Глава 84: Открытые классы (7)

Я возвращаюсь в Колизей после встречи со Святым Меча.

На улице не было ни души, как будто все пошли в Колизей.

Я внезапно помню, как Святой Меч похлопал меня по плечу и от души рассмеялся, прежде чем выйти из комнаты.

Я помню, что в конце игры он был еще жив, так что ему, должно быть, оставалось много времени, прежде чем он умер от старости.

Вопрос в том…

«…Мастер, у меня есть один вопрос».

[Хм, что?]

Сьерра, которая шла впереди, повернула голову и посмотрела на меня. Она выглядела веселой, как будто только что вернулась после объявления войны Святому Мечу.

«Мне было интересно, стоит ли мне перерезать горло Святому Мечу? Конечно, дуэль Мастера со Святым Меча не была решением вопроса жизни и смерти».

Сьерра смеется над моим вопросом.

[Уф, вот что тебя беспокоит. Да, между нами не была борьба не на жизнь, а на смерть. Мы оба отличные фехтовальщики, и мы нужны стране. Они не могли позволить себе потерять такой важный ресурс из-за титула… Я слышал, что когда-то давно вопрос был просто в том, кто выживет, а кто умрет.]

«Так почему?»

— спросил я, слушая Сьерру.

[Даже если это не была жизнь и смерть… Я не знаю, каково было остальным, но, по крайней мере, мы сражались так, как и предполагали. Возможно, это просто привычка.]

После десятков таких дуэлей неудивительно, что они были такими серьезными, когда встретились. Даже если всегда проигрывала Сьерра.

Выражение лица Сьерры мрачнеет, когда она продолжает.

[Но только один раз… несмотря на десятки раз, когда мы сражались, мне так и не удалось победить его… Я болел с детства и понял, что у меня осталось мало времени, поэтому я ушел в уединение, чтобы создать технику владения мечом, чтобы победить его…]

Сьерра проглотила остаток своих слов, так как я хорошо знал остальную часть истории.

Сьерра была одержима мечом и жила жизнью, которая не знала ничего, кроме меча, но того факта, что ей не удалось получить титул Святой Меча, было достаточно, чтобы убить ее, поэтому я мог видеть, как это будет.

[Мысль, которая приходит на ум всякий раз, когда я вспоминаю старые времена: как мне повезло, что я смог встретить своего ученика…]

Сьерра бросается на меня и обнимает меня. Ее лицо сияло, когда она обнимала меня… но по какой-то причине я чувствовал легкую дрожь в ее теле, когда ее предостерегающий голос эхом отдавался в моей голове.

[Так что не уходи, что бы ни случилось… не покидай меня]

«Ты беспокоишься не о том, и это не моя вина…»

Я начал говорить, похлопывая ее по спине, но Сьерра прервала меня.

[…не умирай.]

«……»

Я горько улыбнулся ее словам, так как не получил ответа.

Недавние события, должно быть, обеспокоили Сьерру.

«Я делал много… опасных вещей».

Я не мог остановить себя, поскольку все было ради счастливого конца, но мне интересно, возможно ли это, даже если для этого придется пожертвовать собственной жизнью.

«…Нам пора идти, иначе мы опоздаем».

Я повернулся и начал медленно идти прочь, все еще держа ее на руках, а Сьерра прижалась ко мне, не желая расставаться ни на мгновение.

***

Публичный класс находился на занятии в Колизее, когда один кадет вышел вперед и позвал противника лицом к лицу.

Одно из защитных заклинаний кадетов было снято.

— Ааааа!!!!!!

Приветствия толпы наполняют Колизей, пока высокопоставленные лица в зале ждут появления кадетов, которые произвели на них впечатление в первый день.

Обычно на открытых для публики мероприятиях Академии, таких как открытые занятия и экзамены, внимание сосредоточено на выпускниках, но в этом году все внимание было приковано к курсантам-первокурсникам.

В каком-то смысле это неудивительно, поскольку в этом году первокурсники были необычайно сильными.

От четырех континентальных семей элементалей до новоявленных кадетов, продемонстрировавших свои таланты.

Фраза «золотое поколение» была у всех на слуху, и среди них были две восходящие звезды, Айзель и Зетто. Однако их имена редко звучали.

Курсантам не было нужды бросать им вызов, когда было настолько очевидно, что они будут уничтожены.

Время шло, солнце стояло высоко в небе, и кадеты уже некоторое время говорили о Зетто и Айзеле и о том, сражаются они или нет.

В комнату входит женщина, ее белоснежные волосы развеваются, а платье безупречно белое.

За ней следует женщина-рыцарь в серебряных доспехах.

Кто-то из зрителей, почувствовав их присутствие и первым заметив их, восклицает.

«Святой?!»

Его восклицание привлекает к ней внимание всех в комнате.

Святая Беренис прибыла в Академию.

Ее розовые глаза скользят по комнате, но ее взгляд задерживается на Святом Меча, который сидит напротив нее.

«Это, должно быть, Святой Меча, он интересуется Зетто».

