Захватить Лассен было проще.
Сам лорд погиб в бою, а армия была полностью уничтожена, оставив ее в полной анархии.
Но поместье Ортов было другим.
Оставалось еще 500 солдат и выживший Лорд.
А владыка Орта Кондор не был человеком, с которым можно шутить.
Он был опытным фехтовальщиком для сельского лорда, хитрым и амбициозным.
«Он заноза в заднице. Даже Камилле было бы трудно с ним справиться».
Отто думал о Кондоре.
— Поместье Ортов заперло ворота.
Камилла сообщает о разведке.
«Похоже, они будут держаться благодаря одной лишь силе воли…»
«Нет.»
Отто покачал головой.
«Они, вероятно, откроют ворота завтра утром со своим белым флагом».
«Что ты имеешь в виду?»
«Неужели вы думаете, что кондоры не понимают, что даже если они выстоят, их все равно прорвут, при таком неравенстве в численности войск?»
— Ну да, но…
«Кондор амбициозен и способен. И он пользуется наибольшим доверием среди всех лордов в этих краях.
«Это правда.»
— Так что он не собирается так просто отдавать поместье.
«Но он ни за что не откажется от этого».
«Так или иначе.»
Отто улыбнулся.
«Я мог бы повести армию в горы и вести партизанскую войну, или я мог бы заручиться поддержкой помещиков в восстании. Либо так, либо я мог бы вырыть ловушку и подождать.
«Почему бы вам не переосмыслить оккупацию поместья Ортов?»
«Мудрое предложение».
Отто согласился с Камиллой.
«Но мы должны закончить то, что начали. Кондор — непревзойденный лорд, и если мы не победим его сейчас, потом пострадаем мы сами».
Хотя Кондор не был главным героем, выбираемым игроком, он был врагом, с которым нужно было считаться.
Если бы это не остановить, существовало бы множество сценариев, в которых поместье Йота было бы уничтожено поместьем Орт во главе с Кондором.
«Давайте войдем первыми. Если ты хочешь поймать тигра, ты должен войти в логово тигра, ты так не думаешь?»
— сказал Отто и повернул лошадь в сторону поместья Ортов.
«Давай пошли.»
***
Следующее утро.
Как и предсказывал Отто, над воротами поместья Ортов развевался белый флаг.
«Вы были правы, милорд, — сказал он. — Ночью лорд Кондор покинул поместье со своими людьми».
«Действительно? Тогда вперед.»
Отто ухмыльнулся Камилле, а затем пришпорил лошадь, направляясь к поместью Ортов.
Захватить поместье Ортов было достаточно легко.
Мало того, что ни один человек не сопротивлялся белому флагу, но все очень сотрудничали с армией Йоты.
‘Опасный.’
Это заставило Камиллу почувствовать себя довольно неловко.
«Все слишком готовы к сотрудничеству. У меня такое ощущение, будто я нахожусь посреди вражеской территории».
Но до обеда ничего особенного не произошло.
«Мы приготовили пир для нашего нового господина, приготовленный нашими слугами, и я надеюсь, что вы присоединитесь к нам».
«Это так?»
Отто был приглашен на обед чиновниками поместья Ортов и присутствовал на банкете.
На банкете также присутствовали члены охраны Йоты, в том числе Камилла.
«Пригласите всех наших рыцарей, хорошо вооруженных. В полной броне. Пусть солдаты будут наготове.
— В полном вооружении?
«Я думаю, нам придется немного поругаться».
«Я понимаю.»
Тем вечером.
— Мой господин обедает.
Отто присутствовал на банкете с величайшим гостеприимством.
«Милорд, — сказал мужчина, — меня зовут Майкл, и я отвечаю за администрацию здесь, в поместье Ортов».
Отто поприветствовал мужчина средних лет, представившийся Майклом.
«Я вижу… вы все одеты в свои доспехи».
«Да хорошо. До этого дошло, ха-ха-ха».
Отто ухмыльнулся, почесывая заднюю часть шлема.
«Этот друг — Камилла, глава рыцарей, и он настоял на ношении доспехов, потому что он такой подозрительный, поэтому я решил позволить ему».
Момент.
Щелчок!
На лбу Камиллы проросло сухожилие.
— Когда я это сделал, а?
Он вздрогнул, когда Отто выставил его подозреваемым.
Разве не Отто просил его прийти в полном вооружении?
«Конечно, для рыцаря это вполне естественно».
Майкл улыбнулся.
— Это все для того, чтобы обеспечить безопасность моего господина, не так ли?
— Просто он такой подозрительный и трусливый, что я не знаю, как еще его назвать.
«Хахаха…»
«Что это такое? Ты назойлив и раздражаешь, а твой громкий скрипучий голос доводит меня до смерти».
Отто громко отругал, хотя Камилла была рядом с ним.
Он сказал это вслух, чтобы все могли услышать.
Трепещите! Трепещите! Трепещите!
Камилла была возмущена обращением с ним Отто, но терпеливо переносила это.
Банкет начался с мусорной болтовни Камиллы.
— Что вы думаете об отъезде лорда Кондора?
«Это его решение, поэтому мы ничего не можем с этим поделать. Разве поместье не в руинах?
«Это.»
«Здесь новый лорд, и мы можем только почтить вашу службу».
Отто наслаждался банкетом, беседуя с человеком по имени Майкл о том и о сем.
Потом он сказал.
«Но сколько бы раз я ни думал об этом, я нахожу Лорда Кондора слишком жалким».
При словах Отто в банкетном зале воцарилась леденящая тишина.
Взоры всех чиновников, слуг и горничных поместья Ортов на банкете были устремлены на Отто.
«Почему вы так думаете?»
— спросил Майкл Отто скорее с улыбкой.
«Не желаю сдаваться и отдавать землю. Потому что если мы будем драться, ты проиграешь. Так ты рискуешь, покидая поместье и притворяясь, что сбегаешь?
«Это так?»
— Если бы вы собирались уходить, вы бы аккуратно сдались и передали власть.
Говоря это, Отто сделал глоток вина, а затем снова посмотрел на Майкла.
«Это становится некрасиво, когда мужчина давит слишком сильно, и он должен знать, как мирно сдаться».
«Становится некрасиво… становится некрасиво…»
— повторил Майкл, повторяя слова Отто.
«Почему бы тебе не сдаться чисто? Кондор?
– сказал Отто, обращаясь к Майклу.