V1C26

(026) Давайте ненадолго зайдем в промежуточный лабиринт.

Переводчик: Цеирп

Утро наступило в мгновение ока. Утро наступило, потому что наступило утро. (ПР: Скорее всего, это игра слов или каламбур, но я не совсем уверен, что это значит.)

Мы с Хару сильно вспотели, так как держались друг за друга, поэтому вытерли пот полотенцем, прежде чем направиться в столовую.

Завтрак был уже приготовлен, и мы вчетвером собрались, чтобы поесть.

Нас было четверо, и на завтрак мы ели хлеб и молоко.

Однако это было так… Если бы я не двигался, я бы вспомнил, что произошло вчера, и мне стало бы неловко.

Ничего не поделаешь. Это мой первый шаг по лестнице взрослой жизни, да. Я не смогу справиться с этим так хорошо, как я думал.

Взгляд Хару также был слегка опущен.

И Норн была смущеннее всех, а Маргарет-сан почему-то ела с ухмылкой.

«Эй, Ичи-кун, знаешь, стены моего пансиона довольно тонкие».

Я догадался, услышав это единственное предложение от Маргарет-сан.

Они все слышали… Маргарет-сан, Норн тоже.

Ува, так неловко… В следующий раз мне нужно будет серьезно подумать о времени и месте.

«Ты не можешь так смущать девушек. Если ты не против, я внимательно и подробно проведу обучение Ичи-куна, прежде чем ты уйдешь…»

«Мы не сможем этого сделать!»

Я умоляю тебя, пожалуйста, не смотри так влюбленно. Я не хочу просыпаться с таким взглядом.

Норн прислала мне спасательную шлюпку, когда я попал в беду.

«Верно, Маргарет-сан, у Ониисана уже есть любовница Хару. Если бы не он, то у меня тоже была бы…»

Норн что-то пробормотала и проворчала, когда начала пить молоко.

Это был неловкий, но в то же время очень приятный ужин.

«Итак, Ичи-кун, что ты теперь собираешься делать?»

«На данный момент я планирую погрузиться в Промежуточный Лабиринт утром и посетить Гильдию Авантюристов после обеда, чтобы продать предметы за дорожные деньги».

«Гильдия искателей приключений, хм… не делайте ничего безрассудного».

" … Да."

Маргарет-сан с улыбкой упрекнула меня, а я кивнул с кривой усмешкой.

До самого конца у меня не было ощущения, что я смогу соперничать с Маргарет-сан.

Даже если мой чит роста станет сильнее, даже если я приобрету силу, чтобы победить повелителя демонов, люди, которые стоят выше меня, скорее всего, все равно появятся в будущем. На самом деле, мне жаль оставлять Мири одну в Японии.

Кроме того, я чувствую, что встреча с такими людьми позволит мне ощутить истинный смысл роста.

«Тогда я доставлю вчерашнее белье и бенто к тому времени, как карета будет готова».

«Спасибо, что заботились обо мне до конца».

«Все в порядке, это все, чем я могу помочь».

Маргарет-сан подмигнула мне, сказала, что ему нужно кое-что приготовить, и ушла.

Похоже, сегодня магазин будет временно закрыт.

Мы убрали со стола и направились в лабиринт, куда стремятся пользователи среднего уровня.

Хару также переоделась в боевую экипировку у себя в комнате.

Через 5 минут Хару вошла в мою комнату, закончив переодеваться.

"Как это?"

Услышав ее вопрос, я увидел одежду Хару. Я не знаю, почему снаряжение было сделано в виде юбки, но оно было короче ее обычной юбки, которая была примерно до колена, и взамен носки были удлинены. Видимо, оно было сделано из специальной ткани, поэтому оно устойчиво к повреждениям.

«Оно вам очень подходит».

"Спасибо."

«Однако, если оно такое короткое… эм, то, похоже, видно нижнее белье».

«Это ничего, потому что под ним на мне панталоны».

Сказала Хару и заправила юбку.

Ээээ, я впервые вижу настоящую вещь… но почему в этом мире есть шаровары?

