Глава 436

В деревню гномов (3)

Я сказал Нелл и Люу оставаться на смотровой площадке, чтобы они могли видеть ситуацию и сбежать, как только появятся какие-либо признаки того, что дела идут наперекосяк.

После этого я пошел к солдатам, которые служили моей охраной.

«Ваше Величество, чем я могу вам помочь?»

«Мы обнаружили снаружи Дракона. Кажется, оно направляется к этому кораблю. Я пойду к штурвалу, чтобы узнать, чего он хочет, поэтому один из вас должен следовать за мной». (Юки)

Когда я рассказал об этом солдатам сопровождения, они на мгновение замерли, как будто не понимая моих слов, а затем женщина-солдат Племени Демонов быстро оправилась от своего замороженного состояния.

«Дра, Дракон?»

«Извините, но у меня нет времени на вопросы и ответы». (Юки)

При моих словах выражения их лиц тут же изменились, и воздух стал напряженным.

Хм, они ведь были элитой, да?

Итак, та, кто последовал за мной, в конце концов, была той женщиной-демоном-солдатом, которая была раньше.

Кажется, ее звали Эланна?

Судя по всему, она была представителем охраны.

К этому времени экипаж корабля, похоже, тоже заметил, что что-то не так, и я мог видеть, как они двигались в очень панике.

На лицах других гостей тоже было подозрительное выражение, как будто они недоумевали, что происходит.

Если бы мы не предприняли что-нибудь в ближайшее время, скорее всего, последовала бы паника.

— …Капитан! (Солдат)

Я оттолкнул команду корабля, которая пыталась остановить меня, говоря, что это место закрыто для всех гостей, и сам вошел в рулевую рубку.

Когда капитан корабля, выкрикивавший инструкции команде, увидел меня, он на мгновение удивился. Затем он посмотрел на меня, как будто говоря, что прибыл кто-то неприятный.

Ну, с его точки зрения, мне, конечно, было неприятно появляться здесь в сложившейся ситуации.

Мы оба знали лица друг друга, так как нас однажды приветствовали перед отъездом.

«…Мне очень жаль, Ваше Величество, но сейчас мы находимся в чрезвычайном положении. Если я тебе понадоблюсь, я навещу тебя позже…» (Капитан корабля)

Я оборвал его на полуслове и быстро перешел к делу.

«Я пойду спрошу этого дракона, чего он хочет. Поэтому, пожалуйста, продолжайте движение этого корабля». (Юки)

«…Что? Серьезно?» (капитан корабля)

«Да. Итак, просто ведите корабль по первоначальному курсу». (Юки)

Капитан, по понятным причинам, выглядел неохотно.

«Но тогда нам не удастся спастись…» (Капитан корабля)

«Мы уже находимся в пределах досягаемости атаки Дракона, поэтому пытаться убежать было бы бессмысленно. Вот почему мы не должны предпринимать никаких действий, которые могли бы спровоцировать это. Драконы в целом спокойные, поэтому, пока мы не беспокоим их и не проявляем враждебности, все будет в порядке… И не важно, сколько нас здесь. Если эта штука нападет, нам всем конец. (Юки)

Раса драконов не была дикими существами или кем-то в этом роде. Это были умные и отзывчивые существа.

Но ладно, были исключения.

Пока мы ничего не знали об этом Драконе, было бы глупостью пытаться что-то сделать против него.

Я сказал это в одностороннем порядке. Не обращая внимания на матросов, пытавшихся помешать мне выйти, я открыл люк дирижабля, которым пользовался до этого несколько раз, и вышел.

Когда ветер ворвался с ревом, я посмотрел на приближающегося Дракона.

«Смотри, ради бога, не делай ничего лишнего! И не позволяйте никому из Племени Крылатых Демонов выходить наружу, кроме вас! Хорошо.» (Юки)

— …Что, если оно обернется против нас? (Эланна)

— Тогда — сдавайся. (Юки)

А потом я позволил двум парам крыльев появиться на моей спине и взлетел с дирижабля.

***

Кажется, дракон все еще целился в эту сторону.

Должно быть, он уже заметил, что я выхожу из дирижабля.

Мы могли войти на территорию этого дракона. Нет, этого не должно быть. Если бы в этой области существовала территория Дракона, я бы знал об этом из своих предыдущих исследований.

Начнем с того, что в этой области существовало множество человеческих наций.

Люди не стали бы строить город там, где была территория Дракона, и Дракон тоже обычно не покидал свою территорию.

Это произошло потому, что человеческие поселения были ограничены местами с низким уровнем магических элементов.

Если это так, то этот дракон, вероятно, пришел откуда-то еще… Но с какой целью он пришел сюда?

Случайно ли меня хотел увидеть кто-то, кто тоже хотел стать Королем Драконов?

— …Энне, если дела пойдут не очень хорошо, я буду рассчитывать на тебя. (Юки)

[Я позабочусь об этом. Энне всегда будет Мечом Мастера.] (Энне)

Энне не была властной, а просто с тихим рвением сообщала, что это ее роль и ее образ жизни.

Я не мог передать, сколько мужества она мне придала, просто находясь со мной.

Мы продолжали лететь по небу и вскоре оказались достаточно близко, чтобы поговорить.

[Раса демонов… Нет, это близко, но это нечто большее. И это знакомое чувство. Кто ты?] (Дракон)

Когда я приблизился, дракон посмотрел на меня и с некоторым любопытством задал мне вопрос.

Судя по звуку голоса, это, вероятно, была старая леди-дракон.

В ее голосе не было и следа враждебности.

Было чувство устрашения, но не было ощущения повышенной магической силы.

Слава богу, вроде бы все в порядке…

Я ответил на ее вопрос с чувством внутреннего облегчения.

«Я Лорд Демонов Юки. Я нынешний Король Драконов по разным причинам. Рад встрече.» (Юки)

Она посмотрела на меня сверху вниз после того, как я назвал свою личность.