Глава 226

Глава 226

Воссоединение с переутомленным монархом

Редактор(ы): Speedphoenix, Joker

Старый губернатор провел нас через замок . Мы вальсировали по коридорам и сделали несколько поворотов, прежде чем подошли к знакомой двери . Я почти уверен, что именно здесь мы с королем столкнулись лицом к лицу, о чем я говорил .

Рэйлоу был явно знаком со всей этой публикой, поскольку он открыл дверь сразу же после того, как постучал в нее, вместо того чтобы ждать какого-то ответа . Затем он открыл ее и провел Нелл внутрь, разыгрывая первую карту дам . Я заметил пару знакомых лиц из-за плеч моих спутников . Одним из них, очевидно, был король, с которым мы договорились встретиться . Другой была его дочь .

— Нелл!- Обе королевские особы начали с дивана, но уровень энергии крошечной принцессы не позволял ей оставаться на месте . Она бросилась к героине и крепко обняла ее, как только заметила, что та входит в дверь .

— Я тоже рад снова видеть тебя, Айрилл, — сказал герой .

“Я очень, очень волновалась! Я думала, с тобой случилось что-то ужасное!- надулась принцесса . “Больше никаких внезапных исчезновений, хорошо?”

“Простите, Миледи, — хихикнула Нелл . “Я сделаю все, что в моих силах, чтобы с этого момента оставаться на связи . — Она сделала паузу на мгновение, чтобы улыбнуться, прежде чем заговорить более дразнящим тоном . “Я принес тебе кое-что действительно особенное, чтобы загладить свою вину . ”

“У тебя есть? Что это?”

Нелл сделала шаг вперед, чтобы освободить дверной проем, и, развернувшись, устремила взгляд принцессы на человека, стоявшего позади нее: на меня . Крошечные девичьи глазки медленно поднялись с уровня моих глаз и двинулись вверх по моему телу, остановившись только тогда, когда ее глаза достигли моих .

— Эй, давненько не виделись . — Я небрежно помахал ей рукой, когда говорил .

За этим последовала серия легко читаемых реакций . Сначала она застыла, широко раскрыв глаза . Через несколько секунд она, наконец, разморозилась, но это не означало, что она была менее взволнована . Она тут же посмотрела на свое собственное платье, чтобы проверить, считает ли она себя презентабельной . По-видимому, ответом, к которому она пришла, было «нет», так как она в панике перебирала несколько кусочков, прежде чем окончательно успокоиться .

“Я…это очень мило с ее стороны…- Она пробормотала что-то вроде нервного приветствия, прежде чем сомкнуть челюсти на собственном языке .

Богатство. Это должно быть больно .

“Я имею в виду увидеть! Очень приятно снова видеть вас, мистер . Повелитель Демонов!- Она почти отмахнулась от боли, сопровождавшей это действие, продолжая возбужденно тараторить . “Я ждал тебя с тех пор, как ты уехала!”

— Да, я тоже рад снова тебя видеть, принцесса . ”

Я взъерошил ей волосы, отчего она закрыла глаза и по-кошачьи прижалась к моей руке . Ну вот и все . Похоже, она наконец-то успокоилась .

Убедившись, что миниатюрная монархиня насытилась, по крайней мере на время, я повернулся к ее отцу, который остался сидеть на диване с изможденным старческим лицом, искривленным в нежной улыбке .

— Привет, вор в законе, — сказал я . “Я тоже давно тебя не видел . ”

“С нашей последней встречи прошло довольно много времени, — сказал он .

“В значительной степени, да . — Я помолчал, чтобы поморщиться . “Я подумывал о том, чтобы прокомментировать, насколько хорошо ты справляешься, но, судя по всему, это было бы слишком большой натяжкой . ”

Правитель аллисии явно был подвержен чрезмерному стрессу . Как и губернатор, он был так измучен, что излучал ауру усталости .

— Последние несколько месяцев дались мне нелегко . — Он усмехнулся в самоироничной манере . — Управлять страной, к сожалению, гораздо сложнее, чем мне бы хотелось . ”

Я не так уж много знал о том, как устроена его страна, но, по крайней мере, знал достаточно, чтобы понять первопричину проблем короля . Как мне казалось, все это проистекало из его личности . Мое мнение о нем было таково, что он был добр, даже чересчур . Другими словами, он был слишком хорошим парнем . А в благородном обществе Славные парни действительно финишировали последними . Большинство грязных интриганов, процветавших в высших эшелонах общества, были жестокими оппортунистами . Они в полной мере воспользуются любым проявлением доброты, даже если эта доброта исходит от предполагаемого главного пса страны . РИП Кинг . Чувака, наверное, разыгрывают как скрипку . Но, черт возьми, все, что все говорят о высшем обществе, звучит чертовски ужасно . И уж точно не для слабаков .

