Глава 69: Южный охотничий турнир (8)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Елена стояла неподвижно, наблюдая за спиной Дамиана, когда он бежал к лесу. Она не двигалась, пока он полностью не исчез в тени леса.

Было ли это сожалением об их короткой встрече? Ей было трудно сделать шаг в сторону.

Ее наполняла мысль, что если бы она проснулась немного раньше, они могли бы поговорить больше. Но Елена слишком хорошо знала, что глупо останавливаться на том, что уже было.

Отложив в сторону затянувшиеся сожаления, она закрыла глаза, чтобы сосредоточиться.

Несмотря на то, что ее глаза были закрыты, и ничего не было видно, она увидела что-то, излучающее теплый свет, похожий на солнце. Подтвердив это, Елена наконец расслабила напряженное выражение лица и вздохнула с облегчением.

«Слава Богу…»

Хоть она и не использовала никакой магии, она отчетливо ощущала присутствие Дамиана, как будто он стоял рядом с ней.

Это означало, что кристалл, который она ему дала, работал так, как предполагалось. Это был первый раз, когда она использовала свою силу таким образом, и она беспокоилась, что кристалл может работать неправильно. Теперь она почувствовала, что ей стало легче дышать.

Кристалл, причина ее опоздания, сыграл решающую роль в ее планах. Если бы все сработало неправильно, все могло бы пойти наперекосяк. Учитывая существование Ноэля и Оркуса, она не могла вести себя так, как во время пребывания в Мерохиме; это было лучшее, что она могла сделать в нынешних обстоятельствах.

«Я просто рад, что смог передать это ему…»

Более того, этот предмет был не просто ключом к ее плану, но и важным объектом, который защитит Дамиана от потенциальных опасностей.

По какой-то неизвестной причине нынешний Дамиан становился сильнее быстрее, чем помнила Елена. Она не знала, что его мотивировало, но такими темпами он мог достичь уровня превосходства даже раньше Рейнхардта, одного из сильнейших фехтовальщиков, которых она знала.

Однако, если это не произойдет немедленно, отказаться от беспокойства за Дамиана будет трудной задачей для Елены.

Прекрасно зная, что может случиться дальше, как она могла отправить его в лес без каких-либо защитных мер? Вот почему она дала ему кристалл, который обычно бросила бы синяя птица в лесу.

«Ха…»

Волна облегчения нахлынула на нее, и только тогда она поняла, насколько она опустошена.

Проведя всю ночь, перенастраивая кристалл, ее разум был в порядке, но ее тело достигло своих пределов. Один неверный шаг, и она может упасть. К счастью, Хейли заметила это и поспешила к Елене, чтобы поддержать ее.

«Скучать!»

«Ах… Спасибо, Хейли…»

Как только Хейли поймала Елену за руку, она позвала ее по имени. Елена почувствовала странность и остановилась. Сначала она думала, что Хейли позвонила из-за опасений, что она может упасть в обморок. Однако в глазах Хейли не было никаких признаков беспокойства.

Похоже, Хейли ожидала, что она что-то скажет.

Это был не первый раз, когда Елена видела Хейли такой. Во время своего пребывания в доме графа Крауса и особенно после того, как она провела время наедине с Дамианом, Хейли всегда смотрела на Елену тем же выжидающим взглядом. Елена быстро поняла, что Хейли хотела от нее услышать.

Она огляделась вокруг и заметила, что Хейли была не единственной, кто смотрел на нее такими глазами.

Жест, который Дамиан сделал перед уходом, безусловно, привлек всеобщее внимание.

Поцелуй в тыльную сторону руки не должен был привлекать столько внимания. Это было обычное действие перед участием в турнирах, такое могло случиться где угодно.

Однако внимание было вызвано тем, что в этом участвовали Дамиан и Елена.

Их семьи, Краус и Эдельвейс, возможно, тоже внесли свой вклад, но главной причиной была их потрясающая внешность, достаточная, чтобы привлечь всеобщее внимание.

Некоторые взрослые находили свою юную любовь очаровательной, а среди сверстников она вызывала настоящий переполох.

Были и такие, как Хейли, но помимо них она чувствовала взгляды, окрашенные ревностью и жалостью.

