Глава 66

Глава 66

TL: кизен

「Оー, они идутー. Приготовьтесьー」

Из-за произошедшего ранее все просто молча держали оружие.

「Ой, они выглядят как-то странно」

「Ах, они выглядят трясущимися, а некоторых даже рвет. Многие из них уже рухнули」

Хороший . Похоже, это удалось. Что ж, легкий случай высотной болезни — это просто тело приспосабливается к тому, насколько разрежен воздух, но если вы побежите в полную силу, вы закончите так.

「Хорошо~. Отсюда будет гладко. Осталось только захватить их корабль. У остальных, которые все еще в порядке, нет оружия, поэтому просто ударьте их, чтобы заткнуть, а затем свяжите. Ладно, начнём операцию. Ияー, знание тоже можно использовать как оружие, я прав?」

Сказав это, я весело побежал к пиратам, когда тот, что вел их всех, упал. Когда он поднял голову, я ударил его лопатой по голове, отчего он потерял сознание.

Было бы лучше, если бы мы не понесли потерь с нашей стороны.

「Как дела на борту корабля?」

«Сэр! Некомбатанты взяты в плен, сэр! Никто не пострадал」

«Хорошо . Пожалуйста, продолжайте исследовать, что находится внутри корабля」

Я взял веревку, которую мне дали, и начал связывать пиратам руки за спиной. Мы разместили их на расстоянии 50 см друг от друга, чтобы они не смогли ничего попробовать.

「Кто из них капитан?」

Я задал этот вопрос одному из бывших пиратов, находившихся поблизости.

「Это парень катается вон там」

Увидев, на кого он указал, я подошел к капитану с веревкой в ​​руке.

Я сложил 10-метровую веревку пополам, затем отмерил 40 сантиметров, завязал узел, чтобы получилась петля, и надел ему на шею. От первого узла я делал еще узлы каждые 10 сантиметров, пока он не достиг его паховой области, затем пропустил веревку под его ногами и протянул ее через петлю на его шее. После этого я взял два конца, протянул ему подмышки, затем вставил в дырку между 10-сантиметровым узлом и зацепил за веревку на спине. Я повторял это, пока не закончил вставлять веревку между всеми узлами, а затем связал ее вместе, чтобы завершить связывание панциря черепахи. Я также связал ему руки и ноги, чтобы он не мог двигаться. 2

「Ияー. Я всегда хотел попробовать это хотя бы раз. Я не думал, что буду использовать его на другом мужчине」

Когда я сказал это, на моем лице была широкая улыбка, но никто не смотрел. Вернее, они не хотели смотреть мне в глаза.

「Они все связаны? Если да, то мы можем пока просто оставить их на пляже. Соберите всех женщин на корабле, затем отведите их на площадь и пусть женщины на острове присмотрят за ними. Возьмите с собой запасную одежду и много чистой ткани」

Сказав это, мы оставили их сидеть на пляже. Что касается их капитана, мы заставили его сделать сэйдза после того, как связали его. Убедившись, что он не сможет встать, мы вошли в корабль.

На корабле несколько обнаженных женщин были скованы наручниками и цепями за шею. Похоже, их заставляли делать разные вещи, оскверняющие их чистоту. Были даже контуженные и раненые.

Все они боялись и сопротивлялись, некоторые даже падали из-за воздействия моей магии ранее, но мы их насильно удерживали, снимали с них оковы, потом переправляли на нашу временную базу.

«Хорошо . Как я уже говорил ранее, поскольку вы решили проигнорировать мое предупреждение и приступили к нападению на остров, мы собираемся продать вас в рабство. В противном случае, если вы в розыске, мы сдадим вас властям. Чем выше они в этом списке, тем лучше для нас. Эээー, это может быть немного сложно, но в любом случае, я не слышал имя бывшего пиратского капитана, не так ли? Что это такое?»