В нашем разговоре наступило некоторое затишье, поэтому Нелл воспользовалась случаем, чтобы сделать шаг вперед и преклонить колено, как сделал бы любой хороший рыцарь .

“Мне очень жаль, что мое отсутствие доставило вам столько хлопот, Ваше Величество . Мне стыдно сознавать, что мои эгоистичные решения только усугубили бремя, лежащее на твоих плечах . ”

“Если уж на то пошло, то это я должен просить у вас прощения, — сказал король . “Вы не сделали ничего плохого . Но мне явно не удалось удержать вожжи моих людей . Я позволил им не только сделать из мухи слона, но и выставить его на всеобщее обозрение прямо у себя под носом . ”

“Н-не стоит винить себя, Ваше Величество! Вина лежит не на тебе! То, что вы сделали от моего имени в мое отсутствие, — единственная причина, по которой ситуация не вышла полностью из-под контроля!”

Нелл отрицательно покачала головой, но монарха это не убедило; он продолжал говорить самоуничижительным тоном . — Все, что я говорил, было ничем иным, как доказательством моего собственного бессилия . Ничего этого не случилось бы с самого начала, если бы мои слова имели хоть какой-то вес . — Он на мгновение замолчал . “Но как бы то ни было, давайте пока оставим эту тему в стороне . Для меня важнее всего то, что ты вернулся целым и невредимым . — Он снова сделал паузу . На этот раз он воспользовался краткой паузой, чтобы перевести взгляд на своего старейшего посетителя . — Благодарю вас, сэр Рейлоу . Вы оказали мне большую услугу, приведя их сюда . ”

“Большое спасибо, Ваше Величество . Я не заслуживаю таких добрых слов . ”

Губернатор приложил руку к груди и почтительно поклонился .

Наконец, обратившись к двум другим, государь снова повернулся ко мне .

— Итак, Юки? Чему я обязан сегодняшним удовольствием?- спросил он, прежде чем произнести следующие слова с тяжелым вздохом . “Неужели еще одна группа идиотов пыталась проникнуть в злой лес?..”

— О, нет, на этот раз я не собирался заходить ни за чем подобным, — сказал я . “Я здесь в основном потому, что Нелл здесь . ”

“Не уверен, что понимаю . ”

— Короче говоря, я здесь для того, чтобы сообщить вам, что мы с ней собираемся пожениться . ”

“…Ты что?”

Бомба, которую я случайно уронил, была встречена серией смущенных монархических звуков . Все его тело застыло, включая полуоткрытый рот . Ух ты, прямо дежавю какое-то . Могу поклясться, что губернатор отреагировал точно так же .

— Ваааат! Это нечестно! Я так ревную, — пожаловалась Айрилл . “Я хотела выйти замуж за Мистера . И повелитель демонов тоже!”

— Э-э-э… как насчет того, чтобы приберечь это для тебя, когда ты подрастешь?- Я попытался отогнать этот вопрос, не задев ее чувств .

— Ладно! Но лучше бы это было обещание!”

— Э-э… конечно … наверное . ”

… Уэлп . Я в полной заднице . Я имею в виду, я отложил эту проблему, но я все еще в дерьме . Наверное, единственная надежда, которая у меня осталась, это чтобы она забыла обо всем этом . Потому что да . Трахать.

Я скорчил гримасу сожаления и снова взъерошил волосы маленькой принцессы . — Пожалуйста, забудь .

— Я… я чувствую, что чего-то не понимаю, — сказал король . “Я начинаю подозревать, что просто не расслышал вас правильно . Вы только что сказали, что решили пожениться? Несмотря на то, что один из них-повелитель демонов, а другой-герой?”

— Да, в основном . Я имею в виду, что могу объяснить, но это будет слишком длинная история . Так что да, короче говоря, дерьмо случилось, и теперь она моя, — сказал я . “И я знаю, что ее героизм делает это менее удобным, чем это было бы в противном случае, и что это, вероятно, вызовет у вас по крайней мере несколько проблем в будущем, поэтому я решил, что могу также зайти и сказать вам лично . ”

После того, как прошло еще несколько мгновений, чтобы переварить мои слова, король наконец заговорил .

