(185) Торговля нефтью Итинодзё (не произойдет)
Переводчик: Цеирп
«Неужели мне действительно нужно это носить?»
Я тут же пожалел о своем обещании выступить в роли Пирата.
Было много типов Пиратов, поэтому я подумал, что сошлюсь на одного из них, если буду носить красную бандану с горизонтальной полосатой рубашкой и накладные усы. Я даже подумывал надеть красную рубашку без рукавов с соломенной шляпой.
«Почему я должен носить доспехи?»
Полный доспех — естественно, это были не доспехи японских воинов, а западные — полный латный доспех.
Какой же я рыцарь — именно бронзовые доспехи дали мне это чувство.
«Извините, сэнсэй. Это обычная практика со старых времен, это стало правилом для лидера пиратов, что они оба надевают эту бронзовую броню, когда встречаются».
«Человек обычно умирает, если надевает доспехи в такое время года, понимаете?»
Даже если ваш уровень поднимется, жара все равно будет одинаково тяжелой для всех.
Температура воздуха была около 28 градусов. Зачем мне носить доспехи в такую жару?
«Правильно, вы надеваете доспехи, а я могу выступать в качестве поддержки и угрожать другой стороне».
Я выбрал бывшего пирата Халлока.
«Нет, я уже пообещал себе, что покончу с пиратской карьерой».
«Ты поднимаешь этот вопрос только тогда, когда тебе это удобно…»
Я снова посмотрел на доспехи. Это было то, что все мужчины хотели бы попробовать хотя бы раз. Однако есть одна загвоздка.
«Я спрашиваю еще раз, зачем доспехи!? Если кто-то упадет в океан, будучи в доспехах, он не сможет плавать, даже если не съел Дьявольский фрукт!»
«В прошлом лидерам пиратов требовались смелость, упорство и харизма, и это решил Пират, который контролировал всю эту территорию. Смелость — как и объяснил Сэнсэй, никто не может спастись, если упадет в океан, будучи в доспехах. Ношение таких вещей требует смелости. Упорство — запрет на ловлю рыбы действует в день середины лета каждый год, поэтому требуется упорство, чтобы носить эти доспехи в этот сезон. И харизма — как вы видите, эти доспехи являются воплощением мужского томления. Ни один мужчина не не почувствует харизмы, которую они источают. Эти доспехи, которые сочетают в себе все три столпа: смелость, упорство и харизму, являются доказательством лидера пиратов».
«Даже если вы назовете их дружбой, усилием и победой… Я хочу собрать все три столпа вместе и сломать их».
«Ха-ха-ха, если их сжечь, станет еще жарче».
«Это было плохо — температура не упадет, даже если вы будете вставлять неудачные шутки».
Хоть я и жаловался, мне все же хотелось попробовать надеть доспехи.
Может быть, я попробую его надеть.
Я попросил Хэллока научить меня надевать доспехи и надел их.
Поле зрения было уже, чем ожидалось, и в нем было трудно двигаться. Что еще важнее, он вонял. Вероятно, это были остатки запаха тела предыдущего парня, который его носил.
"Чистый!"
Первым делом я почистил доспехи. Запах стал намного лучше.
«Сэнсэй, ты тоже умеешь использовать магию образа жизни?»
«Да, немного. Только до Lifestyle Magic III —»
«Lifestyle Magic III!? Разве это не значит, что вы можете использовать даже Oil Create?»
«Да, я могу».
После того, как я это сказал, Халлок снова распростерся на земле,
«Сэнсэй, не могли бы вы помочь мне ночью с этим Oil Create?»
«… Позвольте мне остановить вас, если вы собираетесь сделать что-то странное с маслом…»
«Ва, пожалуйста, подождите. Конечно, магия образа жизни тайно называется магией сексуальной жизни, но —»
«… Так вот, это действительно так называется».
«Но моя просьба в том, что я хочу съесть жареную рыбу. Масло драгоценно и редко доступно в конце концов — »
«Жареная рыба, да… Я тоже хочу ее съесть… или, скорее, давайте ее съедим!»
Теперь, когда я об этом думаю, почему я до сих пор не ел жареную рыбу? А, понятно — на корабле мы в основном питались фруктами и овощами, а иногда и сушеным мясом. Хотя мы пытались поймать немного рыбы, нам так и не удалось заставить ее клевать. Кстати, я доверил приготовление Пионии в Моем Мире.
