(048) Право на стремление к счастью
Переводчик: Цеирп
Я снова оказался возле статуи Богини в задней части комнаты босса.
Изменения произошли со всеми членами, возносившими молитвы.
Перед Жофре и Элизой появились редкие медали, перед Кэрол — 10 серебряных монет, а перед Орегеру — губка.
Я говорил,
«Хару, ты знаешь о магии образа жизни?»
Я попытался спросить Хару, но она не ответила.
Вместо этого Орегару ответил.
«Магия образа жизни — это магия, необходимая для существования. Если я правильно помню, в начале вы сможете использовать очищающую (чистую) магию. Скорее всего, это будет магия, которая очищает ваше окружение».
«… Понятно… это не поможет нам в побеге… О, точно, Джофре, не мог бы ты одолжить мне Кольцо Дружбы? А еще мне бы хотелось отпугивающих монстров благовоний, если они у тебя есть».
«А, конечно. В благодарность за еду».
Джофре наклонился, достал из своей сумки Кольцо Дружбы и благовония, источающие запах, который не нравится монстрам, и передал их мне.
С этими…
«Хару… можно тебя на минутку?»
«………!? Ах, да, что это?»
Хару была глубоко погружена в свои мысли, но была шокирована, когда я похлопал ее по плечу и спросил, чего я хочу.
«Пожалуйста, наденьте это Кольцо Дружбы. Кэрол и я первыми выйдем из комнаты босса и привлечем врагов. Через пять минут после того, как я уйду, пожалуйста, приведите всех к побегу на 23-й этаж».
«Но хозяин, это опасно. Я буду приманкой…»
«Нет, я единственный человек здесь, способный сделать это. Хару, пожалуйста, поверьте в меня. Джофре, Элиза, пожалуйста, отнесите этого старика туда с помощью Кентавра. Орегеру все-таки дворянин, так что он может вознаградить вас, если вы проводите его на поверхность».
«А, понял, мы как следует доставим наградные товары на поверхность!» (Жофре)
«Мы выполним задачу, даже если это нас сломает» (Элиза)
Предмет для транспортировки не является наградой, но Себастаном. Но глиняный корабль, о котором упомянула Элиза, совсем не неправ. Это был глиняный корабль, по сравнению с которым глиняный корабль енотовидной собаки в Kachi-kachi Yama бледнеет. (TL: Пришлось поискать, лол. Это старый японский фольклор. Фразу, которую использовала Элис, можно дословно перевести как «Предоставьте эту задачу мне, потому что я готова покататься на глиняном судне ради нее». Что касается фольклора о енотовидной собаке Качи-качи Яма, то это о енотовидной собаке, которую кролик пригласил порыбачить. Енотовидная собака была жадной и выбрала более крупный глиняный корабль, сделанный кроликом, потому что он, как ей казалось, мог вместить больше рыбы, в то время как кролик ехал на маленьком деревянном судне. В конце концов глиняный корабль енотовидной собаки распался, и она утонула. Это только последняя часть всей истории, но именно на нее ссылался ГГ. Я думаю, он намекает, что Элис и Джофре были мотивированы жадностью. Вы можете прочитать всю историю, погуглив «Качи-качи Яма».)
«Кэрол, едь на моей спине! Мы прорвемся силой!»
" … Да."
Кэрол колебалась, и выражение ее лица на мгновение потемнело, прежде чем она кивнула и села мне на спину, обхватив руками мою шею.
Такая легкая… совсем как Мири.
«Ну что ж, пойдем».
Я пересёк комнату босса и пинком открыл дверь.
Место там… превратилось в логово Минотавра.
… Но …
«「Слэш」!»
Я брыкался ногами и кричал: «Слэш».
Выдвинулось вертикальное вакуумное лезвие, двое минотавров были уничтожены, а еще один получил смертельную рану.
В то же время открылся путь.
Как и ожидалось, благодаря значительному росту уровня, который я только что получил, моя сила атаки возросла.
«Держись за меня крепче!»
Минотавры медлили со своими атаками, они знали, что урон распространится и на Кэрол, если они нападут на меня.
Было неприятно использовать Кэрол в качестве щита, но это был мой шанс.
Если это так, то это может сработать.
Я пнул минотавра одной ногой, которая была смята на лестнице, как будто пригнувшись (той, которую я срубил перед тем, как войти в комнату босса), и ударил коленом минотавров на лестнице в подбородок, заставив их упасть. Избегая падающих минотавров, я петлял влево и вправо, чтобы уклониться от следующих минотавров, и прорвался одним махом.