「Это Эдвард, сэр」

「Хм… У нас могут возникнуть некоторые неудобства, когда мы поедем в город, так что тебе следует сбрить бороду и подстричь волосы. Что касается твоего имени, давай посмотрим… Когда мы отправимся в город, тебя будут звать Бенджамин. Этот парень с Оркой может настучать на нас и сказать, что ты тоже пират, а я Повелитель Демонов, но, пожалуйста, будь уверен. Так как я также буду втянут в этот беспорядок, если ему удастся это сделать, я позабочусь о том, чтобы он ничего не смог произнести, отрезав ту часть, которая заставляет его говорить. Ах, пожалуйста, убедитесь, что вы держите его как следует, хорошо? Он может умереть, если я совершу ошибку, и мы останемся без денег」

После того, как я сказал это с улыбкой, бывшие пираты прижали Орку к земле и крепко закрепили его голову. Лицо Орки мгновенно побледнело, когда он понял, что сейчас произойдет.

「Ах, пожалуйста, приготовьте еще зелье. У этих парней должно быть что-то на корабле, верно? В конце концов, у Бенджамина-сана были некоторые.」

После того, как я сказал это, бывшие пираты поспешно открыли крышку ящика, который у них был, и принесли мне бутылку с зельем.

«Спасибо»

ВНИМАНИЕ: если вы брезгливы, возможно, вы не захотите читать следующий абзац.

Я продолжал делать все возможное, чтобы сохранить улыбку, когда вынул нож из обсидиана и разрезал область, где находится его кадык, а затем проложил себе путь к его гортани, где я удалил мышцы голосовых связок. После этого я влил зелье в рану, чтобы закрыть ее. Я рад, что теперь заставил женщин остаться.

「Не делайте резких движений, так как рана может открыться, и вы умрете」

Орка шевельнул губами, но из него не вырвалось ни звука, только воздух. Я не думаю, что в этом мире есть искусственные голосовые связки, так что, думаю, все будет в порядке. Честно говоря, я мог бы просто перерезать часть мышцы голосовых связок, но было бы проблематично, если бы он все еще мог как-то говорить после того, как рана заживет.

「Ну тогда… Что касается остальных, вас, ребята, тоже ждет та же участь. Пожалуйста, не беспокойтесь, так как вы не останетесь в стороне. Ахー, если первый помощник меня слышит, у меня есть несколько вопросов, поэтому, пожалуйста, представьтесь. Если кто-то из других пиратов захочет продать его, пожалуйста, дайте мне знать」3

Это было мучительно, но мы смогли найти первого помощника, и, кроме него и мирных жителей, я смог закончить, убедившись, что остальные не могут говорить.

「Эм, Владыка Демонов-сама… Что мы будем делать с едой этих людей?」

Они внезапно изменили то, как они меня называли. Как мне на это реагировать, интересно?

「Если мы просто хотим убедиться, что они выживут, мы можем просто дать им воду с сахаром и солью, но было бы плохо, если бы мы продолжали это в течение 10 дней подряд. Если это так, просто чередуйте это с половиной куска хлеба и небольшим количеством жидкого супа. Если вы сочувствуете им как бывшим пиратам, можно просто давать им обычную еду. Однако после этого вы должны заткнуть им рот свернутой тканью, чтобы они не прикусили язык и не умерли」

「Д-да, сэр」

「Ну, что касается тебя… Я был бы счастлив, если бы ты ответил мне честно. Сколько стоит награда за этого парня с Оркой? Кроме того, где находится ваша база? Вот где вы, ребята, храните все украденные деньги, верно? Для всех нас будет лучше, если вы просто ответите мне честно и спасете нас все время. В конце концов, я не очень люблю пытки, так что было бы неплохо, если бы ты решил поговорить」

Я сказал это со своей обычной улыбкой, но он просто продолжал молча смотреть вниз.

「Хмー, думаю, ничего не поделаешь. Знаете ли вы, что мизинец удивительно важен для захвата? Интересно, какая рука у тебя недоминантная?」

На этот раз он посмотрел на меня, но по-прежнему не говорил.

「Понятноー. Все еще не хочешь говорить, да? Это действительно не мое хобби, поэтому я действительно не хочу идти дальше этого, но ты все равно не будешь говорить, не так ли?」

Сказав это, я достал обсидиановый нож.

