Мы с Евой встретились с Серасом и Лиз, которые уже ждали нас в условленном месте .
— «Мы ждали, Тука-Доно . ]
— «Расследование убийства пяти воинов-драконов не должно продвигаться в ближайшее время . ]
— «Тогда, кажется, тот план, о котором ты говорил раньше, прошел хорошо, да?]
[Честно говоря, я никогда не ожидал, что этот план сработает так хорошо . ]
Лиз подбежала к Еве .
[старшая сестра…]
— «Что-то случилось, пока ты ждешь меня?]
[Да… Серас-сама сказал, что я хорошо справился…]
[Лиз действительно очень помогала нам, когда мы несли багаж . ]
— Спросил Серас .
— «Благодаря ей, это избавило меня от некоторых неприятностей . ]
[Серас-сама…]
У Лиз такой вид, будто она до слез тронута .
Похоже у нее почти не было опыта когда ее хвалили да…
Это уже в ее характере-помогать .
Ей никогда не говорили слова благодарности .
Что касается того, как эта хозяйка обращается с Лиз…
Думаю, вы легко можете себе это представить .
Лиз встала передо мной .
Аккуратно ступая, Лиз опускает голову .
— «Большое спасибо… если бы Тука-сама не спасла меня … мы с большой сестрой были бы вместе.…]
— «Не беспокойся об этом . ]
Лиз поднимает голову .
Такое чувство, что она хочет что-то спросить, но боится, что она может быть грубой, спрашивая .
— «У тебя есть что спросить?]
[МММ…]
-» Тебе не нужно сдерживаться . ]
— «Пигимару-тян … в безопасности?]
— С решительным выражением на лице спрашивает Лиз .
А потом из моей шеи выскользнул выступ .
Его движения были немного медленнее, чем обычно .
Это результат бремени умения, которое мы только что использовали вместе .
Выступ вытянулся и остановился перед Лиз .
[Piniii♪]
Лиз дотрагивается до выступа .
[Я слышал от Серас-сама, что Пигимару-тян также принимал активное участие ранее…]
[Пуйюу!]
— «Спасибо за вашу тяжелую работу . ]
[Punyuuu~♪]
Цвет пигимау изменился на светло-розовый .
[…Э-хе-хе . ]
Взгляд Сераса, стоящего рядом со мной, смягчился .
[Когда она наконец-то прикоснулась к Пигимару-Доно вот так, ей показалось, что она освободилась от напряжения, которое она чувствовала . ]
Выражение лица Лиз определенно выглядит довольно расслабленным .
Сможет ли Пигимару залечить раны в сердце Лиз?
— «Что за чертовщина с универсальностью этого парня…?]
[Фуфу, как и следовало ожидать от Пигимару-Доно . ]
Лошадь, которую мы использовали в качестве приманки, куда-то убежала .
Поэтому нам придется пересесть на лошадей, которыми пользовались герцог и остальные .
Однако Серас и Лиз уже привязали наш багаж к сменной лошади .
— «Было бы здорово, если бы у меня был волшебный предмет, где я мог бы хранить вещи бесконечно . ]
Я сунула руки в сумочку .
Я взял только небольшую часть в этом месте .
Этот кошелек содержит золото, драгоценные камни и некоторые драгоценности .
Вес, который мы могли нести, был весьма ограничен .
Мы хотим максимально сократить количество багажа, который будем перевозить .
-» Ну, тогда пошли . ]
Ева и Лиз уже закончили свои приготовления .
Сидя позади лошади, я обнимаю Сераса сзади .
[Моя вина . Из-за того, что я не умею ездить верхом, мы теряем время . ]
— «Пожалуйста, не обращай внимания . У каждого были свои сильные и слабые стороны . Кроме того … я тоже рад, что могу быть вам полезен, понимаете?]
Лошадь Евы и Лиз тронулась с места .
Однако лошадь, на которой мы едем, еще не тронулась с места .
— «Серас?]
— «Прости, Тука-Доно . Не мог бы ты … обнять меня покрепче? На самом деле я очень беспокоюсь о том, как свободно ты меня держишь . ]
[…Я понимаю . ]
Гюууууу
Я крепче прижимаюсь к телу Сераса .
[Hhnnn—]
Из уст Сераса чуть слышно донесся напряженный голос:
— «…Не слишком ли крепко я вцепилась?]