Она перестает смотреть на него и кладет руку на грудь, слегка склонив голову в знак уважения, затем Бернис поднимает глаза и говорит.

«Прошу прощения за задержку, я Бернис, Святая Невинности».

Юлиут, которую уже проинформировал о визите святого Эклайн, заместитель лидера Рыцарей Серебряных Крыльев, высказывается.

«Нет, святой, я только благодарен, что ты пришел, и, может быть, ты не будешь возражать, если я сообщу Колизею о твоем присутствии».

Бернис садится и отвечает ему.

«Да, вы можете это сделать, но не могли бы вы не беспокоить курсантов? Это они должны быть здесь в центре внимания, а не я. Извините, что опоздал, но я не хочу лишить их шанса оказаться в центре внимания».

«Ха-ха, конечно, но даже если ты этого не сделаешь, у нас скоро будет перерыв, поэтому я сообщу им, что ты здесь, как только перерыв закончится».

«Спасибо.»

Бернис слабо улыбается, и мгновение спустя Эклайн, которая стояла позади Бернис с Инес, наклоняется к ее уху.

«Похоже, Святой Меча вступил в контакт с кадетом Зетто».

«…До этого уже дошло?»

«Выражение лица Святого Меча выглядит не очень хорошо… Интересно, не слишком ли уже поздно… Ходят слухи, что он стал учеником Святого Меча. Прошу прощения. Мне следовало связаться с тобой раньше…»

Глаза Эклайн сузились, когда она сказала это.

Слух о том, что он стал учеником Святого Меча, отговорил чиновников от предложения Зетто хорошего предложения.

Святой Меча не хотел быть частью какой-либо организации, не говоря уже о Рыцарях Круглого стола, так почему же его ученик должен быть другим?

Десять лет назад он даже спокойно сражался на войне.

Крис, конечно, послушно следовал приказам союзников во время войны и проделал замечательную работу по сдерживанию целой равнины на севере.

— Нет, пока достаточно с ним поговорить.

— шепнула Бернис Эклайн.

До сих пор не было подтверждения того, что он был иглотерапевтом по имени Слепой Святой или что он имел какое-либо отношение к трупу демона, найденному в театре.

«Еще не поздно подумать о том, что произойдет после этого».

Бернис снова переключает свое внимание на Колизей, когда кадет-мужчина стоит в центре Колизея.

Инес, стоявшая позади Бернис, смотрела на Святого Меча.

«Ты не ответил на десятки писем, которые я отправил… Я не ожидал, что ты придешь в Академию».

Несмотря на ее неоднократные приглашения присоединиться к «Раунду», он ни на одно из них не ответил.

Доверить письмо Информационной гильдии «Черная рука» было недешево; она тратила деньги, чтобы написать Святому Мечу.

Крис почувствовал на себе отягощенный взгляд Инес и вспомнил ее, вернее, вспомнил ее.

Она была одной из тех, кто в его списке людей чертовски его раздражал.

«Рыцарь Круглого стола».

Для него титула Святого Меча было достаточно, чтобы указать на его статус, и его не особо волновала… неприятность поддержания порядка на континенте.

Когда появился Святой и странный воздух прошел сквозь аудиторию, кадет в центре Колизея громким голосом объявил о своем противнике.

«Мне предстоит встретиться с кадетом Зетто, класс А, первокурсник!»

При упоминании его имени, которого все ждали, Колизей загудел.

Иерас, сидевший рядом со святой, дружелюбно обратился к ней.

«Святой, для меня большая честь познакомиться с вами. Я Герас Клементина».

Это был первый раз, когда Бернис и Герас Клементина разговаривали, но они знали друг друга, и Бернис улыбнулась.

«…Вы, должно быть, Лорд Клементина. Приятно познакомиться с одним из патриархов Четырех Домов Элементалей».

«Ха-ха, нет, я ничто по сравнению со Святым, скорее… Кажется, вам повезло, что вы сможете увидеть кадета Зетто, как только приедете…»

«Если это кадет Зетто, то я слышала о нем от нашего вице-капитана. Она говорит, что он очень искусно обращается с мечом, несмотря на то, что слеп. Кто этот кадет, который вызвал его?»

Вопрос был в том, кто его вызвал, загудел в Колизее и так уж получилось, что Джерас его знал, так как он был из того же Королевства Терация.

Его присутствие было омрачено превосходством первокурсников этого года, но год назад его считали многообещающим кадетом.

«Это сын кого-то из ваших знакомых, ваша светлость. Его зовут Киф Окентия, и он кадет третьего курса».

«О, он был сыном сэра Терлоса?»

«Да, хотя я должен сказать, что он сам по себе весьма успешен……»

«Он высокомерен, как и его отец», — сказал Герас.

Герасу не нравился Терлос, потому что, по его мнению, Терлос Окентия был не только некомпетентен, но и имел скверную репутацию.

Мало того, вся семья Окентия задумала что-то плохое.

