Глава 87
Серас отреагировал на имя моей цели мести .
Похоже, она уже ожидала моего ответа .
Ну, я и раньше называл ее «гребаной богиней».
[…………]
Я не думаю что мне действительно есть что прояснить да…
Я уже говорил о том, что богиня отправила меня в руины захоронения .
Вместе с историей моего выживания из этих руин .
— «И я встретил тебя в этом лесу, как только вышел на землю наверху . ]
Выслушав мой рассказ, Серас на некоторое время замолчал .
[Ни в коем случае… думать, что богиня превратила » запечатанное подземное кладбище” в темном лесу в подземные руины, где она избавляет людей от…]
Похоже, что утилизация руин-не самое главное его название .
Он был известен как подземное кладбище, отгороженное от внешнего мира .
В каком-то смысле он действительно стал местом последнего упокоения людей.…
— «Я достал эти камни Лазурного дракона из мешка одного из трупов, которые я нашел в развалинах захоронения. Кажется, что есть некоторые герои, которые были посланы в это место, такие как Великий Мудрец Ангрин . ]
Серас бурно отреагировал, когда я это сказал .
— «Даже великий мудрец?]
— «Должно быть, он был настоящим бельмом на глазу для богини . ]
-Тогда по какой причине Тука-Доно был послан туда? Я думаю, это должно было быть потому, что она не очень благосклонна к тебе, но…]
Я не говорил об этом раньше да…
[Когда нас оценивали как героев, я получил самую низкую оценку во всем классе . ]
-Даже при том, что твоя сила была до такой степени велика?]
[В результате решения суда, основанного на их предыдущем вызове, похоже, что они решили избавиться от героя самого низкого ранга . ]
Их цель состояла в том, чтобы подбодрить других героев, избавив их от козла отпущения .
[Я слышал, что Алион твердо следует установившимся доктринам своих предшественников . Если это так, то то, что вы говорите, действительно может быть правдоподобным, но…]
Они уже сделали что-то подобное .
Это хорошо работало в прошлом .
Исторические данные «предшественников» Алиона .
Эти «предшественники», возможно, были просто нагромождены, как и хотела эта гребаная богиня .
История, которая действительно удобна для богини, — это их предшественники .
Нет никакой причины для этой гребаной богини не использовать это .
[Тем не менее, Тука-Доно выжил в руинах захоронения, куда вас послали . Там говорилось, что никто из выживших не смог выбраться из этого места раньше… и ты сделал это с помощью своего » навыка ненормального состояния”, который ты использовал, чтобы победить Рыцарей Черного Дракона.…]
[Да . ]
Серас посмотрела вниз, как будто увидела что-то ироничное .
[Учение их предшественников, которое, по словам богини, было ошибкой, да…]
— «Я рад, что узнал истинный характер богини раньше благодаря этому . Даже если бы она оценила мое умение как что-то полезное, оно все равно было бы использовано этой гребаной богиней . ]
Убедившись, Серас заговорил:
— «Теперь я понял, почему ты хотел отомстить . ]
— «А? Разве это не причина, которой никто не может гордиться?]
Я смеюсь в насмешку над собой .
— «Потому что эта гребаная богиня, которая распоряжалась мной, я ненавидел ее настолько, что хотел увидеть ее мучительную смерть . Это моя единственная причина . ]
Я прижала руку к груди .
[Вот почему, когда кто— то вмешается в мою месть-без всякой жалости, я их растопчу . ]
[…………]
[Однако такая самодовольная месть не подходит для таких, как ты, кто ценит справедливость и честь . Так ведь?]
[Нет . ]
Выпрямившись, Серас повернулась ко мне .
— «Если бы Тука-Доно не спас меня, я был бы уже убит пятью воинами-драконами . Вот почему для меня это не имеет значения, даже если мы выступим против богини Алиона . Если бы моя сила могла помочь тебе отомстить—]
Серас положила руку ей на грудь .
— «Пожалуйста, используй эту силу для своей мести . ]
Опустившись на колени, она склонила голову. …
Совсем как рыцарь, приносящий клятву .
[Похоже, бывший король решил, что существование Сераса Ашрейна больше не нужно . Этому мечу, который я посвятил Святому королю, теперь некуда идти…]
— «Хотя я и сказал это сам, я говорю это не только для того, чтобы получить комплимент от других . ]
Я не нуждаюсь в похвалах других .
Я никогда не смогу стать главным героем, которого хвалили бы другие люди .
Ну, я никогда не делал этого с таким намерением, но … …
-» Разве это не праведная месть?]
[Эта месть была бы только «праведной» для меня . Чтобы избежать путаницы, скажем так, это просто моя личная неприязнь к ним . Неважно, как ты на это смотришь, эта месть будет только ради меня . Я думаю, что не существует такого понятия, как “праведность”, которое хотел бы найти Серас Ашрейн . ]
— «Именно по этой причине я и хочу помочь . ]
[………… . ]
[Как я уже говорил ранее, у меня также были свои личные чувства к богине Алиона . Однако больше всего-не заботясь об опасности для себя, вы спасли меня . Я хотел отплатить вам этими «милостями». Если это то, что вы считаете “праведным”, то я не возражаю . ]
Серас поднимает голову .
[Пожалуйста, используйте это тело, которое уже умерло один раз, как вам нравится . ]
[…………… . ]
— «Если это для вас, то я с удовольствием буду вам полезен . ]
Она действительно полна честности…
Если бы ее попросил кто-то, кому она доверяет, это было бы что-то вроде креста и совместного поручителя .