「Что еще вам нужно, когда мои товарищи больше не могут говорить!? Просто убей меня! Ты ничего не получишь от меня」

「Я просто хочу знать, сколько денег мы получим за то, что сдадим твоего капитана, и где ты собираешь свою добычу? Ну, мы можем просто узнать, сколько денег он стоит где-то еще, но есть ли у вас база, где вы накапливаете всю добычу, которую получаете?」

「У нас нет базы. А из портового города, который мы посетили в последний раз, наградой за сдачу капитана было 5 золотых монет.」

「Ты все равно собирался поговорить, так зачем все это!」

Бывший пират, стоявший рядом с первым помощником врага, крикнул ему.

「Теперь все в порядке. Ведь это не особо важно. Даже вы, ребята, держали все свои деньги на корабле, верно? Мы уже видели добычу на их корабле, но это не имело бы большого значения, даже если бы ее там не было, так что все в порядке. Что ж, я просто рад, что мне не пришлось прибегать к пыткам. Я не очень люблю его в конце концов. А теперь я сделаю так, что он не сможет говорить, поэтому, пожалуйста, держите его, хорошо?」

Я вернулся к своей улыбке, когда попросил бывших пиратов удержать его.

「Э? О да! Ой, ребята!」

Первую помощницу Орки держали несколько человек, так что я смог закончить намного быстрее остальных.

「А теперь, пожалуйста, заприте их внутри корабля」

«»»Да сэр! Как прикажете Владыка Демонов-сама!」」」

「……эээ, извините, что угрожал вам раньше. Вы можете продолжать действовать, как и раньше. Ты устал так говорить, да? 」

«Нет, мы не . До сих пор мы вели себя грубо, так что даже если это просто для того, чтобы спасти наши жизни… Я имею в виду, это чтобы показать, как мы благодарны вам за то, что вы сохранили наши жизни!」

Почему ты поправился только сейчас? Думаю, какое-то время изменить то, как меня называют, невозможно. Ну, я все равно должен извиниться.

「Эм, я извиняюсь за то, что напугал вас раньше. Пожалуйста, просто продолжайте обращаться со мной, как раньше」

「Я-это приказ?」

「Это просьба. Ну, я чувствовал, что то, что я сделал, было слишком. Хотя это была вынужденная мера. Я имею в виду, что если Владыка Демонов сделает что-то, что заработает плохую репутацию, они отправят героя, верно? Но даже с учетом сказанного, если я просто убью их всех, мы все равно проиграем, так как не получим денег. Ах! Я знаю . Вы сказали ранее, что я вовсе не вел себя напряженно, верно? Я просто делал так, чтобы это выглядело. Боже, ты не знал, как я была напряжена~」

「…………」

Они некоторое время смотрели друг на друга, затем вмешался человек, который обычно проявляет инициативу.

「Если ты так говоришь, то ничего не поделаешь. Мы будем действовать как обычно」

「Спасибоー」

Un . Хорошо, что я смог воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуть все как было.

После этого я перебрался туда, где жили женщины, которых пираты использовали в качестве игрушек.

Я стоял в таком месте, откуда не смогу заглянуть внутрь, постучал в дверь, потом подождал, пока кто-нибудь выйдет.

«Да? Вам что-то нужно?»

Однако никто не вышел, они просто говорили через дверь.

「Должен ли я принести горячую воду? Вам нужно больше чистой тряпки? Было ли достаточно одежды, чтобы они могли переодеться?」

Я слышал, как они что-то обсуждали внутри, и через некоторое время они дали мне ответ.

「Горячей воды было бы неплохоー」

«Понятно . Я принесу кастрюлю, чтобы налить в нее горячую воду. После того, как я наполню его, я постучу дважды, а затем оставлю его у двери, поэтому, пожалуйста, подождите некоторое время, прежде чем брать его. Я также принесла немного мыла, которое я сделала, поэтому, пожалуйста, попробуйте его использовать」

«Я понимаю . Спасибо за твою заботу»

Я принес кастрюлю для приготовления пищи, наполнил ее горячей водой, постучал в дверь и ушел.