Я спросил, и, судя по всему, потерянные люди, пришедшие в этот мир, сделали его из любопытства, и теперь его можно найти в магазине одежды этого мира.

Японцы действительно делают все, что хотят, да?

Однако, шаровары, которые видны, когда юбка поднята, как-то придают авантюрный дух. Похоже на ощущение от подтянутой юбки в теннисе.

«… Спасибо за еду».

" … Спасибо."

И Хару, и я сказали слова благодарности. Это заставило меня подумать, что мы действительно хорошая пара.

Затем мы направились в Промежуточный лабиринт во Флоренции.

«Здесь удивительно многолюдно, да?»

Там была очередь, как на аттракцион в парке развлечений. Разница с парком развлечений была в том, что в отличие от очередей, состоящих исключительно из детей, там было много суровых мужчин.

Думая, что будет сложно стоять там в очереди,

«Верно. Авантюристы с опытом более 3 лет могут войти в Промежуточный Лабиринт. Ну, авантюристы, которые могут добраться до комнаты босса, в любом случае не достигают даже 10%. Лабиринт глубокий, но там есть круги переноса, так что пока вы не стали целью, монстры вас не побеспокоят. Я был на 22-м этаже Промежуточного Лабиринта, поэтому я могу использовать круги переноса на 5-й, 10-й, 15-й и 20-й этажи».

«Есть круги переноса, да?»

Скорее всего, это что-то вроде врат телепортации, которые могут мгновенно перенести вас в другое место.

Как и ожидалось от другого мира.

Если это так, то люди в этой очереди ждали своей очереди, чтобы воспользоваться кругом пересадки.

Кажется, чтобы войти в лабиринт, понадобится около часа.

Как раз, когда у меня возникла эта мысль,

"Эй, новичок! Сюда! Сюда!"

«Пойдем вместе!»

Впереди послышался голос.

… Джофре и Элиза. Эти двое уже были освобождены, да?

«Может, нам принять их предложение?»

Видимо, для кого-то из членов группы было обычным делом выстраиваться в очередь, чтобы пройти лабиринт.

Более того, транспортный круг может одновременно переместить 6 человек в одно и то же место.

«Это, конечно, лучше, чем стоять в очереди здесь».

Я направился к ним двоим.

«Тогда мы будем под вашей опекой».

«Не упоминай об этом. Говорят, что мы должны помогать друг другу, когда случаются неприятности, и отвечать ударом по левой щеке, если ударят по левой щеке».

сказал Джофре, улыбаясь.

«… Нет, я о таком не слышал… Есть ли такая фраза?»

«Я тоже раньше о таком не слышал».

Да, как и ожидалось. Начало и конец предложения имели совершенно разное значение.

«Хорошая компания в дороге — кратчайший путь в ад, верно, Джофре?»

Нет, я не хочу такого путешествия.

Почему смерть является предпосылкой путешествия? Если будет смерть, то вы двое должны умереть.

«Или, скорее, разве вы не ненавидите меня за то, что я сделал? Я все-таки победил вашего босса».

«Хм? О, не обращай внимания! Мы же друзья! К тому же ты сильный».

«Вот именно, мы проиграем, если будем беспокоиться о таких вещах! Это само собой разумеется — быть на стороне сильного!»

… Эти двое, хоть они и идиоты, но они из тех, кто будет виться вокруг сильного.

Ну, они из тех, кто в любом случае не будет лгать, и выстраиваться в ряд довольно сложно, поэтому мы продолжим вчетвером.

«Тогда куда мы переедем? Я там скажу, что должен вернуться к полудню».

«А, у нас достаточно свободы действий, если это так. Поскольку мы только перейдем на 95-й этаж и проследуем в комнату босса на 100-м этаже».

…… Хм?

Примечание автора:

Работа

Деревенский житель, странно называть их сельскими жителями, когда они живут в городах, так что,

Деревенский житель изменен на Простолюдина.

Также можно сказать, что «Commoner» — это не работа, а идентификация, но это можно использовать как предзнаменование, поэтому, пожалуйста, извините меня.