Однако Елена не успела среагировать на эти эмоции, хлынувшие на нее. В тот момент, когда Хейли открыла рот, из нее хлынул поток слов.

«Скучать! Поздравляем!! На днях вам было трудно даже держаться за руки, а теперь вы перешли к случайным поцелуям рук! Честно говоря, после вашего похода я думал, что вы отдалились друг от друга. Я так рада, что тревога оказалась ложной!»

— Хей-Хейли! Я понял, теперь, пожалуйста, потише!»

— Ах, я плохо видел издалека, но мисс! Когда ты приготовил такой подарок?! Это так несправедливо. Если бы ты мне сказал, я бы тебе обязательно помог!»

— Я сказал, хватит…

Настроения Елены разрывались между необходимостью разобраться в драме, разворачивающейся вокруг нее, и натиском бурной болтовни Хейли.

При словах Хейли эмоции, которые Елена загнала в угол своего сердца, всплыли на поверхность.

Всего несколько часов назад она мучительно думала, как противостоять Дамиану. Слова Хейли могли с тем же успехом взорвать вновь обретенное Еленой спокойствие. Прежде всего, пока Хейли продолжала говорить, растущее внимание толпы заставило лицо Елены покраснеть от жара.

Елену уже давно перестали волновать чужие взгляды, но именно этот предмет был исключением. Хейли знала это, поэтому так настойчиво ее дразнила.

Елена низко надвинула шляпу на глаза, ища место подальше от посторонних глаз. Хейли шла следом, ее рот не переставал двигаться.

***

Проводив его, я вернулся в свою комнату, чтобы привести в порядок одежду.

Отсутствие участия в конкурсе не означало, что мое расписание было пустым. У тех, кто присутствовал в качестве зрителей, таких как я, было два варианта: ждать в банкетном зале или тихо оставаться в зале. Но учитывая, что я входил в группу Крауса, мое присутствие в зале было практически обязательным.

Я отложила шляпу, которую была на мне, и села перед зеркалом, чтобы привести в порядок растрепанные волосы.

«Боже мой…»

Утром, прежде чем выйти из комнаты, я торопливо взглянул на себя, но теперь, увидев себя в зеркале, понял, насколько я был в беспорядке.

С лицом у меня все было в порядке, потому что я его вымыла, но с волосами были проблемы.

Спрятать спутанные волосы под шляпу имело неприятные последствия. Какой смысл было это скрывать? В конце концов мне все равно придется показать это ему. Возможно, мне следовало выйти без шляпы, даже если я выглядел немного неопрятным.

Я не могла не чувствовать себя неловко, представляя, что показываю ему свои растрепанные волосы. Будет ли он думать обо мне как о неряшливой женщине? Но потом, размышляя над своим поведением, когда я была с ним, я поняла, что такие беспокойства напрасны.

— Возможно, он уже так думает.

Голос с оттенком смирения сорвался с моих губ.

Сколько раз он вытирал крем с моих губ, пока мы вместе ели десерт?

Я не могла отрицать, что после первоначального волнения я намеренно намазала губы кремом.

Что я могу сделать, если чувствую себя хорошо? Это правда, что всякий раз, когда я стоял перед ним, мое самообладание терялось.

Закончив приводить в порядок растрепанные волосы, мои глаза уловили беспорядок в комнате, отраженный в зеркале. Это зрелище живо напомнило мне о том, что произошло здесь сегодня утром.

Я вздохнул, увидев хаотичное состояние моей комнаты, которая теперь напоминала поле битвы.

Хотя к этому беспорядку привела небольшая авария, я не мог не чувствовать разочарование в себе из-за того, что не смог поддерживать порядок даже в одной комнате. Я чувствовала себя наивной молодой девушкой, не справившейся с простой задачей.

Поскольку я не приглашал Хейли в комнату, я сидел и убирал ее сам, передвигая вещи туда и сюда. Если бы я с самого начала позволил Хейли помочь, комната была бы разобрана, пока мы болтали, но мой гнев еще не утих полностью.

«Серьезно, Хейли! Как ты мог сказать это при всех…»

На самом деле я даже не разозлился, просто смутился.