「Было бы напрасно, если бы я не возобновил приготовление печенья, не так ли? Нужно ли добавить немного больше сахара для детей? Хотя я больше не в настроении делать это」

Пробормотав это, я добавил в тесто еще немного сахара, снова замесил его и бросил в каменную печь. Я также взял несколько твердых бисквитов, измельчил их, а затем сварил в горячей воде с солью, чтобы получилась каша, которую можно разносить женщинам.

Я снова постучал, встал в таком месте, откуда меня не увидят и не увидят изнутри, потом стал ждать ответа, но никто не ответил.

「Эм, я принесла немного сладостей и немного еды, легкой для желудка. Если возможно, я хотел бы, чтобы вы взяли его. Знаешь, сладости могут помочь успокоить дух?」

Дверь немного приоткрылась после того, как я сказал это, поэтому я передал кастрюлю с кашей, тарелки и немного печенья через щель в двери.

「 Я оставлю лечение их физических и психических травм на вас. Если какие-то волевые женщины захотят отомстить, пожалуйста, дайте мне знать. Я помогу им, чем смогу」

«Мы понимаем . Если есть кто-то, кто скажет, что хочет этого, мы отправим его к вам, Каам-сан」

После всего этого я вернулся в свой дом и сел на пол, чувствуя себя мрачным. Вульф, подошедший сзади, сел рядом со мной, и я погладил его по голове.

「Эм. Та рука, которую я только что видел, здесь есть демоны?」

– смиренно спросила одна из женщин.

「Оー, это был Владыка Демонов этого острова」

「Ах ты идиот!」

После этого раздался короткий крик, но женщина продолжила.

「Все в порядке, все в порядке. Знаете, этот Владыка Демонов больше похож на человека, чем на Демона? Мы тоже были рабами, но с самого начала он давал нам горячее питание и даже снял с нас кандалы. Сначала у нас было немного, даже постельных принадлежностей, но к каторжным работам он нас никогда не принуждал, и нам давали выходные. Поскольку места для купания не было, он набрал воду так, чтобы она была ближе к нам, и даже позаботился о том, чтобы на нас не напали мужчины. Он также не использовал никого из нас для удовольствия」

«Это правда? Даже несмотря на то, что он Повелитель Демонов?」

«Это верно . Он также хорошо готовит и даже может делать сладости. Он также добр к детям」

Сказав это, она откусила от протянутого ей печенья.

«……вкусный»

«Верно? Как ни крути, больше всех здесь работает Демонкин. Не думаю, что ты сразу поверишь тому, что я сказал, но просто знай, что здесь ты в безопасности. Вы можете свободно пользоваться этим местом, так что не торопитесь, ешьте эту кашу, а затем ложитесь спать, чтобы успокоить свой разум и тело, хорошо? Мы будем в углу комнаты, поэтому, пожалуйста, дайте нам знать, если вам что-нибудь понадобится」

«Да . Спасибо»

「Тем не менее, я не могу смириться с тем, что он готовит и готовит сладости даже лучше нас, женщин」

После этого разговора пять женщин поели, а потом, должно быть, почувствовали облегчение, так как сразу заснули.

«Нам нужно поговорить «

После того, как я разобрался со своими мыслями, я решил поговорить со всеми, кроме детей, прежде чем мы поужинаем.

「Это о женщинах, которых мы сегодня спасли. Женщины, прошедшие через такой опыт, обычно в конечном итоге боялись всех мужчин. Даже такая мелочь, как человек, приближающийся к ним, заставляла их вспоминать все плохое, что они пережили, заставляя их тошнить или даже падать в обморок. Из-за этого мужчинам следует избегать попыток заговорить с ними. Пожалуйста, говорите только тогда, когда к вам обращаются. Если это абсолютно необходимо, пожалуйста, убедитесь, что с вами есть женщина. Это принесет им некоторое облегчение, а также поможет предотвратить несчастные случаи. Пожалуйста, поймите, что это своего рода болезнь, поэтому я надеюсь, что все будут сотрудничать. Ну что, поедим?」

После обеда меня допрашивали старики о том, что я сделал с пиратами. Поскольку они все равно в конце концов узнают, я решил просто рассказать им обо всем. 4