(073) Недоразумение Героя
Переводчик: Цеирп
С тех пор, как я сюда приехал, у меня определенно началась японская лихорадка.
Это уже третий японец.
«Я Кусуноки Итиносукэ. На этой стороне мое имя указано как Итинодзё».
Он говорил вежливо, и я ответил ему с такой же вежливостью.
«Ичино — это не твоя фамилия?»
Марина вскрикнула от удивления после всего этого времени. Теперь, когда я об этом думаю, я не представился этой девушке. Кэрол называет меня Ичино, так что, вероятно, она неправильно поняла это как мою фамилию.
Я посмотрел на работу Сузуки.
【Святой воин Ур39】
Ух ты, как круто.
Святой Воин, да?
Как человек становится таковым?
Я попробую его слегка прозондировать.
«Ты сказал, что ты герой, но разве герой — это твоя работа?»
«Нет. Если быть точным, это работа под названием «Святой воин». У меня 39 уровень».
«О, Святой Воин… может быть, это от благословения?»
«Нет, Святой Воин — это работа высшего уровня. Я не получил эту работу через благословение».
«О, какое благословение ты получил?»
«Я предоставлю это вашему воображению».
Сузуки улыбнулся, обнажив свои блестящие белые зубы.
Так что он не даст мне так много информации, да?
Благословения — это своего рода трюк или козырная карта.
Я даже не буду говорить о своем собственном благословении этому человеку, о котором я до сих пор не знаю, является ли он моим союзником или нет.
«… Ну что ж. Поскольку это редкий шанс встретить японца, как насчет этого? Хочешь пообедать вместе?»
На самом деле я планировал закончить трапезу до заката, но из-за того, что после того, как я выслушал сведения, собранные Кэрол, меня осенило использовать уличное представление, чтобы собрать людей, мы в итоге так и не поужинали.
Я тоже чувствовал голод.
«Извините, я планирую отправиться в следующий город, как только закончу свои дела».
«Хм… что за дела?»
«Ну, не могли бы вы освободить трех рабов?»
Ха?
Этот идиот, что он такое неожиданно сказал?
«Что ты планируешь делать? Ты часть антирабовладельческого движения? Я понимаю твои чувства, поскольку мы оба японцы, но за тобой следуют еще и трое рабов».
«Это их собственная воля. Я намерен дать им троим свободу, если они этого пожелают».
Сказав это, Сузуки взглянул на троих человек, стоявших позади него.
Женщина в монашеских одеждах. Женщина, похожая на мечницу. И невысокая девочка, держащая в руках плюшевую куклу.
Их задания были 【Ученик-практик】, 【Мечник】 и 【Шаман】. Похоже, что это сбалансированная группа.
«Я ученик-практик, но меня спасли, когда меня поймал работорговец. Я хочу оставаться рабом, пока не отплачу за эту услугу».
«Я участвовал в турнире по фехтованию в качестве гладиатора и проиграл Сузуки. Я необоснованно попросил его выкупить меня. Я решил, что в тот день, когда я сниму этот ошейник, я одержу победу над Сузуки».
«… Я решил последовать за Ко-онийчаном после того, как он спас мою деревню».
Этот парень действительно совершает героические поступки.
Откуда взялся этот главный герой?
«Если это так, то то же самое и с моей стороны. Я намерен снять с Хару и Кэрол их рабские ошейники, если они оба этого пожелают».
Когда я это сказал, Хару и Кэрол утвердительно кивнули.
«А как насчет той женщины, которая пользуется магией? На самом деле, я расспрашивал тут и там с самого утра и слышал, что ты издеваешься над ней, отбирая у нее важный предмет и заставляя ее делать трюки, похожие на уличные представления, чтобы заработать золото».
Я бы хотел его поправить. Это не похоже на уличное представление, это само уличное представление.
Хотя, если бы я это сказал, разговор стал бы очень сложным, поэтому я этого не сказал.
Как раз в тот момент, когда я собирался промолчать и просто послушать его, как и ожидалось, эта девушка встала.