Даже он задавался вопросом, как Терлос Окентия смог стать лидером Ордена Золотого Льва и почему король выбрал именно его…

Йерас мог только догадываться, что это как-то связано с Первым принцем.

Бернис была достаточно знакома с «Терлосом Окентией», чтобы понять, что он имел в виду под своими невнятными словами, и кивнула в ответ.

«…Полагаю, это не так уж и много. Спасибо за ваше любезное объяснение, лорд Клементина».

«Нет, всегда приятнее узнавать персонажей».

Джерас улыбнулся и слегка кивнул.

Толпа взорвалась аплодисментами, когда Зетто вошел в Колизей, и, услышав их, Бернис задала вопрос.

«…Интересно, пользуется ли кадет Зетто популярностью у дам?»

Среди аплодисментов особенно громкими являются охи и ахи восхищения молодых женщин.

«Я слышала от своей близкой к нему дочери, что он обладает силой заставлять людей чувствовать себя непринужденно… но даже если это не так, мне интересно, не из-за ли это его необычайной храбрости, которую нельзя скрыть бинты».

«М-м-м…»

– подумала Бернис, тяжело сглотнув.

«Интересно, почему Йерас осыпает его похвалами с такой сияющей улыбкой, как если бы он был его собственным зятем».

Она знала Джераса Клементина как человека более авторитетного, но, возможно, он тоже жаждал Зетто.

В любом случае… Бернис наконец смогла увидеть «Зетто» своими глазами.

«У него великолепное лицо, которое не скроют даже бинты…»

Внешность не имела для нее значения, но именно внешний вид заставил ее подумать о слове «красивый» или «красивый молодой человек», даже на расстоянии.

Вскоре Зетто медленно приблизился к центру Колизея, но когда он приблизился, Бернис заметила что-то странное в ее глазах.

К высокопоставленным лицам приближалась женщина, одетая как жительница Востока, но проблема заключалась в том, что она плыла.

Это верно. Бернис заметила Сьерру.

Сьерра просто задавалась вопросом, как отреагирует фехтовальщица, увидев свою ученицу, поэтому она подошла к VIP-зоне, но еще не заметила присутствия Святой.

Сьерра не показала свою жизненную силу Святому Меча, поскольку в этом не было необходимости.

Он жаждал Зетто, но уже был ее учеником, так что можно сказать, что Сьерра впервые победила Святого Меча.

Конечно, это было личное мнение Сьерры. Таким образом, она пришла увидеть лицо Святого Меча.

[Хмф…]

Сьерра пересказала то, что сказал ей Зетто, и из ее уст вырвался смех.

[Я Зетто, единственный и неповторимый мастер.]

Подумав об этом, Сьерра подошла ближе к почетному гостю и посмотрела на его лицо, и его лицо было таким темным, как она и ожидала. Однако он сохранял улыбку до тех пор, пока Зетто не вошел в Колизей…

«Теперь я вижу, что красота нашего Каена ничего для него не значит…»

…Это потому, что он думал о других вещах.

Тем временем Бернис, внимательно наблюдавшая за Сьеррой, поняла, кем она была.

— Почему здесь духи умерших?

Бернис могла видеть души и духи, а ее почти бесконечная божественная сила позволяла ей пересекать границу между жизнью и смертью.

Она могла не только видеть их, но и слышать, и их часто видели в местах, которым было что рассказать.

Бернис чтила, очищала и «освятила» духов, которых могла видеть. Но это был первый раз, когда она когда-либо видела дух, столь явно осязаемый.

«Это то, о чем я только слышал…»

Призраки — это не обычные духи, они связаны узами, которые придают им злую ауру. Она чувствовала это в женщине, которую видела сейчас.

И теперь Бернис и Сьерра, которые с удовлетворенной улыбкой отвернулись от Святого Меча, встретились глазами.

Бернис молча смотрела на Сьерру.

«Должен ли я очистить его, потому что это может вызвать проблемы…?»

Сьерра озадаченно посмотрела на Бернис.

«Кто эта белоснежная женщина, которая, кажется, смотрит на меня…?»

Вскоре Инес, стоявшая за Бернисой, заговорила со святой.

— Святой, что-то не так?

Зетто, которого Бернис с нетерпением ждала, наконец появился, и ее поведение, глядя в никуда, было подозрительным.

Сьерра слышит слово «Святой» и быстро бормочет.

[Святая… Дейдрос говорил, что она может видеть духов…?]

Ее бормотание должно было быть услышано только над головой Зетто, но его услышала Бернис, которая тоже была святой.

Бернис, которая смотрела на нее, ответила слабым кивком.

Внезапно осознав, что происходит, Сьерра зажала рот руками и нырнула под стену гостевой комнаты, поспешно спрятавшись.

Если бы она сейчас вернулась на сторону Зетто, Святой понял бы, что он в этом замешан.

Сьерра не могла допустить, чтобы ее ученица подверглась инквизиции со стороны святого.

Затем в центре Колизея… Зетто, готовясь к бою с Кифом Окентией, слышит голос и вопросы Сьерры.

‘Святой?’