Глава 34-1

Два часа назад.

«Ваше Высочество, к воротам подошел молодой человек и попросил увидеть Ваше Высочество, показывая это ожерелье».

Герцог Конрад, как обычно, был занят своей работой, когда получил ожерелье, присланное Отто.

«Это ожерелье…?»

Лицо герцога Конрада застыло от удивления.

— Он просил встретиться со мной за воротами?

«Да ваше высочество.»

«Я пойду сейчас».

Герцог Конрад немедленно прекратил работу и встал со своего места.

Его руки крепко сжимали ожерелье, которое прислал Отто, то самое ожерелье, которое он подарил своей единственной дочери несколько десятилетий назад.

***

Мать Отто де Скудерия фактически была единственной дочерью герцога Конрада, главы семьи Коутачи.

Вот что произошло: Селена фон Коутачи случайно влюбилась в лорда Орикса. Но их любовь не могла принести плода.

Может ли самая благородная семья на континенте отправить свою дочь замуж за лорда простой сельской местности?

Поэтому Селене ничего не оставалось, как пойти на радикальные меры.

Она разрушила свою собственную цепь маны и перерезала сухожилия на правом запястье, на котором держался меч, решив полностью разорвать связи со своей семьей.

Это произошло потому, что не было возможности выйти замуж за лорда Орикса без использования такого метода.

[Какой позор! Ты больше не моя дочь и не часть нашей семьи Котачи! Я хотел бы убить тебя собственными руками, но я проявлю к тебе милосердие ради твоей умершей матери. Так что уходите отсюда! Я даже не могу видеть тебя!]

В гневе герцог Конрад выгнал свою единственную дочь Селену из семьи Коутачи, и их запретная любовь наконец принесла свои плоды.

Эту скрытую историю можно найти в дневнике лорда Орикса, который знает только Ким До-джин, и это была очень ценная информация, которую Отто де Скудерия смог обнаружить, используя любые средства, необходимые для прохождения игры.

«Дед.»

Конрад, герцог, холодно улыбнулся.

«Кто ты такой, чтобы осмелиться называть меня своим дедушкой?»

… сказал он, но на самом деле Конрад узнал Отто с первого взгляда.

«Он похож на Селену».

На лице Отто ненадолго появилось лицо дочери Конрада Селены, которую он изгнал тридцать лет назад.

«Ваше Высочество, поскольку вы дедушка, я просто назвал вас дедушкой».

«Извините, но у меня нет дочери. Поэтому не может быть внука, который называл бы меня Дедушкой».

«Хоть от моей матери и отреклись, это не значит, что я не ребенок твоей дочери».

«Как ты смеешь упоминать в моем присутствии предателя отрекшейся семьи?»

В тот момент Конрад выразил свой гнев…

«Я здесь только для того, чтобы выразить соболезнования».

Отто говорил тихим голосом.

«Соболезнования…?»

«Моя мать умерла».

«……!»

«Это не последние новости. Она давно скончалась, но ситуация не позволила мне сообщить эту новость».

Конрад промолчал в ответ на неожиданную новость.

Прошло 30 лет без каких-либо контактов и общения между ними.

Но внезапного известия о кончине дочери было достаточно, чтобы потрясти сердце герцога Конрада.

«Я понимаю…»

Герцог Конрад говорил с потрясенным выражением лица.

«Селена… этого ребенка… его больше нет в этом мире?»

«Это было давно.»

«Об этом… здесь не о чем говорить… давайте перейдем в другое место».

Итак, Отто последовал за герцогом Конрадом в замок.

«Разве я тебе не говорил? Мы собираемся войти открыто».

Отто прошептал на ухо Камилле.

«…»

Камилла потеряла дар речи, не в силах предвидеть, что происходит.

Кто бы мог подумать, что Отто — потомок знаменитого дворянского рода Коутачи?

***

Отто и Камиллу отвели в сад в глубине замка.

«Мне нужно быть начеку», — снаружи он выглядел хладнокровным, но внутри Отто нервничал.

Конрад не был злым, но к нему нельзя было относиться легкомысленно.

Как глава семьи Коутачи, одной из пяти самых благородных семей на континенте, он никогда не отличался добродушием.

— Как умерла твоя мать? – спросил Конрад Отто.

«Она умерла после того, как родила меня».

— Только из-за этого?

«Если быть точным, Она была проклята и из-за этого скончалась».

«Почему?»

«Произошёл неприятный инцидент».

Отто рассказал Конраду обо всем, что с ним произошло.

«Эта глупая женщина… она предала своего отца и семью только для того, чтобы вот так умереть?»

Злой смешанный голос вырвался из уст Конрада.

— Он уже старый. Если бы это было всего 10 лет назад, он бы даже не моргнул».

Отто так и подумал и молча ждал.

«Я понимаю. Возвращайся сейчас же. Вы сообщили новости, так что ваша роль окончена.

Конрад не признал Отто своим внуком.

«Мои дела еще не закончены».

«Вы сообщили мне новость о смерти вашей матери, что еще вам нужно сделать? Ты думал, что я вообще признаю тебя своим внуком?

«Это не так.»

Отто покачал головой.

«Дедушка….»

— Я же говорил тебе не называть меня так.

«Я знаю, что Ваше Высочество не жалеет некомпетентных людей».

«Так?»

«Я пришел сюда, чтобы доказать свою ценность».

«Ценность…»

На лице Конрада появилось презрительное выражение.

«Что вы будете использовать, чтобы доказать свою ценность? Мои стандарты высоки. Вы не удовлетворите меня своими слабыми навыками, а только разочаруете».

«Я уверен, что не разочарую вас».

«Тогда что это? Какими средствами вам нужно доказать свою ценность?»

«Святилище».

— сказал Отто с улыбкой.

«Я открою святилище».

В этот момент Конрад был настолько потрясен, что засомневался в своих ушах: «О чем говорит этот парень?»