Глава 65.1

Глава 65.1

Глава 65: То время, когда у меня было приключение на острове. Часть 5.

TL: кизен

ED: Филип/Геккон

Меня разбудили в полдень.

Потирая заспанные глаза, я образовала над собой 【водяной шар】 и окунула в него всю голову, направляясь к обеденной зоне, чтобы умыться. Так как я не взял с собой полотенце, я просто вытер воду рукавом. Когда дети увидели меня и отругали.

「Мао-сама, как небрежно~」

「Знаешь, я просто делаю это, чтобы умыться~. Я сотру после」

「Знаешь, тебя будут ругатьー?」

「Мннー? Ахー, извините, извините. Я просто очень устал. Ннー. Мое тело такое тяжелоеー」

「Знаешь, это потому, что ты рано не спал~」

Ун, это правда. Наверное, было бы лучше, если бы я просто спал в лесу, где меня бы не побеспокоили эти двое.

「Это правда, не так ли~? Вот почему с этого момента я буду ложиться спать пораньше」

「Боже, Владыка Демонов-сама. Знаешь, ты не должен этого делать~」

Я начал гладить по голове ребенка, который был рядом со мной, когда мне это сказал один из старших детей.

「Ахー, да. Извини за это . Я очень устал, поэтому вздремнул」

«Не в этом дело . Владыка Демонов постоянно говорит нам делать перерывы, но вы сами не делаете перерывы, не так ли?」

「Я отдыхаю, понимаешь? Я даже возвращаюсь в свой родной город, чтобы отдохнуть с семьей」

「Тогда ты, должно быть, слишком много работаешь. Мы понимаем, что вы делаете все это, думая о нас, но даже Владыке Демонов было бы трудно работать без отдыха」

「Ахー, спасибо за заботу, но я как-нибудь справлюсь, если просто выпью немного этой воды с солью и сахаром, понимаешь? Хахаха……」

После этого я пришел в столовую и медленно съел хлеб, рыбу на пару и уху, которые мне дали.

Когда я закончил есть, к моему столу подошел немного нервный Рут-сан, чтобы поговорить со мной. 1

「Каам, насколько большим должен быть загон для кроликаー?」

「Хмー, поскольку он будет использоваться для размножения, почему бы нам не построить небольшую хижину высотой примерно по пояс, 10 шагов в длину и 10 шагов в ширину. Мы просто добавим туда немного грязи, чтобы им было где спать」

«Попался . Попробую сделать что-нибудь в таком масштабе. Кроме того, мы уже расчистили небольшой участок, но только начинаем закладывать каменный фундамент и строить каркас. Нам все еще нужно возвести стены и крышу после этого, так что даже один дом займет довольно много времени.」

「Но даже в этом случае нам нужно, чтобы это было построено. Я планирую сесть на корабль и отправиться в портовый город и пойти в бар и гильдию, чтобы попытаться набрать больше мастеров, когда они в следующий раз будут проходить здесь. Таким образом, количество мужчин увеличится, поэтому я также планирую пригласить около двадцати женщин, чтобы они мигрировали сюда или просто купили несколько женщин-рабынь. Из-за этого мне придется попросить вас построить какое-то здание, где они хотя бы смогут спать」

「О-оー, похоже, здесь у нас начнутся проблемы」

Похоже, он из тех ремесленников, которые не могут перестать двигать руками, потому что они были заняты все время, пока мы разговаривали.

「Я буду рассчитывать на тебя」

«Роджер»

「Сегодня я не собираюсь исследовать остров, поэтому интересно, что мне делать…? Работаете за столом? У меня вообще есть что-то подобное? Не думайте так. Играть с детьми? Думаю, это не было бы хорошей идеей. Я не совсем уверен, что делать, когда у меня есть свободное время」

「Тогда просто помоги с мелиорацией полей. Что вообще означает десуку ваーку?」2

По внезапному предложению старика с кошачьими ушами я решил пойти и помочь с расширением полей, рубя деревья и выкорчевывая пни. Поскольку корни нельзя использовать, кажется, что они переносят их в хижину для производства древесного угля, где складывают. Со своей частью я уже покончил, так что на обратном пути просто ехал на повозке, перевозившей пни. Я думал, что колесо такое замечательное изобретение.

Ну, это зависит от того, как вы его используете. Вы можете просто прикрепить его к коробке и закругляться, так как в конце концов его будет достаточно для перевозки вещей.

Итак, сегодня я собираюсь исследовать южную сторону, но я, как обычно, остановлюсь у горячего источника, чтобы немного впитаться в него.

Однако на этот раз все по-другому, поскольку я делаю это, чтобы прийти в себя после того времени, когда я не мог уснуть из-за того, что пара совокуплялась до рассвета, когда я вернулся из своего последнего исследования. Тем не менее, разговор, который у меня был с Краваттом из-за этого, оказался забавным.

Там была стройная женщина-гарпия, которая уже купалась с расслабленной улыбкой на лице, но я просто проигнорировал ее и воспользовался горячим источником, чтобы восстановить силы перед тем, как отправиться на юг.