Хотя у нас обоих есть хорошая основа, когда речь заходит о нашей бдительности, вы можете взглянуть на это и по-другому . Как только Вы доверяете кому-то глубоко, вы в конечном итоге теряете всю свою бдительность по отношению к нему .
Я сделала глубокий вдох .
— «Если ты собираешься так говорить, то делай, что хочешь . ]
— Да, большое вам спасибо . ]
Лояльность.
Одолжения .
В некоторых случаях они могут превышать договорные отношения, которые были заключены с помощью денег .
Человек, который нанимает кого-то за деньги, надежен .
Работник хочет получить вознаграждение, которое представил работодатель .
Вот почему они будут отчаянно работать, чтобы достичь цели своего работодателя .
Однако есть одна проблема с отношениями, которые были сделаны с помощью денег .
Были сотрудники, которые могли перейти на сторону кого-то, кто заплатил бы им без большей суммы денег .
Вот почему, если бы вы сказали это по-другому, можно было бы сказать, что вы легко могли бы быть преданы ими .
С другой стороны, отношения между лояльностью и благосклонностью отличаются .
Это не будет зависеть от денег .
Даже если бы ей подарили крупную сумму денег, ее бы это не поколебало .
Вот почему необходимо было иметь глубокие » связи” с кем-то…
Потому что эти узы будут их цепями .
Именно такой образ я представлял себе, когда мы говорили об облигациях .
— «Могу ли я положиться на силу Сераса Ашрейна?]
— «Конечно, я постараюсь оправдать ваши ожидания . ]
Не думаю, что у меня с ней есть что-то подобное .
Я уже предсказал, что это может произойти .
Это также причина, по которой я направился к Серасу, который убежал в темный лес .
Она немного похожа на мою тетю, поэтому я ей помог .
Это не ложь .
Это чистая правда .
Однако—
— «Кажется, все было так, как я и ожидал . ]
Я подумал, что это могло бы случиться, если бы я отдал ей свою милость .
Эти узы — цепи .
Независимо от того, что я за человек, исполнение моей мести всегда будет моим приоритетом .
Конечно, я могу быть дерьмовым ублюдком .
Вы можете даже назвать меня злым .
[… . Мне очень жаль, Серас . ]
Проходя мимо нее, я положил руку ей на плечо .
[Тука-Доно…?]
Вот почему, я бы по крайней мере…
[Эта услуга, которую я также получил от Сераса Ашрайна, я собираюсь убедиться, что отплачу ей натурой . ]
Вот именно…
Я всегда буду заботиться о том, чтобы вернуть свои долги .
Даже если это были милости…
Или злоба, которая была направлена на меня .
▽
Мы бросились вперед .
Мы избегали мельниц и решили направиться прямо к демонической зоне на севере .
Кажется, по дороге есть небольшая деревня .
Сначала мы направились к этому месту .
По дороге мы решили, что будем действовать раздельно .
В зависимости от информации, которая распространилась, ходьба в качестве “группы из двух человек” может вызвать у нас подозрения .
Хотя я и сказал это, вероятность того, что меня раскроют, была очень мала .
Одежда сераса отличалась от той, что была на ней в Миллсе .
Но самое главное-лицо, которое она сейчас носит, изменилось .
Кажется, что смятение духа Света уже рассеялось .
Итак, сила трансформации может быть использована уже сейчас .
Однако, похоже, что она не может сильно изменить свое первоначальное лицо .
Вот почему она не может просто превратиться в “другого человека” .
В настоящее время Серас изменила свое лицо в нечто отличное от “тумана” .
Но…
То, что я мог видеть в своих глазах, были ее заостренные уши и ее не от мира сего прекрасное лицо .
Серас говорит, что другие видят совсем другое лицо .
Другими словами, Только я могу видеть первоначальный вид ее лица .
Это довольно удобная функция .
Однако, пока она так выглядит, я должен быть особенно осторожен, называя ее новым псевдонимом “Мисра”, а не настоящим именем “Серас” .
Как раз когда я думал об этом…
— «Хорошо ли мне впредь называть Тука-Доно «Милорд»?]
Серас неожиданно сделал такое предложение .
Она выглядела немного смущенной и остановилась, но, похоже, она все равно продолжит .
— «Ты помнишь тот раз, когда я случайно назвала твое настоящее имя?]
Я кивнул головой .
Кстати говоря, так оно и было .
Это была просто отвратительная ловушка, которую я расставил раньше, но…
[Вполне возможно, что я могу небрежно называть вас «Тука-Доно», когда я должен называть вас” Хати-Доно » после этого…]
Она беспокоится об этом да…
Глаза сераса неловко отворачиваются .
[Поэтому я подумал, что мог бы просто сделать его униформой и называть вас » милорд”, чтобы я не мог ошибочно называть ваше имя…]
Это действительно Серасоподобный способ профилактики .
[В порядке . Называть меня так-это нормально . ]
— «Я благодарен за это . ]
Серас склоняет голову .
[Ну, я думаю, что “Милорд «немного жестковат. ]
— «Тогда я буду продолжать называть тебя” Тука-Доно», когда мы останемся одни . Как насчет этого?]
— «Да, давай сделаем это . ]
— «Фуфу, вас понял . ]
Пройдя немного, я заговорил :
— «На данный момент я оставляю свою спину тебе, Серас, Пигимару . ]
Повернувшись к ней лицом, я заговорил с Серасом, который шел у меня за спиной .
-» Отныне я на твоем попечении . ]
С ясной улыбкой на лице Серас Ашрейн мягко ответила на слова своего повелителя .
— «Да, Милорд . ]