Может быть, я ошибся в силе своей хватки?
Возможно, это результат коррекции состояния .
Я немного ослабил хватку .
— «Как насчет сейчас?]
— «Э… Да, это очень хорошо . ]
А потом лошадь пошла рысью .
Стук копыт .
Уникальная дрожь в каждом шаге лошади .
Честно говоря, было бы довольно трудно сказать, что я привык ездить на лошади .
— «Тука-Доно, на этот раз все прошло именно так, как ты и ожидал . ]
— «Я действительно не знаю об этом . ]
Я продолжаю .
— «Если бы я действительно мог читать все, я бы заметил тяжесть на теле Пигимару и возможность ограничения количества мишеней, на которых я мог бы использовать свое умение . ]
[Однако, даже если вы столкнулись с ситуацией, которую вы не ожидали, вы не растерялись и продолжали двигаться . Вы смогли быстро отреагировать на ситуацию… и поскольку Тука-Доно таков, мы можем быть освобождены, когда будем следовать вашим инструкциям . ]
Человек будет волноваться, если тот, кто дает указания, является поспешным человеком .
Поэтому я должен быть уверен, что всегда готов ко всему .
— В шутку сказал я .
-Ну … если я хочу, чтобы со мной обращались как с Господом, я должен стоять так, чтобы мне не было стыдно даже при таком обращении . ]
[Фуфу, эти слова были очень обнадеживающими . ]
[…Как я уже говорил раньше, я не могу полностью предвидеть все . Тем не менее, я всегда думал о том, как сделать его настолько близким к совершенству, насколько это возможно . ]
— «Тогда я буду стремиться быть идеальным адъютантом для вас, верно?]
— «Ты и так уже достаточно делаешь . Особенно с тех пор, как мы прибыли сюда, в Монрой, я все чаще полагаюсь на Сераса . ]
— «Я очень рада, что ты можешь положиться на меня, понимаешь? На меня можно было положиться даже в такие моменты, как верховая езда . ]
— «Привет, Серас . ]
— «Что это?]
— «Верхом на лошади, тебе будет легко научить меня?]
— «Когда у нас будет время, мне тебя научить?]
— «Я рассчитываю на тебя . Скорость лошади уменьшается, когда на ней едут два человека . ]
[Понятно . Если это то, чего хочет Тука-Доно . ]
— «Кроме того, в конце концов тебя будут так обнимать каждый раз, когда мы будем ездить верхом в наших путешествиях, верно?]
— «Нет, у меня нет особых проблем с этим, хотя? Другое дело, если это другой человек, но если это Тука-Доно…]
-Я, может быть, и рад это слышать, но… если мы будем думать о наших путешествиях с этого момента, будет лучше, если каждый из нас сможет ездить на своей собственной лошади . ]
Некоторое время Серас молчал .
— «Это … это действительно может быть так . ] (Пр/Н: глупая Тука)
▽
Через некоторое время пошел дождь .
Полосы дождя постепенно становились все тяжелее с течением времени .
По пути мы нашли небольшую пещеру и решили укрыться от дождя .
[Погода вдруг начала вести себя странно, сильный дождь внезапно обрушился так сильно, как это есть…]
Серас и Лиз принялись отжимать мокрую одежду .
Я протянул им сухие тряпки вместо полотенец .
— «Хорошо вытри волосы, хорошо? Ты можешь простудиться . Ну … я действительно не знаю, будут ли Высшие эльфы и темные эльфы болеть простудой, как люди . ]
— «Холод, не так ли? Да, мы можем простудиться, понимаешь?]
Тщательно вытирая капающую на челку воду, Серас продолжал :
[Однако было сказано, что эльфы менее подвержены болезням, чем люди . Или, вместо того чтобы так говорить, правильнее было бы сказать, что люди были признаны более восприимчивыми к болезням по сравнению с другими расами . ]
Серас подошел ближе и начал насухо вытирать мои волосы тряпкой .
Глядя на нее, я видел, что она стоит на цыпочках .
Спрашивая согласия, Серас улыбается .
— «Вы также должны быть осторожны, чтобы не простудиться, верно?]
[…Ты прав . ]
Если бы я простудился и мое тело стало хуже, это было бы настоящей катастрофой .