229 — Семь Огней, Повторная сборка

Бессмертный царь снова собрал членов семи огней.

В настоящее время мы находимся в комнате, где семь огней недавно провели заседание совета.

Король Зект сидел на верхнем заднем сиденье, которое, казалось, было его постоянным местом.

Я сидел наискосок от него.

После моего личного разговора с Зектом я попросил кого-то позвонить Серас, и поэтому она тоже присутствует прямо сейчас.

В настоящее время она находится в режиме ожидания по диагонали позади меня.

Заметив это, король попытался предложить ей сесть.

— «Серас-Доно, почему бы тебе не присесть? Вон там для вас приготовлено место.]

— «Нет, на данный момент мне придется отказаться от вашего предложения.]

Серас бросил взгляд на Гратору.

Капитан королевской гвардии Гратора тоже ждал в ожидании рядом с королем.

Снова посмотрев на короля, Серас заговорила:

— «Я останусь там, где нахожусь. Тем не менее, спасибо за вашу заботу.]

Когда Серас только что вошел в комнату……

«Серас-доно, тебе уже лучше?»

— Спросил ее король Зект.

Похоже, что король Зект-дружелюбный человек, который заботится о других.

Первой в комнату вошла армия.

— «Оя, я думал, что случилось, но если это не Белзегия-доно.]

— «Благодаря тому, что ты говорил через короля Зекта, у нас был гладкий разговор. Спасибо, Армия-доно.]

[Umu. Это замечательно, что вы можете должным образом выразить свою благодарность.]

Армия села рядом со мной.

Стул, на котором она сидит, сделан по-другому и имеет другой размер.

Наверное, это кресло для ламий.

А теперь …

Люди, которые прибыли, — это люди, с которыми я знаком.

Вскоре после этого появилась женщина-Дракон.

Голова дракона.

Хвост.

Если бы мне никто не сказал, что она дракониха, я бы подумал, что она Ящерочеловек.

Красновато-коричневая чешуйчатая кожа.

Темно-зеленые глаза.

Она не очень высокая.

Она носит белую легкую броню.

Глядя на нее, я представился.

[I’m Belzegia. Рад с вами познакомиться.]

Взглянув на меня, Драконьют спокойно ответил:

[Четыре Боевых Фонаря, Кокоронико Доран.]

Едва представившись, она села на стул и скрестила руки на груди.

Наверное, она из тех, кто молчит.

Меньше чем через минуту появилась женщина-Кентавр.

Волнистые волосы кремового цвета.

Голубые глаза.

Нижняя часть ее тела состояла из коня с каштановой шерстью.

Верхняя половина ее тела была гуманоидной, и отличительной чертой ее гуманоидного тела был цвет кожи.

Пурпурно-голубая кожа.

У нее на лбу татуировка.

В ушах у нее были серьги.

Она также легко одета.

Единственное ее основное снаряжение-черный нагрудник и перчатки.

Ее нагрудник и латные рукавицы были украшены золотой гравировкой.

На правом боку ее лошадиного тела висел длинный лук.

На противоположной стороне-меч в ножнах.

Как и в случае с Кокоронико, я тоже представился ей.

— «А-а, ты тот самый Король Мух, о котором я так много слышал, не так ли? Приятно познакомиться. Я Кир Мейру из Четырех Боевых Огней. Я на вашем попечении.]

Подмигнув мне, она встала рядом с Кокоронико.

Она Кентавр, поэтому не может сидеть на стуле.

Заметив ее появление, Кокоронико взглянула на Кира взглядом, в котором таился какой-то смысл.

Однако она не заговорила с ней.

Несколько мгновений спустя……

»
«

— «Спасибо, что подождали.]

В комнату бесцеремонно вошел Леопардкин.

У него мех другого цвета, чем у Евы.

Он — черный леопард.

Багрово-красные глаза.

Он выше всех присутствующих здесь.

Из-за его телосложения казалось, что дверной проем немного тесноват.

А еще у него были длинные руки и ноги.

Длина его рук особенно необычна.

И в ножнах сзади на поясе были два——–

Это что, катаны?

Ножны были плотно привязаны к его поясу и образовывали кольцо. «Икс» очертания за поясом.