Если бы мы могли ловить рыбу, я бы предпочел насладиться роскошью есть их жареными, чем есть их сырыми как сашими. Я бы хотел соевый соус, если бы мы собирались есть сашими, но в конечном итоге я захочу и майонез, если мы будем есть их жареными.
«Тогда, сэнсэй, ты приготовишь масло?»
«Да — я создам нефть высочайшего качества — принесите мне бочку!»
"Сразу!"
Мой Oil Create вряд ли позволит мне выбирать тип создаваемого мной масла.
Однако в повышении качества был свой трюк.
«Сэнсэй, ствол у меня!»
«Очень хорошо, отойдите и посмотрите! Boost Oil Create!»
Когда я применил «Масляное создание» с усиленной магической силой, из моей бронированной руки хлынул большой объем масла.
С несравненной силой и скоростью магический навык усиления силы производил растительное масло.
Вкус тоже определенно станет лучше!
«О, потрясающе! Эй, сэнсэй, этого более чем достаточно».
«Ну, похоже, выйдет гораздо больше. Халлок, тащи еще и еще бочек!»
«Да, да!»
В конце концов, добыча нефти прекратилась после того, как я заполнил нефтью 50 пустых бочек.
… Хотя я был впечатлен тем, что у них действительно было 50 пустых бочек, я размышлял о том, не переборщили ли мы.
«Итино-сама, кроме масла, которое вы планируете использовать сегодня, вы не будете возражать, если я продам и остальное, верно?»
Кэрол сказала с улыбкой, услышав о ситуации и отправившись на факторию.
В конце концов, 10 тысяч чувств — Кэрол вернулась с 10 тысячами чувств.
… Как же она вела переговоры, пока не получила примерно 200 сенс (около 20 тысяч иен) за баррель нефти, добытой бесплатно?
Я так и думал, но,
«Нет, я опасался падения цены, поэтому продал только 5 бочек. Я рад, что трейдер знал, как оценить вкус».
Она сказала со смехом.
… Баррель стоил 2000 сенс (примерно 20 тысяч иен)… !?
«Сэнсэй, а ты не разбогатеешь, если поменяешь работу и откроешь магазин масел? Если ты так сделаешь, то, пожалуйста, во что бы то ни стало, найми нас —»
«Этого не произойдет, и я никого не нанимаю».
Я сразу же отказался.
Но почему, хотя я могу сделать так много, я все еще безработный?
Кстати, жареная рыба, которой я наслаждался вместе со всеми из Союза рыбаков, была шедевром, и даже Пиония молча попросила добавки, когда я позволил ей ее попробовать.
Я положила пару штук в сумку для вещей Хару и остальных.
※※※
На следующее утро — я плыл на собственном парусном судне в доспехах. Парус уже был заменен на парус пиратского корабля, и я этого не заметил, но я проигнорировал это. Это было лучше, чем напрямую рисовать на нем.
Я не мог управлять кораблём самостоятельно и не хотел обременять Кэрол этим, поэтому в конце концов я поручил управлять кораблём Хэллоку и 4 другим. Я хотел пожаловаться, что если бы могли быть члены экипажа, то они могли бы просто носить эту броню, но это было то, что должен был носить лидер, поэтому они отклонили это.
«Но, как и ожидалось, навигация проходит гладко, как только вы, ребята, прикладываете столько усилий».
«Обычно нам потребовалось бы еще больше персонала — гораздо более странно, что вы переплыли океан только вдвоем».
"Это правда."
Корабль плыл прямо на запад, пока мы вели такую праздную беседу. Казалось, что мы плывем вверх по реке, но это, по-видимому, была не река, а внутреннее море.
Затем корабль остановился.
«Впереди вышеупомянутое место ловли креветок, поэтому у нас нет разрешения плыть дальше на нашем судне. Обычно мы даже не можем сюда зайти, но Сэнсэй — Пират, поэтому мы не связаны правилами».
«Вот такова обстановка — ну, и тот факт, что пиратам разрешено сюда приходить, тоже является негласным правилом».
Спустив небольшую лодку на поверхность моря и оставив двух человек на судне, мы выступили в роли пиратов и, следуя нашему первоначальному плану, высадились на острове.
Итак, как же будут развиваться события?