Глава 377
(377) Интерлюдия – Хозяин Кентавра
Переводчик: Цеирп
В Маллегори находились мужчина и женщина, которые не знали о нынешнем состоянии города.
Это были Джофре и Элиз.
На самом деле, они даже не знали, что в тот момент находились внутри Маллегори. Они спустились по скрытой лестнице, которую обнаружили случайно, когда были на складе Сузуки, под предлогом того, что они исследуют скрытый подземный ход и непрерывно бродят уже пару дней.
Обычно количество еды, имеющееся у них, не позволяло бы им вести расследование так долго.
Однако у них был осел по имени Кентавр. У этого прожорливого осла был глаз, или, скорее, хороший нюх, на редкие съедобные грибы, найденные в подземном проходе, и Жофре и Элиза извлекли из этого пользу.
Конечно, нельзя сказать, что их поиски были бесплодны.
«Оно здесь, Рыбоящер!»
«Это судьбоносная встреча! Нам необычайно повезло встретить ее здесь!»
Судя по всему, питьевой фонтанчик в подземном переходе был соединен с каким-то прудом или озером, поэтому вместе с водой туда попадали яйца, что приводило к появлению водных монстров.
Рыбоящер родился, вырос и размножился в подземном проходе.
Благодаря этому, это была его первая встреча с людьми.
Но, возможно, это был основной инстинкт монстров: Рыбоящер бросился по прямой, чтобы атаковать Джофре и Элизу, как только встретил их.
Рыбоящер — монстр, с которым сражались искатели приключений среднего уровня.
«Парализующий кнут!»
Кнут Элизы запутался вокруг ног Рыбоящера – в тот же момент Рыбоящер перестал двигаться. Сработал эффект паралича.
«Молодец, Элиз! Эм, я слышал об этом в Маллегори, но я должен был сказать: «Мне нравится это покалывание»!»
«Э!? Джофре тоже парализовало!? У тебя есть зелье против паралича!?»
«Я всегда трепещу. Мое сердце трепещет от любви к Элизе».
«Джофре… Я тоже чувствую покалывание от слов Джофре».
Пара бака всегда останется парой бака.
На самом деле они были одни, поэтому не могли остановиться.
Итинодзё не было рядом, чтобы ответить им ударом «Слэш».
Однако, возможно, из-за того, что он считывал атмосферу, или из-за того, что эффект паралича прошел, Рыбоящер двинулся.
«Джофре!»
«Вращательный удар!»
Джофре развернулся и нанес мощный удар, нанеся смертельную рану в голову Рыбоящера.
Они оба прошли через опасности каждый своим путем, поэтому они выросли, чтобы стать Мечниками и Повелителями Монстров –
«Это можно назвать тройным акселем… нет, может быть, тройным вращением?»
«Чем это отличается?»
«Ускорение можно назвать Акселем, а вращение — спином, верно?»
«Но вы и ускорялись, и вращались?»
«Тогда это будет тройной аксель вращение!»
– Но рост не затронул их мозг.
Они вдвоем просто слушали японские фразы и совершенно не понимали их сути.
«Тройное вращение» и «Тройной аксель» — оба термина из фигурного катания, и они не только не подходили для данной ситуации, но и Жофре сделал всего один оборот.
Тем не менее, благодаря этим встречам Жофре и Элиз смогли выжить не только за счет грибов, но и ценного источника белка — мяса ящерицы-рыбы.
Они разрезали половину и поджарили на костре.
«Если это мясо Рыбоящера, нам не нужно беспокоиться, что Кентавр его съест, а?»
«Верно. В конце концов, ослы травоядные — а?»
«А?»
Они оба одновременно наклонили головы.
Кентавр ел рыбоящерицу, которую только что зажарили.
«А, теперь я вспомнил. То же самое было, когда мы впервые встретили Кентавра».
«Наше мясо ящерицы-рыбы было съедено кентавром».
Затем Джофре и Элиз заметили что-то.
Для них это стало неожиданностью.
«Может быть, Кентавр — не обычный осел!?»
«Может быть, Кентавр — не обычный осел!?»
Для обычных людей это было очень запоздалое откровение.
И осознав этот факт –
«Кентавр, следующая порция, которую мы приготовим, будет наша».
«После этого мы поджарим порцию Кентавра».
Эти двое не изменили своего отношения к Кентавру.
При таких обстоятельствах им двоим не приходилось беспокоиться о еде, пока они продвигались дальше по подземному проходу.
И когда они начали уставать от исследований – они нашли это.
Дверь, которая явно отличалась от других проходов.
«Это сокровищница? Элиз, что ты хочешь?»
«Эм, я хочу пушистый хлеб!»
«Я хочу свежих овощей. Мне надоело жить только на грибах и рыбе».
«Кентавра определенно устроит любой из вариантов».
Эти двое жаждали еды, а не сокровищ.
Но дверь, похоже, не открылась.
Что им нужно было сделать?
Пока они размышляли, Жофре и Элиз обнаружили знакомую вмятину.
«Джофре!»
«Ага, отступ как раньше».
Джофре вставил в углубление драгоценный камень в форме запятой, который они когда-то нашли в сторожевой башне.
Дверь издала тяжелый скрежет и открылась.
«Сокровище! Овощи!»
"Сокровище! Хлеб!"
Джофре и Элиз радостно воскликнули, проходя мимо двери, но за холодными железными прутьями оказалась лишь старая женщина в монашеской одежде.
Она сидела на стуле и ела хлеб и овощные обрезки, но встала, увидев, как вошли Жофре и Элиз.
«Аре-ар~, ты пришла за мной, мой любимый Слоу-чан».
Она сказала и похлопала Кентавра.
«Вы двое привезли сюда этого ребенка».
«Да. Я Джофре! А это Кентавр, Обаа-чан».
«Я Элиз. Ты знаешь Кентавра?»
«Are are~, так что теперь он называется Centaur. Спасибо за вежливое представление».
Старушка любезно улыбнулась, назвала свое имя и должность.
«Я Миремия. Когда-то я была дьяконом этого собора и владелицей этого ребенка. Я должна быть мертва в церкви и все это время была заперта здесь».
Жофре и Элиз переглянулись в ответ на неожиданное признание старухи Миремии.