходить дальше.

— Встань, Карлс.

Естественно, я подтолкнул его встать, но Карлс был прочнее каменной статуи. Он покачал головой, и я вздохнул, глядя на него, когда…

‘Кудантанг’

Кто-то громко открыл дверь и вошел в комнату.

«Мой господин! Ах! Ах!

Это был маркиз Билефельд. Однако его обычно опрятный внешний вид был поистине зрелищем. Его одежда была скомкана, а волосы, не подстриженные должным образом, были спутаны. Слезы задержались в его глазах, поэтому я постаралась не рассмеяться сразу. Заставив себя сдержать смех, я мягко обратился к маркизу.

«Ты поднимешь рядом с собой Карлов? Я плохо спала и пропустила несколько приемов пищи, поэтому боюсь, что в конце концов упаду».

Маршал широко раскрыл глаза. Карлс тоже поднял голову, дрожа, словно в него ударила молния. Даже Аделия, которая извивалась у меня на руках, посмотрела на меня, сдерживая слезы.

«Почему?» — спросил я, нахмурившись. Я не мог понять, почему они нашли мои слова такими удивительными. Тем временем Карлс, который, казалось, будет стоять на коленях несколько дней, встал.

«Мне жаль. Недавние события вызвали большое беспокойство», — заявил Карлс.

— Ну, пока мы все так чувствуем, — резко ответил маркиз Карлсу, и я почувствовал, что он говорит более откровенно, чем нужно. Я повернул голову к Билефельду.

«Кстати, видя, как ты появляешься так быстро, кажется, что ты был в моем дворце».

— Я… случайно был здесь, — ответил старик, и я увидел, что он старается скрыть от меня свое лицо. Меня еще больше беспокоило его отношение. Пока я нагло смотрела на маркиза, в нос ударил неприятный запах.

«Ты выпил?»

«Из-за моего сердца…» Билефельд не стал отрицать моего наблюдения.

— Я думаю, ты пил мой ликер, — сказал я ему, прищурившись.

— Это сейчас не главное! — вдруг закричал маркиз.

Пока я, хозяин, сошел с ума, вор выпил мой алкоголь на волю. Я видел, как он шаркал ногами, и подумал, не вернулся ли он к своим старым дурным привычкам, но это было не похоже на это. Выражение лица Билефельда было слишком серьезным для этого.

«Герцог Северный сказал, что отомстит за ваше высочество, и привлекает войска на свою сторону!»

Мое сердце колотилось, проваливаясь в грудь. У меня кружилась голова. Я увидел Винсента, его тело без шеи, голова катилась по полу передо мной. У меня перехватило дыхание.

— Ну что, ваше высочество?

Услышав голос Аделии, я резко проснулась. Казалось, что я ненароком обнял ее крепче, прижав ее к себе. Она нахмурилась, и я увидел тонкие следы боли на ее лице.

«Ах, извините. Я сделал тебе больно?»

Аделия покачала головой, вытащила носовой платок и вытерла пот с моего лба. Ее чувства заботы и дороговизны так ясно передавались в ее нежных прикосновениях, что я смог забыть, хотя бы немного, о страшных видениях, охвативших мой разум. Однако холодная паника в моем сердце осталась прежней.

— Где сейчас Винсент? — спросил я хриплым голосом, и рот старика сжался крепче. Он потерял уверенность в себе, которой обладал, когда я только что проснулся, и ему потребовалось несколько попыток, прежде чем я, наконец, смог услышать его ответ.

— Он находится в замке тамплиеров вместе с северной армией. Его Величество покинул дворец, чтобы отговорить герцога от его курса действий.

Мне снова стало не хватать воздуха. Мысли о Винсенте занимали мой разум, который провозгласил кровавую месть вместе с бесчисленными фронтовиками. Казалось, что сцена, которую я видел, произошла примерно в это время, и мое сердце затрепетало при этой мысли. В то же время мне стало легче. Внутренне я постоянно говорил себе, что рад проснуться сейчас, рад, что не опоздал.

Через некоторое время я сказал маркизу: «Скорее пошлите гонца».

