(039) Ночь, когда мы прижались плечами друг к другу
Переводчик: Цеирп
После того, как мы закончили ужинать, я заметил, что свеча сгорела на удивление быстро, поэтому я купил еще одну свечу.
Затем я вернулся в комнату и привел в порядок свое оборудование.
Я должным образом содержал стальной меч, но мне также пришлось содержать железный меч, меч гоблинов и кинжал, который я изначально использовал для разборки. Они не заржавеют сразу, потому что я кладу их в сумку для вещей, но я не могу позволить себе не содержать их.
Хару, как и я, тоже начала ухаживать за своим коротким мечом.
«… Теперь, когда я об этом думаю, хотя первоначальные владельцы этого железного меча и кинжала были ворами, было ли нормально для нас самовольно забрать их? Оглядываясь назад, разве это не бесспорный акт воровства?»
«Это нормально, если человек, который победил вора, забирает его вещи. Однако я думаю, что это касается не только людей с профессией Вора».
«Понятно… Но во всей воровской банде был только один Вор, так что, похоже, на удивление сложно спуститься до должности Вора. Не все из тех, кто угрожал нам в тот день, были Ворами». (ПЦ: Он имеет в виду людей, которые хотели украсть их разобранные материалы бурого медведя)
«Да. Где проходит граница, тонко, но божественное наказание не спускается быстро. Например, если вы убьете кого-то, то опуститесь до вора, но если у вас есть законная причина, то вы не опуститесь. Так же, как хозяин не стал вором после убийства тех двух воров. Все преступления судятся именем Богини Правления, Весы-сама. Весы-сама видят все».
Она тщательно изучает преступления каждого человека в мире, ха. Так что есть трудолюбивые Богини-сама, в отличие от Богини Торерул.
Однако мне повезло, что кража вещей у воров не считается преступлением.
… Ах, я только что вспомнил. Кроме меча и кинжала, я еще стащил из воровского логова деревянный ящик.
Я серьезно забыл. Потому что я забрал этот предмет, когда мой адреналин еще бурлил.
Более того, это был грязный деревянный ящик, поэтому я не ожидал многого от его содержимого.
«Хозяин, этот деревянный ящик был помещен в комнату, где была заключена Норн-сама, верно?»
«Да. Я схватил его по прихоти, но забыл проверить содержимое».
Я сказал и попытался открыть крышку коробки,
«… Похоже, это не подражатель».
Нет-нет, если бы это был монстр-имитатор, то я бы не смог положить его в свою сумку для вещей.
Худшим вариантом было бы, если бы он был заполнен грязным бельем воров, но деревянный ящик был бы как следует сколочен, так что вероятность этого была бы низкой. Если бы он был заперт, то я не думаю, что его сделали бы таким сложным для открытия.
Я просунул кинжал в щель под крышкой и открыл ее.
Потом… внутри было,
"Камень?"
«Похоже, это какая-то руда».
Появилось большое количество камня. В отличие от обычного камня, часть отливала серебром, так что это определенно было похоже на какую-то руду.
Хорошо, я воспользуюсь «Оценкой полезных ископаемых».
В результате я сразу же получил ответ.
【Мифриловая руда: руда, содержащая мифриловое серебро. Для выплавки мифрилового серебра требуются способности высокоуровневого алхимика.】
Как и ожидалось, в этом мире есть Мифрил. Так как это основной игровой продукт.
Судя по этому, орихалк, скорее всего, тоже существует.
Однако в оружейном магазине не продавалось вообще никакого оружия типа Мифрил. Возможно ли, что это довольно редкий предмет? Я посоветовался с Хару, думая об этом, но ответ оказался еще более неблагоприятным, чем я ожидал.
Мифрил — это, безусловно, руда, из которой можно изготовить ценное снаряжение.
Однако для плавки мифриловой руды необходимо быть алхимиком высокого уровня.
Более того, для переработки мифрила в оружие и доспехи снова потребуется кузнец высокого уровня.
Из-за этого многие страны монополизируют процесс производства и даже рудники, на которых добывают мифрил.