Однако…… Это длинные катаны.

[Прибыл Джио Теневой Клинок.]

В честь высокого леопардкина-Джио назвал себя……

[Ммм…… Йерма Теневой Клинок тоже прибыл.]

Из-за спины Джио выскочила самка леопарда.

Мех у нее такой же черный, как у Джио.

Эта леопардовая шкура на одну голову меньше его.

Однако она выглядела маленькой только по сравнению с Джио.

По сравнению с нами она была относительно высокой.

Самая большая разница между ней и Джио-это ее лицо.

В отличие от сурового Джио, она выглядела относительно нежной.

После того, как она назвала себя, Джио указала большим пальцем на Йерму.

(Она настояла на том, чтобы присутствовать на этой встрече. В таком состоянии Йерма не сдвинется с места. Король Зект…… Простите, но не могли бы вы позволить моей упрямой жене тоже присутствовать на этом мероприятии? Причина, по которой я опоздал, заключается в том, что мне было трудно убедить ее. Но это мне не удалось.]

Столкнувшись с просьбой Джио, король Зект обратился ко всем.

— «Есть ли здесь кто-нибудь, кто возражает против присутствия Йермы?]

Кажется, никто не возражает.

— извиняется Йерма.

— «Ваше Величество, все…… Мои извинения. Как известно Его Величеству, этот человек склонен к вспыльчивости…… Я думал, что должен присутствовать, чтобы остановить его, когда такое случается.…… Особенно с тех пор, как … …… Я слышала, что у моего мужа был спор с премьер-министром-сама на последнем заседании совета.]

Похоже, она сопровождала своего мужа, чтобы остановить его, когда это было необходимо.

Или что-то в этом роде.

Услышав, что сказала жена, Джио прищелкнул языком.

— «Единственная причина, по которой я столкнулся с этой женщиной-пауком, заключалась в том, что она сказала это так, как будто мы были ненужны. Эти Арахны, может, и умные, но мне они совсем не нравятся.]

[—Ну тогда все, что осталось-это Лиза ха.]

После того, как король Зект сказал это, молчание длилось около пяти минут.

Следующим в комнату вошел солдат-Гарпия.

-М — Мои извинения, ваше величество.]

— «В чем дело?]

— «Это сказала Лизе-сама «она не появится пока не закончит работу над которой работала»…… Если это не чрезвычайная ситуация, и тем более, если это собрание было желанием какого-то неизвестного наемника, она, очевидно, не чувствовала необходимости расставлять приоритеты……]

Выражение лица Гарпии выглядело так, будто она просила Короля помочь ей в этом деле.

Услышав, что сказал солдат-Гарпия……

— «Я понимаю.]

Сказав это, король приказал солдату-Гарпии отойти назад.……

— «Мне очень жаль.]

Он извинился перед нами.

[Заседание совета начнется, когда прибудет премьер-министр Лизелотта. Пожалуйста, подождите минутку.]

— «Ты … человек со стороны, не так ли, король мух?]

Снова наступила тишина.

Этот вопрос задал Джио теневой клинок.

Скрестив руки на груди, он властно посмотрел на меня сверху вниз.

Я отчетливо почувствовал, как напрягся Серас, стоявший у меня за спиной.

— «У меня к тебе вопрос. Вы знаете о Леопардкинах по имени племя скорости?]

Услышав вопрос Джио, атмосфера вокруг Сераса изменилась.

— «Я знаю о них.]

— ответил я.

— «Тогда расскажи мне, что ты знаешь.]

— «…Я понимаю.]

Не найдя в этом никакой проблемы, я рассказал ему о Племени Скорости.

»
«

«Они были уничтожены людьми, которые эгоистично ненавидели полулюдей.»

Именно это я ему и сказал.

Но я не упомянул, как это сделал героический меч или какие конкретные действия совершила их группа.

Каковы бы ни были отношения между племенем скорости и племенем Джио, ему не нужно было знать об этом.

Остальная часть истории была тем, что Ева рассказала мне о племени скорости.

Когда Джио закончил слушать, он опустил глаза и закрыл лицо рукой.