“ … Значит ли это, что Нелл собирается уйти на пенсию?”

— Последнее, что я слышал, она все еще переживает . — Спросил я, повернувшись к девушке, о которой шла речь .

“Я хотела бы продолжать служить этой стране, если вы позволите, Ваше Величество, — сказала она . — Единственная реальная перемена заключается в том, что отныне он навсегда останется в моем сердце . ”

— Посмотри на это . Если он не влюблен, то я не знаю, что именно, — сказала я с ухмылкой . — Видишь ли, вор в законе, стань повелителем демонов, как я, и ты сможешь легко соблазнить столько героев, сколько захочешь . ”

— …Ш-ш-ш, болван . ”

Нелл начала краснеть, когда уперлась локтем мне в бок . Снова.

— Тебе так повезло, Нелл… — с завистью сказала принцесса . — Хотел бы я быть таким, как ты! Я тоже хочу быть с ним в хороших отношениях . ”

“Я уверен, что когда-нибудь так и будет . Он ведь только что обещал жениться на тебе, когда ты подрастешь, — сказал герой .

— Неужели я действительно…? Это правда, Мистер . Повелитель Демонов? Будем ли мы так же близки, как вы с Нелл сейчас, когда поженимся?

“Э-э-э … Да, конечно . — Сказал я, прежде чем с негодованием уставиться на героя . — …Нелл, прекрати это . Ты роешь мне чертову могилу . ”

— Ты имеешь в виду могилу, которую сам уже вырыл?- Она пожала плечами, что показалось мне почти знакомым, и одарила меня очаровательной улыбкой .

Зззззз… я щелкнул языком . Черт возьми . Похоже, что все остальные обитатели подземелья передались ей . Она стала намного лучше возвращаться . И она действительно больше не отступает . Черт возьми!

“Сначала я был застигнут врасплох, но если это то, чего вы оба действительно хотите, то я был бы более чем рад дать вам свое благословение, — искренне сказал король . — Поздравляю вас обоих . Я уверен, что есть много высоких препятствий, которые вы должны преодолеть, учитывая характер ваших отношений, но я знаю, что вы оба сможете преодолеть их . ”

“Большое вам спасибо, Ваше Величество!- ободрила Нелл .

“Спасибо . Будучи лично одобренным ответственным парнем, вы наверняка сделаете весь этот процесс менее болезненным . — Я замолчал и на мгновение перевел взгляд на принцессу . “Кстати, я вроде как хотел кое о чем поговорить . ”

Король сразу понял этот жест .

— Айрилл, тебе пора возвращаться к своим занятиям . Он повернулся к дочери и произнес фразу, которую она совершенно определенно не хотела слышать .

— О-О-О… но я не видела ни Нелл, ни Мистера . Повелитель демонов во веки веков! Мне хотелось провести с ними еще немного времени…”

“Поскольку они прибыли только сегодня, я подозреваю, что они пробудут в столице довольно долго . — Он посмотрел на меня, ожидая подтверждения .

— Да, мы планируем задержаться здесь надолго . Мы не собираемся быть в столице все время, но мы определенно будем в общем районе . ”

— Видишь? У вас наверняка будет много шансов поиграть с ними позже . ”

Крошечный рояль нахмурился и заколебался . Но после нескольких минут раздумий она, казалось, поняла, что мы, вероятно, были заняты и расставили приоритеты в наших намерениях .

— Хорошо… — она с тревогой посмотрела на меня . “Но только если ты пообещаешь поиграть со мной позже . Я очень рассержусь, если кто-нибудь из вас исчезнет, хотя бы не попрощавшись!”

— Конечно, — сказал я . “Мы обязательно что-нибудь скажем перед отъездом . ”

— Не волнуйся, Айрилл . Мы не скоро исчезнем, — сказала Нелл . “В самом деле, почему бы нам не провести завтра немного времени вместе?”

— Неужели!? Ура! Ладно! Я просто умираю от желания узнать, как вы двое полюбили друг друга! Ты можешь обещать мне все рассказать?”

-М-м-м… о-хорошо, — пробормотал герой, покраснев . “Но я сомневаюсь, что это будет так уж интересно.…”

“Я уверена, что так и будет! Я не могу ждать!”

Принцесса вежливо поклонилась и вышла из комнаты с широкой улыбкой на лице . Как только за ней закрылась дверь, король, провожавший ее взглядом, велел мне продолжать .

— Ну и что? Что именно вы хотели обсудить?”