Билефельд не спрашивал меня, что сказать, потому что и он, и я знали, что все, что нужно, это сказать, что я проснулась, сказать, что я жду Винсента. Этого простого сообщения было бы достаточно, чтобы герцог, обезумевший от мести, пришел в себя.

Маркиз не стал медлить и тут же приказал ближайшему дворцовому рыцарю найти среди кавалерийских эскадронов самых ловких наездников и отправить их гонцами.

‘… э… сэр..’

В этот момент я услышал слабый голос снаружи дворца.

‘… дальше! … Брат!’

Мало-помалу голос становился все ближе и казался таким же отчаянным, как кряканье брошенного утенка, ищущего свою мать.

— Кажется, его высочество Второй князь тоже слышал эту новость, — сказал старый маршал с кровавой улыбкой, тоже услыхав голос.

«Брат!»

И вскоре после этого появился мастер голоса.

«Максимил-»

Прежде чем я закончил говорить, Максимилиан уже бросился мне в объятия.

«Брат! Брат!»

Он даже забыл держать свое царственное лицо, когда он печально плакал, взывая ко мне бесчисленное количество раз.

«Брат!»

«Хорошо-«

«Брат! Брат!»

— Да, вот я.

Я пытался выразить свою благодарность за его бессмысленные, пламенные возгласы: «Брат! Брат!»

Однако этого было слишком много, и я был совершенно измотан тем, что Максимилиан звонил мне более сотни раз.

«Ты сводишь меня с ума.»

Я посмотрел на Максимилиана, который цеплялся за меня, как липкая пиявка, и я посмотрел на Аделию, прямо рядом с ним.

Когда я наблюдал за ними обоими, занятыми тем, что делили левую и правую часть моего тела, как брат и сестра, я вздохнул. Глядя на меня так, Билефельд усмехнулся, а потом рассмеялся.

«Маркиз, не смейтесь так. Что ты сделал?»

— Это все дело рук вашего высочества.

«Тогда они будут продолжать приходить ко мне в таком виде?»

«Просто будьте терпеливы.»

По какой-то причине то, как Билефельд пытался меня успокоить, очень раздражало, но на самом деле он не ошибался, так что я просто несколько раз вздохнул. Итак, бесчисленное количество людей посетило мой дворец. Однако маркиз заставил их всех уйти, сказав, что мне нужна абсолютная стабильность, учитывая мое состояние после пробуждения. На этот раз я был благодарен маркизу.

Если бы все сразу ворвались в мою комнату, я бы скоро потерял радость жизни.

Наступила ночь.

Максимилиана, который сопротивлялся отъезду до конца, тоже утащил Билефельд, и рядом со мной осталась только Аделия. Я спросил ее, что случилось после того, как я не смог проснуться. Крепко держа меня за руку, Аделия посмотрела на меня опухшими глазами. Спустя долгое время, все еще глядя на меня, она сказала, что я был мертв, а потом снова воскрес.

Только тогда я понял, как мало она знала. Однако она была Аделией, а не кем-то другим. Она не знала, как функционируют основы маны и душ, и она, должно быть, держалась рядом со мной, все время плача.

«Ага. Важно не прошлое».

Я протянул руку и коснулся щеки Аделии, и она слегка прижалась лицом к моей руке. Она выглядела грустной, когда мои пальцы коснулись ее кожи; ее когда-то пухлые щеки стали такими тонкими.

«Теперь дело сделано. Дело сделано, и я вернулся».

Аделия, у которой слезы всегда текли так быстро, в ответ на мои слова кивнула. Она сжала губы так, будто сейчас же расплачется. Я снова и снова шептал ей, что все в порядке. Сколько времени прошло с нами вдвоем вот так?

Аделия уснула. Я не мог нормально заснуть какое-то время, но чувствовал себя расслабленным. Пытаясь встать, я понял, что она все еще крепко сжимает мою руку во сне, лежа на спине.

— Не стой так, входи, — сказал я. Я уставился на дверь; все было тихо, я не слышал ответа человека.