Глядя на южную часть острова, пока я был еще на полпути вниз, я увидел, что на юго-западной стороне есть озеро. Я могу изучить это позже. А пока я просто попытаюсь посмотреть, есть ли какие-нибудь леса или ресурсы над землей, которые я могу собрать на этой стороне.

На этой стороне больше равнин, покрытых травой, чем лесов, по сравнению с другими сторонами острова. Я по-прежнему не вижу берега, как обычно, но могу сказать, что здесь вокруг, так что теперь я могу начать свое исследование.

Особых изменений местности не было, так что все было довольно мирно.

Или, по крайней мере, было бы, если бы здесь не было ни красных цветов, ни этих надоедливых гоблинов!

Мне не терпелось разобраться с ними, поэтому я просто бросил обсидиановый топор в нападавшего, выскочившего из кустов. Увидев, что его голова расколота топором, я просто оставил его там и продолжил исследование.

「Хмー, с учетом того, насколько плоская местность здесь, интересно, сколько лет прошло с тех пор, как образовался этот остров?」

Пока мне это было интересно, я зачерпнул немного земли, чтобы как следует проверить качество, но я продолжал натыкаться на несколько больших камней в удивительно черной почве. Это было довольно мучительно, поэтому я использовал магию, чтобы поднять землю на высоту груди, и смог определить, что это место было хорошим местом для посева.

Также было бы неплохо начать развивать больше дорог, главную дорогу, ведущую к заливу, и широкую дорогу вдоль береговой линии. А пока надо закончить дорогу от берега к подножию горы. Я действительно хочу, чтобы это было сделано.

Я продолжал идти, думая о том, как я собираюсь развивать остров еще дальше, но я мог найти только небольшие леса, разбросанные тут и там. Я решил исследовать их и, гуляя, нашел дерево с зелеными плодами, похожими на желуди, похожими на те, что я часто видел по телевизору.

「Ой ой ой ой ой ой ой……… Ками-сама. Какого черта ты делаешь со своим миром?!」

Я закричал это небесам, увидев то, что было перед моими глазами.

Я бросил свой багаж, сорвал несколько таких фруктов, а затем вымыл их в 【водяном шаре】. После того, как я высушил его, я раздавил их на сковороде. Поскольку у меня не было фильтра, я просто собрал всю пасту в руку, а затем выдавил фруктовую жидкость в чашку.

Мои руки были жирными от масла, поэтому я вытерла их о землю и вымыла руки 【водным шаром】, прежде чем попробовать жидкость, используя утренний хлеб.

「Это действительно оливка? Почему на этом острове есть все…?」

С легким волнением я набила свой рюкзак оливками и пошла назад с пружинящей походкой, совсем не похожей на то время, когда я обнаружил какао.

Я остановился в другом небольшом лесу, и там тоже росли оливки.

Я случайно наткнулся на кролика и с радостью убил его ножом из обсидиана, чтобы не пролить оливковое масло из чашки на руку. Слив кровь, сняв с него кожу и вынув внутренние органы, я натер мясо солью и приправил его ароматными травами, которые нашел. Затем я начал жарить его, используя большое количество оливкового масла, осторожно зачерпывая масло со дна ложкой и посыпая его сверху, с широкой улыбкой на лице.

「Даже если так, я оливковое масло」3

Пробормотав это, кролик закончил жариться. Он был хрустящим снаружи, но сочным внутри, а сверху капало оливковое масло.

«Идти! Оливковое масло»

Сказав это с самодовольным выражением лица, я покрыл жареного кролика оливковым маслом, а затем украсил его хлебом, прежде чем съесть.

«Вкусный! Это чертовски вкусно! Свежее оливковое масло было приготовлено грубо, но в сочетании со свежим мясом, натуральной солью и ароматными травами, даже без перца и сакэ, оно имеет весьма изысканный вкус! А если положить мясо между хлебом, пропитанным маслом……! Черт, это так хорошоー!」

Пока я кричал об этом, рядом приземлился Фасил.

「Я здесь, потому что ты выглядишь так, будто ешь что-то вкусноеー. Дай мне немного~」4

Делиться своими благословениями или монополизировать их для себя… Взвесив свои варианты во взрослом возрасте, я просто решил поделиться. У меня не было тарелок, поэтому я просто обсидиановым ножом разрезал кролика и хлеб пополам, а затем отдал ей.

「Вкусноー! Что этоー? Это кролик, верно?」

«Кролик! Это действительно кролик!」

「Почему так вкусно?」

「Я извлек масло из плодов этого дерева и использовал его для приготовления этого」

「Хе~. Я не совсем понимаю, но давай съедим, пока не остыло!」

「В конце концов, половина моя!」

Сказав это, мы вместе поели. Мы действительно вонзили зубы в это мясо, не так ли?

