(077) Первый раунд битвы с Соблазнительницей
Переводчик: Цеирп
Стать Соблазнительницей и повысить эту должность.
Услышав эти слова и услышав их смысл, мы с Хару задумались, не слишком ли Кэрол старалась.
Единственный человек, который не знал о работе Соблазнительницы, Марина, наклонила голову и спросила.
Скорее всего, за маской на ее лице отразилось недоумение.
«Ичино. Что такое Ювакуши? (TL: Ювакуши — это произношение слова «Искусительница»)
«Хм? А, я расскажу тебе в другой раз».
Работа Соблазнительницы должна стать для Кэрол лишь травмой.
Я не решался говорить с Кэрол о достоинствах и недостатках этой работы.
Однако Кэрол молча покачала головой.
«Нет… Я бы тоже хотела, чтобы Марина-сан послушала. Работа Соблазнительницы — это…»
Кэрол начинает рассказывать о своей работе.
О работе Соблазнительницы.
Достоинства и недостатки Соблазнительницы.
О том, как сильно ее использовали другие люди, и о неприятных воспоминаниях, которые она пережила.
Для Кэрол самым большим страданием было причинение вреда кому-либо, кроме себя самой, из-за своих способностей, например, своим родителям.
Даже Марина, которая обычно увлекается, молча слушала рассказ.
Наконец, она слегка прикрыла причину, по которой она больше не является Соблазнительницей.
Скорее всего, она вспомнила мою просьбу не упоминать о том, что я сменила ей работу.
«Но почему ты вдруг захотела повысить свою должность Соблазнительницы?»
«Марина-сан уже говорила это. Она не видела конца возможностям пути, по которому она идет. Кэрол тоже такая же. Кэрол отводила глаза от способностей Искусительницы и всегда убегала. Хотя, возможно… если мой уровень повысится, я смогу контролировать этот навык».
Кэрол продолжила:
«Более того, если Кэрол когда-нибудь встретит ребенка с такой же работой Соблазнительницы, как у нее, Кэрол захочет оставить что-то после себя ради этого ребенка. О возможностях Соблазнительницы — ».
"Вы уверены?"
«Да. К счастью, это середина обширного луга. Я не думаю, что люди будут вмешиваться, даже если монстры набегут, и я не думаю, что запах дойдет до червей-трубочников под землей».
«… Хару, это мой эгоизм, но, пожалуйста, одолжи Марине магический лук. Как только уровень Марины повысится, она немедленно приобретет навык владения луком. Кроме того, я верну работу Кэрол, когда решу, что она стала опасной».
"Понял."
Хару одолжила Марине свой Ветряной Лук и объяснила ей, как им пользоваться.
Возможно, сейчас она не сможет его использовать и сможет только экипировать, но… как только ее уровень Охотника повысится и она приобретет этот навык, она сможет использовать его немедленно.
«Очень хорошо… тогда я изменю твою вторую работу. Я оставлю твою первую работу в качестве Сборщика, ладно?»
"Да."
«Ладно, поехали!»
Я мысленно изменила вторую работу Кэрол на «Искусительница».
… Это должно было быть установлено.
На поле царила тишина.
Я пристально посмотрел в сторону, по которой шёл ветер.
«Ничего не будет».
Это разочаровывает. Марина, как будто хотела это сказать, опустила лук, который она натянула, хотя она не могла им воспользоваться.
Однако Хару заметил это первым.
«Хозяин, вот они!»
«…. ! Я тоже их почувствовал! Это муравьи ‒ !!»
Я заметил это поздно, потому что трава отбрасывала тени, и была уже ночь.
Черные муравьи — Огромные муравьи размером с дикую собаку приближались к нам большими стаями.
«Маленький лед! Петит Стоун! Петит Дарк! Маленький Ветер! Петит Уотер!»
Я бы обеспокоился, если бы молния или огонь сожгли луга, и я не смог бы их использовать. Магия света изначально действует только на нежить, поэтому я тоже не использовал ее.
Куски льда, каменный гравий, темные бусины, лопасти ветра и водяные шары сталкивались с приближающимися муравьями.
«Слэш!»
«Слэш!»
Из двух рук Хару, держащих кинжалы, и из моих двух пустых рук в общей сложности четыре руки выпустили четыре вакуумные волны, которые ударили по муравьям.
Но, похоже, количество муравьев не уменьшилось.
«Кэрол! Я предварительно поменяю твою вторую работу на подходящую!»
«Да, да!»
Я изменил профессию Кэрол на «Фермер».
Но муравьи не исчезнут просто так.
Так как муравьи уже были здесь.
Я прыгнул в центр муравьев и, сидя,
«Вращательный удар!»
произнес название навыка.
Вокруг меня, в центре, все муравьи были уничтожены.
«Вращательный удар!»
Хару тоже последовал моему примеру и измельчил муравьев вращательным ударом.
«Слэш!»
Поскольку прошло 10 секунд, я снова победил двух дальних муравьев.
Если это так, то это должно быть осуществимо.
Как раз тогда у меня возникла эта мысль.
Что-то вырвалось изо рта муравья.
«Марина, опасность!»
Я пролетела перед Мариной, которая была рядом с Кэрол.
Муравей выплюнул какую-то жидкость и попал мне на спину.
Несмотря на то, что на мне была легкая броня, меня пронзила сильная боль, более сильная, чем я себе представлял.
"Владелец!"
Похоже, Хару победил муравья, который плюнул в меня кислотой. Его присутствие исчезло.
«Ичино-сама!»
«Я в порядке. Petit Heal!»
Я использовала Petit Heal на спине.
Боль утихла, но в порядке ли была моя броня?
Это доспехи, которые мне дала Маргарет-сан, но они могли расплавиться.
«Слэш!»
Я обрушил удар Слэша в сторону врага.
После этого мы продолжили сражаться, пока оставшиеся муравьи не разбежались.