«Называть мою супермагию уличным представлением, увидев его. Эта ссора, я отплачу тебе дорого — ах, Ичино-сан, маска… пожалуйста, верни мою маску».
«Ты запутаешь разговор, поэтому молчи».
Я взяла ее маску и положила ее в свою сумку для вещей.
Она протянула руку, чтобы попытаться достать маску из сумки для вещей, но сумки для вещей сконструированы таким образом, что никто, кроме владельца, не может ничего из них вынуть.
Она не сможет его вытащить, как бы сильно она ни старалась.
«Итак, твоя истинная натура проявилась. Взять себе девчачью приманку. Это вряд ли простительный поступок, как для мужчины. Похоже, информация была верной».
«… Ах, тема стала неприятной. Я скажу сейчас, я не собираюсь с тобой драться».
«Я тоже не хочу воевать, но если вы не согласны, то у меня нет выбора».
Сказав это, Судзуки выхватил меч.
«Хорошо. Но если мы здесь устроим драку, это потревожит окружающих клиентов. Выйдите на улицу».
«Это правда… это правда. Давайте продолжим снаружи».
Сузуки и три девушки вышли из магазина.
Я —
«Спасибо за ожидание, четыре порции сезонной пасты».
Я съел только что прибывшую пасту, которую так долго ждал.
Я попробовала и попросила сезонную пасту, но я даже не знала, какое сейчас время года. Поскольку это легко переносится, может быть, это весна?»
На пасту была положена отварная дикая трава, по вкусу напоминающая шпинат.
Я пригласила трех девочек поесть, и мы вчетвером приступили к трапезе.
«Итино-сама, можно ли не идти?»
«Сначала я подкрепляю себя едой».
«Я хочу попробовать сразиться с этой девушкой-мечником».
«Эм, Ичино-сан, маска… ах, она вкусная».
Пока мы вчетвером мирно ели пасту,
«Ты, ублюдок, что ты делаешь!»
Сузуки с ярко-красным лицом вернулся в гильдию.
«Что? Я ем. Это все? Разве работа Героя подразумевает вмешательство в чужую трапезу во время еды?»
Когда я это сказал, Сузуки, весь покрасневший, вздохнул и расслабил плечи.
«… Я подожду, пока ты закончишь есть».
«Лучше вы тоже ешьте. Раз уж мы добавили 4 порции. Эта паста очень вкусная, вы знаете?»
«Нет, на самом деле у меня аллергия на пшеницу, так что…»
«Аллергия на пшеницу была бы проблематичной в этом мире. Поскольку хлеб, похоже, является основным продуктом питания».
«У меня в сумке для принадлежностей есть картофель, так что он у меня в качестве основного продукта — подождите, это не важно!»
"Ладно. Это просто матч, верно? Так что ты сделаешь, если я проиграю?"
«Дайте эту команду девушкам. Игнорируйте все предыдущие приказы, честно скажите, хотите ли вы перестать быть рабыней или нет. Если кто-то из них захочет перестать быть рабыней, то я заставлю вас освободить их».
Понятно. Если это так, то у меня нет никаких недостатков.
У меня такое чувство, что все разрешится, если я немедленно отдам этот приказ.
«Кстати, а что если я выиграю?»
«Пока твои товарищи не вмешиваются, не имеет значения, какой приказ ты мне отдашь».
«Только 1 заказ?»
«Любое число тоже подойдет».
Он ни за что не проиграет. Вот такое хладнокровие я почувствовал от Сузуки.
«Ладно, меня это устраивает. Давайте устроим матч».
Я сказал это, доедая пасту.
«Итак, воспользуемся камнем, ножницами, бумагой, чтобы определить, кто подходит лучше всего?»
«Что ты говоришь! Спичка — это…»
«Что-то, что можно решить только насилием? Так вот, Герои такие».
" … Отлично."
Похоже, Судзуки принял стиль игры «камень, ножницы, бумага».