「Я не знаю, ела ли я когда-нибудь такую ​​вкусную еду, прежде чем вы знаете~」

「Для меня это тоже было давно. В конце концов, с тех пор, как я приехал на остров, я был полностью на пределе своих возможностей, поэтому мне было все равно, что я ем.」

「Понятноー. Во всяком случае, такой хрустящей корочки у меня еще не было! Не могу дождаться, чтобы рассказать папе, как это было вкусно!」

Она собиралась снова улететь, но я поймал ее за ногу.

「Подождите, подождите. Я не против, если ты расскажешь им, но у тебя нет ингредиентов, знаешь ли?」

「Хм? Но вчера мы поймали несколько кроликов?」

「Мы собираемся использовать их, чтобы получить больше. Вот почему мы пока не можем их есть」

「Э~? Мы не можем?」

「Если это олень или рыба…」

「Тогда мы можем это съесть!」

Сказав это, она сразу же ушла, но я не хотел заставлять себя сегодня, поэтому я был бы обеспокоен, если бы мне пришлось готовить для всего ее племени, как в прошлый раз. По этой причине я использовал магию ветра, чтобы вывести ее из равновесия и медленно опустить.

「Что теперь~」

「Послушайте, я сейчас не в деревне, верно? Вот почему, даже если ты пойдешь туда, ты не сможешь поесть」

「Тогда мы придем сюда!」

「Ну, если ты собираешься привести сюда людей, ты можешь привести только своих маму и папу, хорошо? Принеси мясо, которое мы будем есть. Также несколько тарелок」

Она не сдвинется с места, что бы я ни сказал, поэтому я просто согласился на это.

「Хорошо!」

Сказав это, она тут же улетела.

「Хаа… У меня болит голова. Я не думал, что на этом острове найдется ребенок, который вызовет у меня головную боль… В любом случае, интересно, вспомнит ли она, что я сказал? Ну, я думаю, все в порядке, пока она не забывает о мясе и тарелках」

После этого я сделал перерыв, затем около 3 часов я увидел трех гарпий, летящих из-за горизонта.

「Я слышал от дочери, что у вас есть для нас вкусное блюдо из кролика」

Тот, кто сказал это, был ярким самцом гарпии, которого я видел в прошлый раз, у которого в руках было три кролика.

Время обеда еще не пришло, а как насчет моей доли? Я хотел спросить об этом, но я только что получил кроликов с улыбкой и начал делать тот же процесс, что и кролик ранее.

У меня не было выбора с хлебом, поэтому я просто отдал его им.

「Уму, я никогда раньше не ел такого мяса. Это восхитительно, Владыка Демонов!」

Говоря это, он начал бить меня по спине. Это больно? И трепещут крылья твои.

「Ммー. Вкусноー」

Мать Фасила, которая была в два раза больше ее, тоже с улыбкой ела мясо.

«Верно? Верно? Еда, которую приготовил Мао, вкусная, верно?!」

「Правильно!」「Это правда, не так ли~」

Ун, вся эта семья меня очень утомляет.

После того, как они закончили есть, я вспомнил то, о чем постоянно забываю.

「Хмー, я не смог представиться на днях, так что сделаю это сейчас. Меня зовут Каам. Я надеюсь, что теперь мы сможем наладить крепкие отношения」

「Уму, я тоже」

Хм? Он тоже не представится?

「Хм, извините, если это грубо, но вас зовут?」

「Хм? Ах, я великий правитель небес, Кьяороре, а это моя жена Рюзе. Я полагаю, вы уже знаете мою дочь」

«Да . Спасибо, Кьяороре-сан」

Немного неловко, если ты сам это говоришь, понимаешь?

「Спасибо за вкусного кролика」

«Без проблем . Ингредиенты были бы рады узнать, что из них получилось вкусное блюдо」

Да, я был почти очарован ею, услышав ее мягкий голос и увидев ее нежную улыбку.

「Хмー, значит, есть и такой способ мышления, да? Что касается нас, то мы их просто жарим и едим. вот и все」

「Ахー, верно. Мы уже начали строить здание, в котором мы собираемся увеличить их численность, поэтому я думаю, что мы увидим результаты, когда придет время, когда они обычно рожают своих детенышей.」

«Это так? Какое облегчение . Я был очень удивлен, когда ты сказал мне, что мы можем выращивать их для еды, ты знаешь! Шок был такой, будто меня ударили камнем по голове!」

Он громко рассмеялся, хлопая крыльями, когда сказал это. Пыль летела повсюду, поэтому я искренне хотел, чтобы он остановился, но просто промолчал.

После еды они поблагодарили и вернулись на гору.

「Ннー, я думаю, их племя из тех, от которых ты устаешь, чем больше ты ладишь с ними」

Бормоча это, я бросил посуду и посуду, которыми пользовался, в горячий 【Шар с водой】, чтобы остатки масла всплыли, затем сполоснул их все, прежде чем возобновить исследование. Когда наступил вечер, я разбил лагерь. Так как ужинать было еще рано, я решил просто пропустить его, замесить муку у костра, а затем лечь спать, сделав Камакуру из земли с помощью магии.