Таким образом, цена продажи равна недостижимой сумме. Я не знаю, откуда воры вытащили эти мифриловые руды, но им, должно быть, пришлось немало помучиться, решая, как с ними распорядиться. Выбрасывать их было бы расточительством, но их возможности обменять их на золото были ограничены…
Если это так, то мой единственный выбор — стать алхимиком и кузнецом и изготавливать собственное оружие и доспехи.
Так что мне придется временно закрепить за собой должности «Пользователь молота» и «Ученик алхимика».
Кстати, будучи учеником алхимика, я до сих пор могу изготовить лишь несколько предметов.
Я могу очистить олово, медь, железо, свинец и цинк из руд и объединить их в сплавы.
Мифриловое снаряжение редко встречается в мире, но нельзя сказать, что его совсем не существует, так что я не вызову подозрений, если им обладаю.
Я также поменяю еще одну свою работу.
Давайте станем донжуанами.
Профессия: Бабник 【Простолюдин 30-го уровня】
Результат того, что человек остаётся простолюдином и не находит работу.
Работа, которая позволяет освоить немного необычные навыки.
Условие получения уникальных очков опыта: Соединение тел с противоположным полом
Другими словами, я планирую это сделать.
Закончив обслуживание нашего оружия, я обнял Хару.
(TL: ( ͡° ͜ʖ ͡°) )
~Побочная история~
Затем появилась еще одна пара — мужчина и женщина — обнимавшие друг друга за плечи.
Это Жофре и Элиза бродят по лесу.
«… Я голоден, Джофре».
«Да, Элиза, ведь мы ничего не ели со вчерашнего вечера».
На горе днем было тепло, но ночью холодно.
Поскольку эти двое ничего не подготовили к путешествию, очевидно, как только у них закончились запасы еды и не осталось никаких инструментов для разведения огня, они оба обнялись, чтобы согреться.
Глядя на травоядного кентавра… имя осла, на котором они так настойчиво настаивают… Джофре пришла в голову хорошая идея.
«Если кентавр может есть эту траву, то разве мы не можем ее есть?»
«Вот оно, Джофре! Мы точно можем это съесть!»
Конечно, это не теория, которая может работать просто из-за разницы в функциях организма. Однако, не осознавая, что это была не хорошая идея, а вводящая в заблуждение идея, как раз когда они двое попытались съесть траву, Элиза случайно наступила на хвост Кентавра.
Боль повергла Кентавра в шок, и он побежал с огромной скоростью.
"Пожалуйста, подожди, Кентавр! Мы не будем знать, какую траву есть, если тебя не будет!"
«Пожалуйста, подождите! Кентавр!»
Однако скорость «Кентавра» не уменьшилась.
Он мгновенно увеличил скорость, но перед его глазами возникла каменная стена.
Он врежется в него!
Они оба интуитивно так и думали, но потом что-то произошло.
Тело Кентавра проскользнуло сквозь каменную стену.
Они посмотрели друг на друга и подошли к стене.
Затем, когда они попытались прикоснуться к стене, они оба заметили, что это не просто стена.
Однажды они вдвоем прослужили в этом воровском логове меньше суток.
Стена там была точно такой же, как эта, иллюзорная стена.
Они кивнули друг другу и шагнули к стене.
Потолок слабо светился.
«Джофре, это…»
«Да, это лабиринт! Более того, это неизведанный лабиринт! Удивительно, это огромная находка!»
«Это потрясающе, Джофре! Как нам назвать лабиринт?»
«Лабиринт ЭлисДжофре! С тех пор, как мы нашли этот лабиринт, Элис здесь».
«Это звучит здорово, ЭлизаДжофре Лабиринт! Нет, мы нашли лабиринт, потому что Джофре здесь».
Они обнялись, но Итинодзё не было рядом, чтобы остановить их.
И только немного позже они оба поняли.
В новом лабиринте была всего одна комната.
И посреди комнаты торчал один меч.
Между прочим, Кентавр жевал траву, растущую внутри лабиринта.