Если бы мы собирались решить этот вопрос с помощью камня, ножниц, бумаги, то не было бы необходимости ждать, пока мы закончим есть, но, что ж, это мое преследование за то, что вы обращаетесь со мной как со злодеем.
«Однако победителем станет тот, кто выиграет 3 раза. Это нормально?»
Сузуки добавил при условии.
Я ответил: «Хорошо».
«Я забыл упомянуть, но Святой Воин — это работа с высокой Удачей среди тех работ, которые может даровать Богиня-сама. В той степени, что она может соперничать с работой Бабника, у которой только Удача является спасительной благодатью. У вас может быть шанс победить, если это одиночный матч, но если это несколько матчей, то у вас нет возможности победить. Вот что значит попасть в ловушку тактика!»
— 10 секунд спустя.
«Почему! Почему я не могу победить! Какого черта ты натворил!?»
«Что я сделал? Я только и делал, что играл в камень, ножницы, бумага?»
Однако я просто немного изменил свои задания. Добавив Доносчика и Охотника, мой показатель удачи стал значительно выше.
"Блин … "
Сузуки впал в отчаяние.
Я достиг своей цели, так что, возможно, пришло время разрешить недоразумение.
«А, Хару, Кэрол и Малина тоже, раз уж мы об этом. Это приказ. Игнорируйте все предыдущие приказы, честно скажите, хотите ли вы перестать быть рабом или нет».
Я заказал 3 из них. Я старался максимально точно придерживаться слов Сузуки.
«Я уже говорил это раньше, но я не собираюсь переставать быть рабом хозяина».
«Кэрол тоже. Кэрол — рабыня Итино-сама, подчиняющаяся собственной воле Кэрол».
Объявили Хару и Кэрол.
«Я… я, что…»
Я достала маску из сумки с вещами и передала ее Малине.
Малина с радостью надела маску,
«Не пойми меня неправильно, Ичино. Ты можешь быть моим временным владельцем, но единственным владельцем, которого я признаю, является мой союзник, Каннон. У тебя никогда не было права на то, чтобы я сопровождал тебя».
и сказал это с веселым смехом.
«Вот и всё».
Я торжествующе сказал, и лицо Сузуки побледнело.
«Так что извините. Это все было моим недопониманием. Пожалуйста, простите меня».
Он продемонстрировал великолепный японский стиль «извините»… иными словами, догеза.
Я похлопал Сузуки по плечу и мягко сказал: «Герои не должны прибегать к таким методам извинения».
"Итак, от кого ты это услышал? От того, кто назвал меня злодеем. Ты получил наводку, верно?"
«…не могу сказать».
«Ты же сказал, что будешь слушать все, что я скажу, верно? Так ты мне скажешь?»
«… Хорошо. Но, пожалуйста. Пойдем со мной. И, пожалуйста, не говори то, что я сейчас скажу, никому другому».
«Я понимаю. Я могу примерно предположить. Так что это все-таки джекпот».
Я злобно улыбнулся и вышел из Гильдии Авантюристов.
Там его ждали трое спутников Сузуки.
Я сказал с улыбкой: «Недоразумение разрешилось, так что нет необходимости в матче. Вместо этого я заказал еду, так что если вы трое не против, пожалуйста, ешьте».
Затем я добавил: «Как соотечественники, мы должны поговорить о чем-то важном, поэтому мы на некоторое время отлучимся, но скоро вернемся».
«Итак, Сузуки. Как я и подозревал, человек, который распустил обо мне плохие слухи, — это тот, у кого D?»
«D… Понятно, Кусуноки-кун. Ты тоже знаешь об этом, да? Точно, он держал D».
Во-первых, в городе, который я посетил впервые, может быть только три человека, которые затаили на меня обиду.
Другими словами, те трое мужчин, которые пришли сразиться с нами в Гильдии искателей приключений.
Мне придется встретиться с этими ребятами еще раз.
«Я должен полностью прочитать продолжение того D(додзинси), которое я тайно читал».