Мы благополучно добрались до 24-го этажа.
Однако даже здесь минотавры нападали и слева, и справа.
Если пойдем налево, то дойдем до лестницы на 23-й этаж. Частота появления минотавров уменьшится, если мы поднимемся на 23-й этаж, но это приведет к тому, что 23-й этаж перестанет быть безопасной зоной.
Если это так, то я начал двигаться вправо.
«Не высовывайтесь!»
Я вскрикнул, используя пространство между двумя рогами на голове минотавра в качестве опоры для ног, чтобы подпрыгнуть горизонтально и двинуться вперед.
Мы едва не достигли потолка, если бы Кэрол хоть немного подняла голову или если бы я подпрыгнул хоть немного выше, Кэрол не выбралась бы живой и невредимой.
Пинав три головы минотавра, я успешно спрыгнул в место, где никого не было.
Раз уж мы сюда добрались, единственное, что нам осталось сделать, это бежать.
Нанеся Слэшу круговой удар ногой в спину, чтобы удержать их, я побежал на 24-й этаж.
【Повышение уровня Итинодзё】
Скорее всего, это произошло из-за того, что я отошел на определенное расстояние от преследовавших меня сзади минотавров, бой закончился и раздался сигнал о повышении уровня.
【Навык ловеласа: 「Повышение ловкости (второе)」 получено】
Эх, я оставил его Довольным. Я рад, что приобрел навык, который выглядит удобным, но я удивлен, что смог победить минотавров одним ударом. Похоже, что Ученик Мечника больше не сможет повышать уровень, поэтому я поменял Довольного на Молотобойца.
«Эмм…»
"Что это такое?"
«Пожалуйста, оставьте Кэрол и бегите! Вы не сможете сбежать в одиночку, не говоря уже о том, чтобы быть обремененным Кэрол».
«Это так? Ты ведь смотрел, да? Если будет напряжёнка, я смогу силой прорваться».
«Минотавры до сих пор были в замешательстве, но в скором времени они придут, чтобы силой вырвать Кэрол. Когда придет это время, ты не сможешь безопасно сбежать».
«Это Итинодзё».
Я сказал.
«Меня зовут Итинодзё. Пожалуйста, запомните это».
«…Итинодзё-сан, я Кэрол».
«Почему ты хочешь умереть? Умирать страшно, ты знаешь?» (ТС: ГГ, единственный человек, который может это оспорить xD)
Потому что я уже умер один раз. Я бы предпочел не переживать это во второй раз. Хотя, я все равно умру однажды.
Пока мы разговаривали, впереди появился одинокий минотавр.
Может быть, он возродился неподалёку, чтобы компенсировать потерю минотавра, которого я только что победил?
Если это всего один, я атаковал ударом ноги, и минотавр провалился сквозь землю.
【Повышение уровня Итинодзё】
【Навык использования молота: 「Экипировка молотом」 получен】
【Работа: Ученик кузнеца теперь доступна】
【Получен навык владения молотом: 「Сотрясающий удар」】(П: Дословный перевод — «Удар по макушке головы», но это слишком неуклюже, поэтому я изменил его)
О, мне интересно узнать о многих из них, но, конечно, с ними придется подождать.
Я продолжал бежать, ожидая ответа Кэрол.
«Родителей Кэрол убили монстры».
«… Ясно, но это не редкость в этом мире… или, может быть,».
«Да, именно ночью способность Кэрол пробудилась».
Так что ее родители погибли из-за ее собственного мастерства.
Это… больно.
«Родители Кэрол были торговцами. Они брали золото в долг у гильдии торговцев и вели торговлю. Их убили, а товары были испорчены, поэтому Кэрол стала рабыней, потому что Кэрол не могла вернуть ссуду. Но я все еще считаю, что это мое наказание. Но я больше не могу это терпеть. Причинять боль кому-то другому из-за способностей Кэрол».
«… О, Кэрол, я не рассказывала об этом Хару, но оба моих родителя тоже погибли. Из-за несчастного случая. Когда я училась в старшей школе… ах, нет, когда я еще ходила в школу. Я тоже была причиной этого несчастного случая».
Это потому, что день смерти моих родителей был днем рождения моей сестры. (Пост: Позже Мири обязательно расскажет об этой истории больше)
Отец, мать и я решили сделать Мири сюрприз.
Пока я выводила Мири поиграть, мои родители поехали в соседний город, чтобы купить торт, который Мири, как она уже упоминала, хотела съесть.