Хейли всегда была склонна к таким замечаниям, так что и на этот раз это не должно было иметь большого значения. Но осуждающие взгляды окружающих заставили меня вести себя немного более эмоционально, чем обычно. Конечно, я знал, что Хейли сделала этот комментарий публично намеренно, чтобы застать меня врасплох.

Честно говоря, то, что сказала Хейли, не вызвало проблем ни у кого, кроме меня.

Я был единственным, кому это было неловко.

— Вы можете войти сейчас.

Как только я сказал, что комната готова, Хейли метнулась ко мне, как стрела, выпущенная из лука.

Она стояла передо мной с закрытым ртом и выражением раскаяния на лице, что резко контрастировало с ее прежним энтузиазмом. Похоже, она подумала, что я искренне расстроен, учитывая, что я никогда раньше так не реагировал.

«Эм… Мисс… Мне очень жаль!! Я не хотел делать это специально! Нет, дело не в этом, я просто был рад, что вы с Молодым мастером стали ближе, так что…»

Глаза Хейли нервно трепетали, когда она говорила, напоминая мне о том случае, когда она сломала ценный меч Вильгельма и была вынуждена признаться. Я тихо слушал, а затем осторожно нарушил молчание.

— Ты больше не будешь этого делать, верно?

«Да! С этого момента я буду говорить так только тогда, когда мы будем вдвоем. Как и раньше.

Казалось, она непреднамеренно раскрыла свои истинные намерения, но этого должно быть достаточно.

Увидев ее раскаявшееся выражение лица, я кивнул головой.

«…Хорошо. Ты прощен. И, кстати, мне тоже неловко, когда ты так говоришь на публике».

«Я понимаю. С этого момента я буду осторожнее!»

Заметив, что я полностью остыл, Хейли тут же игриво ухмыльнулся и отдал честь, как восторженный солдат.

Она действительно неисправима.

Я ответил собственной легкой улыбкой.

— Итак, теперь, когда мы готовы, может, отправимся в бальный зал? Я полагаю, Альфонс уже здесь?

«Да. Сэр Ганс и лорд Альфонс сказали, что пойдут вперед.

Отец Альфонса, сэр Артур, ждал снаружи вместе с рыцарями, так что на мероприятии присутствовали только Альфонс и я. Альфонс не мог участвовать в турнире из-за своего возраста, но, похоже, отец проявил заботу, попросив нас пообщаться со сверстниками на мероприятии, учитывая высокий уровень посещаемости молодых дворян.

Мне казалось, что лучше подождать его снаружи…

Я не был полностью отстранен от идеи завести друзей, но когда дело доходило до встречи с кем-то, с кем у меня раньше не было связи, я все еще был несколько нерешителен. Однако, как и в Мерохиме, мне нужна была возможность заявить о своем присутствии на Юге, поэтому я решил согласиться с предложением сэра Артура.

Когда мы направились к банкетному залу, Хейли взглянула на меня и начала тихо улыбаться, как будто она подумала о чем-то забавном.

«…? Что это на тебя нашло?

«Ах, это ничего. Хе-хе. Тогда пойдём в банкетный зал? Должно быть, все ждут тебя!»

Вероятно, это просто еще один из ее обычных полетов фантазии. Подумал я, отмахиваясь от этого. Только войдя в банкетный зал, я понял причину смеха Хейли.

Люди, находившиеся сейчас в банкетном зале, частично состояли из тех, кто только что был снаружи, провожая участников турнира. Естественно, здесь присутствовали и те люди, которые ранее окружали меня и его.

Как только я открыл дверь и вошел внутрь, я почувствовал на себе взгляды — те же взгляды, которые я чувствовал снаружи. Когда всеобщее внимание сосредоточилось в одном направлении, атмосфера неизбежно стала немного гнетущей. Я привык к такой атмосфере, поэтому не собирался ее пугать. Тем не менее, как только я почувствовал их взгляды, я не смог сдержать тихий вздох.

У меня было ощущение, что это будет довольно утомительное дело во многих отношениях.

— КОНЕЦ ГЛАВЫ —

[TL: Вы можете поддержать перевод и прочитать 5 премиальных глав на Patreon.

: https://www.patreon.com/WanderingSoultl

Присоединяйтесь к нашему Discord, чтобы получать регулярные обновления и веселиться с другими участниками сообщества: https://discord.com/invite/SqWtJpPtm9]