— Вы войдете? — повторил я, не сдаваясь. Человек, должно быть, очень колебался, потому что дверь открылась только спустя долгое время. За открытым порталом я увидел женщину, которая была мне дорога. Это была Арвен. Она стояла в дверном косяке, просто глядя на меня. Ее обычные пронзительные глаза были опущены, как будто она совершила какой-то большой грех, и она постоянно касалась ее одной рукой другой.

Я вздохнул.

Арвен Киргайен, какой я ее помнил, была рыцарем более уверенным в себе, чем кто-либо другой; теперь она выглядела маленькой и стройной. Тогда она еще не знала, о чем я ее прошу, и наверняка считала, что моя смерть отчасти произошла из-за нее. Все это, должно быть, принесло ей большую боль и много бед. Должно быть, она бесконечно подавляла себя из-за своей вины за то, что довела меня до моей смерти. Глядя на ее изможденное тело, я задавался вопросом, не слишком ли много я от нее потребовал.

Я снова и снова открывала рот, не в силах придумать, что сказать, чтобы утешить ее.

«Это больше не повторится».

Я говорил только после долгого времени, и слова, которые я произносил, были очень незначительными, на мой взгляд. Арвен по-прежнему не отвечала мне.

Она просто смотрела на меня время от времени, постоянно глядя вниз. Многочисленные эмоции вспыхивали в ее глазах, а затем постепенно угасали. Наконец, ее чувства стали совершенно незаметными.

— Ты вернулся здоровым.

Ее слова, которые она долго колебалась, прежде чем произнести, были такими же грубыми, как и мои. Однако ни один из нас не упрекнул другого за общую грубость. Мы просто долго смотрели друг на друга.

Потом, через некоторое время, она молча кивнула, закрыла за собой дверь и ушла.

Я вздохнул, не задумываясь, и вдруг увидел, как глаза Аделии двигаются под ее веками. Очевидно, она проснулась от того, что мы с Арвен разговариваем. Не знаю, почему я об этом подумал, но мне на ум пришло ужасное будущее, которое показала мне Офелия. В той реальности Аделия считала Арвен своим врагом. Я не знал наверняка, но если бы я никогда не проснулся, Аделия бессчетное количество раз обидела бы Арвен словами, противоречащими ее природе.

Возможно, поэтому у нее не хватило смелости встретиться с Арвен этой ночью.

«Это все моя вина».

Я все еще держал Аделию за руку, ее глаза оставались закрытыми.

«Я сделал то, что не мог сделать ни с кем другим».

Я шептал снова и снова, пока Аделия снова не уснула.

**

На следующий день, когда взошло солнце, Бернардо Эли посетил мой дворец.

Запах алкоголя исходил от всего его тела, и я подумал, что он все еще пил, прежде чем услышал новости и побежал прямо сюда.

— Постирай немного, а потом возвращайся.

Даже несмотря на мой упрек, Илай просто тупо уставился на меня.

— Ты… Это действительно правда, что мне сказали?

Потом, спустя некоторое время, все еще ошеломленный, он заговорил. Я мог видеть эмоции на его лице. Это была хорошая черта Эли.

— Тогда кем еще я могу быть? — спросил я.

При моих словах Эли оскалил зубы и тяжело вздохнул. Его красное лицо, казалось, вот-вот польется слезами.

«Действительно!» — воскликнул он.

— Что на самом деле?

«Действительно очень!»

Эли, без конца повторяя одни и те же слова, вдруг вскинул руки и побежал ко мне — как будто хотел сразу обнять.

«Нет!»

Однако Аделия остановила его еще до того, как он добрался до меня.

— Зачем ты приближаешь этот грязный запах?

Столкнувшись с невинными словами Аделии, на его лице отразилось потрясение.

— Я… я скоро вернусь.

Парень ушел, не попрощавшись, и вскоре вернулся в одежде, не пропитанной спиртом.

— Он теперь порядочный? — тихо спросил я, встретившись взглядом с Аделией. Она слегка кивнула.

— Мой лорд, ах! Эли заплакал.

«Не приходи! Просто стой там!» — крикнул я ему с отвращением.

— Было бы неплохо обняться?

Я аккуратно проигнорировал вопрос парня, который он задал с обиженным выражением лица.