[……Куку…… Kukukuuu……]

Черный леопард рассмеялся.

[Эти идиоты.]

[………………]

[Кукуку…… С тех пор, как я впервые услышал о них, они почти не изменились. Вот что происходит, когда веришь в людей.]

Вскинув голову, Джио громко рассмеялся.

— «Ну, ты только посмотри!? Я же тебе говорил! Они настоящие идиоты! Фухаха… ФУХАХАХА! HAAHAHAHAHAHAHA! ТЕ——-]

Молча глядя на него, Джио открыл глаза.——–

[ДОЛБАНЫЙ ИДИООООООТЦССС!]

Джио изо всех сил пнул ногой один из ближайших стульев.

Когда он отшвырнул его пинком, стул разлетелся вдребезги, ударившись о стену.

Подойдя к стене, Джио повернулся к нам.

И затем……

[Эти… идиоты…!]

Бамм!

Он яростно ударил кулаком в стену.

В его голосе звучали гнев, печаль и сожаление.

[D*mn it…… Черт возьми, это все…..!]

Йерма подошел к Джио.

Затем она нежно положила руку на спину Джио.

Повернувшись к нам, Йерма печально проговорил:

— «Давным-давно, когда наше племя собиралось спрятаться в этой стране…… Наше племя также пригласило Племя Скорости пойти с нами к этому месту…… В то время Племя Меча Теней уже отказалось от внешнего мира. Однако Племя Скорости отказалось, сказав, что они хотят верить в людей. Они верили, что однажды каждый сможет жить вместе с улыбкой на лице…… Поговорка «Это может занять некоторое время, но мы должны работать для этого, не сдаваясь» они остались во внешнем мире…… По крайней мере, я так слышал.]

Криво улыбнувшись, Йерма посмотрел на Джио.

[Джио уже давно испытывал противоречивые чувства. Он думал о том что сейчас ему следует отправиться во внешний мир чтобы найти Племя Скорости и заставить их прийти сюда…… Но наши соплеменники удержали его. НЕТ…… Я тоже сдерживал его. Если он отправится во внешний мир и они узнают, что он один из Теневого Клинка, Племени, которое исчезло давным-давно…… Оттуда они могли бы узнать о местонахождении нашей страны. Мы можем подвергнуть опасности другие виды…… Вот почему Джио и все последующие патриархии … отказались выходить.]

[…………………]

Я знал это.

Я уже знала это с того момента, как он начал смеяться.

Хотя на первый взгляд казалось, что он издевается над Племенем Скорости.

Если внимательно вглядеться и прислушаться, сразу поймешь.

Он злится на самого себя.

И сильная печаль.

[……Они все еще живы?]

— спросил Джио голосом, полным ненависти.

[Те, кто убил Племя Скорости.]

[Не волнуйся…… может быть, это не совсем уместно, но я убил их.]

Джио повернулся ко мне.

Я поднял руки перед собой.

[Я убил их всех, всех до единого, бросив в яму отчаяния.]

Глаза Джио расширились, но он покачал головой.

Как будто он стряхивал с себя нахлынувшие на него эмоции.

— после паузы снова спросил Джио.

[……Я не понимаю. Зачем ты это сделал? Как вы связаны с Племенем Скорости?]

[Во время моих путешествий я встретил выжившего среди Племени Скорости.]

[ ! ]

[Ее зовут Ева Спид. Она мой важный товарищ и друг.]

— «Но вы же не вместе. Что случилось с этой Евой?]

[Теперь она живет под опекой Ануэля-Эрики Анарвейл.]

Не только Джио, но и другие члены Четырех Боевых Огней отреагировали с удивлением.

— «Есть … выжившие, ха.]

Я рассказал ей историю о том, как Ева стала членом нашей группы.

[Понятно…… Ты спас жизнь одному из Племени Скорости. А теперь она живет с Ануэль-сама.…… Я вижу……]

Джио сжимает кулак.

Сжимая кулак-очень сильно.

Затем он решительно повернулся ко мне и взял меня за обе руки.

— «Благодарю вас. Позвольте мне поблагодарить вас … Флай Кинг.]

Опустив голову, он выразил свою благодарность.