Когда мать пошла забирать торт, отец планировал пойти в книжный магазин рядом с кондитерской и купить техническую книгу о паровых двигателях, которую хотела Мири. Все эти планы были составлены мной.
Затем, по дороге, мои родители попали в аварию и погибли.
Тот день должен был стать лучшим для Мири, но стал худшим.
После этого я сразу же бросил школу.
Я считал, что не заслуживаю счастья. Если бы я не предложил сюрприз, мои родители не умерли бы. Так я думал.
Но Мири разозлилась, когда узнала, что я бросил школу. Конечно, я не жалел, но Мири была крайне зла и отчитала меня.
«Моя младшая сестра научила меня, что в моей стране самым важным законом среди множества законов является конституция, согласно которой, если это не делается незаконными средствами, каждый имеет право стремиться к счастью. Это от моей сестры, которая была еще такой молодой, понимаете?»
Я показала Кэрол Мири рост на тот момент, примерно до моей талии.
Я до сих пор помню слова, которые сказала Мири в то время.
Это был точный пункт 13-й статьи Конституции Японии.
Все люди должны уважаться как личности. Их право на жизнь, свободу и стремление к счастью должно, в той мере, в какой это не мешает общественному благосостоянию, быть высшим соображением в законодательстве и других государственных делах.
Я начал с этого.
Другими словами, вмешательство в общественное благосостояние, если только вы не причиняете неудобств окружающим, но, учитывая, что способности Кэрол действительно доставляют неприятности окружающим, я скорректировал это так, чтобы она не использовала их во зле.
До сих пор из статей Конституции Японии я помню только статью 13 и первую строку статьи 27. Настолько глубокое впечатление оставила во мне статья 13.
Потому что это было настолько невероятным, что моя младшая сестра, которая еще училась в начальной школе, могла бегло процитировать этот пункт из Конституции Японии. После этого я перечитывал этот пункт бесчисленное количество раз.
Кстати, первая строка статьи 27 — это нечто довольно простое.
Все люди имеют право и обязаны трудиться.
Это было обязательство, которое я не смог выполнить. До сих пор я раскаиваюсь в том, что следовал только праву, но пренебрегал обязанностью. Но сейчас это не имеет значения.
«Поэтому, для Онии нормально стать счастливым. Ты не тот человек, которому нельзя позволять стремиться к счастью, вот что сказала мне моя сестра. Родители Кэрол определенно сказали бы то же самое… Если ты все еще думаешь, что тебе нельзя позволять быть счастливым…»
Я улыбнулся, показав зубы, и сказал.
«Я насильно сделаю тебя счастливой. Кэрол, надень это кольцо на любой палец, какой тебе нравится».
Я передал Кольцо Дружбы Кэрол на спине и позволил ей надеть его.
«Статус открыт, Кэрол». (TL: Имя Кэрол немного странное, Итинодзё называет ееキャロ (буквально: Кьяро), но другие, такие как Орегэру, называют ее キャロル (буквально: Кьярору). То, как Итинодзё называет ее, похоже на прозвище, поскольку имя указано на ее странице статуса. это Кярору.)
Я подтвердил статус Кэрол.
Имя: Кэрол Раса: Полуминиатюрный человек
Профессия: Соблазнительница Ур1
HP: 15 MP: 20
Физическая атака: 4 Физическая защита: 8
Маг Атака: 6 Маг Защита: 5
Скорость: 9 Удача: 10
【Оборудование】
Рабский воротник Конопляная одежда Кожаная обувь
【Навыки】
Никто
【Уникальный навык】
「Пленительный аромат луны」
【Приобретенные титулы】
«Покоритель лабиринта»
【Возможные изменения в работе】
Обыватель Lv3 Соблазнительница Lv1
Хорошо, настройка вечеринки завершена.
Затем я попросил Кэрол кое-что сделать.
«Кэрол, посмотри на свой статус! Это первый шаг Кэрол к счастью!»
Примечание автора:
Комментарии, оценки, обзоры, закладки, все это очень воодушевляет. Мое напряжение возросло до предела сегодня утром, когда я увидел, что число оценщиков достигло 777.
Большое спасибо.
Мне искренне жаль, что я не могу ответить на каждый комментарий.
В рамках всего этого, 2-й том наконец-то приближается к концу, Мири и Богиня выполняют различную работу за кулисами, но мне интересно, как это будет? Даже я сам не знаю.
Мне бы хотелось насладиться размеренной жизнью и в третьем томе.
Возможно, это невозможно, ведь Growth Cheat — это полная противоположность слову slow.