— «Не то чтобы я возражал против твоей благодарности, но на самом деле в ней не было необходимости. Даже если никто не поблагодарит меня, я не собирался оставлять героический меч в живых. Даже если бы Ева не попросила меня разобраться с ними…… Я все равно убью героический меч.]

Во всяком случае, дело касалось Ньяки.

Джио поднял голову.

Он на мгновение уставился на меня.

И затем……

[Fly King.]

Сказав это, он встал рядом со мной.

— «Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, не стесняйся просить. Я безоговорочно одолжу тебе свою силу. Если тебе это когда-нибудь понадобится, племя теневого клинка одолжит тебе нашу силу.]

— «Спасибо.]

[Также…… Если это возможно, я хотел бы когда-нибудь встретиться с Евой.]

— «Я сделаю все возможное, чтобы это произошло.]

[Муж.]

Прижавшись к Джио, Йерма положила руку ему на спину.

[Племя Скорости встретило печальный конец, но…… Хотя это мог быть только один из них, они были спасены.]

[Да. Нельзя сказать, что это хороший результат … но луч надежды все еще остается. Нет, с тех пор прошло много времени.…… Так что могут быть и другие выжившие из Племени Скорости, все еще бродящие во внешнем мире……]

Джио вернулся на прежнее место рядом с женой.

Армия почему-то кивнула головой.

Кокоронико все еще сидела на своем месте, скрестив руки на груди, но, казалось, смотрела в мою сторону.

Тем временем Гратора пристально смотрела на меня, как будто наблюдала за мной.

И……

Paklak— Paklak—

Я услышал приближающийся слабый стук копыт.

Место рядом со мной заняла кентавриха Кир Меиру.

— «Хи-Хи, Флай Кинг-кун?]

[Привет.]

— «Даже когда ты носишь эту маску Короля Мух, но … пфф, разве ты не знаешь, что вроде как чувствуешь себя хорошим человеком?]

— «Мне это интересно. Просто дело в этом…… Я не собираюсь отрицать это, когда другие называют меня злым.]

«Фуфу» Кир усмехнулся.

— «Но это удивительно, понимаешь? Я не могу поверить, что ты смог в мгновение ока сделать Джио-Куна, самого сильного из нас четверых, своим союзником.]

[Я думаю, что это так…… Джио-Доно может быть обнадеживающим союзником.]

Сказав это, я посмотрел на дверь.

Двойные двери остались открытыми.

— «Это если вы все решите сражаться с армией этой богини.]

— «Ты на стороне тех, кто хочет сражаться с ними, Флай Кинг-кун?]

[Да.]

[Хммм. Я могу понять ваши чувства по этому поводу но……]

Пока она говорила это, Кир остановился и посмотрел на дверь.

Я чувствовал, что кто-то приближается.

— «Эта женщина упряма, понимаешь? Не позволяйте тому, как она говорит, или тому, как она выглядит, обмануть вас.]

Сразу после того, как Кир сказал что — то вроде совета……

— «Прости, что заставил тебя ждать.]

В дверь входит молодая девушка.…… или что — то похожее на молодую девушку.

Если бы мне пришлось описать ее в нескольких словах, она миниатюрная.

Голубые волосы.

Тонкие двуххвостки, похожие на паучьи ноги.

Ленты.

Изумрудные глаза.

Нижняя часть тела паука.

Верхняя часть тела гуманоида.

Ее живот-или та его часть, которая похожа на ее ягодицы-большой.

(Т/Н: Приклад паука, по-видимому, называется брюшком.)

Наверное, там она и выплевывает свои нити.

Девушка властно заговорила:

— «Я премьер-министр Лизелотта Орник. Ну, а еще я Вождь племени Орников. Также…… Давайте посмотрим, я позволю вам называть меня Лизой. Итак……?]

Глаза Лизы пристально смотрели на меня, пытаясь выглядеть устрашающе, когда она продолжила.

— «Ты, по слухам, Король Мух, ха.]

Последний человек, которого нам нужно ждать.

Наконец-то прибыл премьер-министр арахнидов.

Т/Н: Печально, что эта глава не опубликована до первоапрельских дураков.