Глава 2008 г. «Встречи с экспертами по всему миру»

Вокруг было слишком много людей, и заметить кого-то конкретного было на самом деле сложно, даже если студент был известен среди других студентов или конкурсант был известным человеком.

В конце концов, вокруг было слишком много людей, и даже если некоторые ученики замечали известных однокурсников или известных конкурсантов, они заглядывали лишь раз или два.

Но группа Эйнсли действительно привлекала внимание, и даже среди такого количества людей ее группа по-прежнему привлекала наибольшее внимание и взгляды людей в зале.

Это было не что иное, как из-за Эйнсли, самого маленького человека в комнате, который был даже ниже десяти учеников начальной школы, которые были отправлены на этот остров и теперь собрались в холле.

На весь зал было всего десять младших школьников, и семеро из них были доверены всей временной команде Эйнсли тогда, в первый день аттестации.

Остальные три были переданы трем известным экспертам, одному нечеловеку и двум людям.

До сих пор было так легко обнаружить детей, потому что они были самыми низкими среди всех учеников и конкурсантов, но им также было легко спрятаться из-за их маленького тела.

Однако Эйнсли и Финли намеренно не прятались среди толпы, и даже сквозь толпу двое детей, стоящих вместе, точно привлекут внимание.

Ведь другие дети не собирались с однокурсниками и послушно следовали за своим временным наставником.

Среди десяти детей только Финли уже был наравне со многими учениками младших и старших классов средней школы по силе, поэтому эти дети, естественно, слушались инструкторов, не проявляя заносчивости.

Они знали, что какими бы гениальными они ни были, в данной ситуации они были обузой и обузой для временных инструкторов и старшекурсников.

А так, потому что все остальные дети застряли со взрослыми, видя двоих детей с одним моложе другого, а двое детей были только с еще двумя такими же молодыми подростками…

Эйнсли и трое ее учениц сразу же оказались в центре внимания многих конкурсантов и студентов.

Ученики могли на самом деле не узнавать Эйнсли и знали только Финли, знаменитого чудовищного ученика начальной школы, которому было предсказано стать новой темной лошадкой.

Однако участники никогда не могли делать вид, что не узнают Эйнсли.

Поскольку Эйнсли пришла, когда она уже отказалась от своего режима кровного клана, ее внешность вернулась к ее культовым фиолетовым волосам и голубым глазам.

Там может быть много людей с фиолетовыми волосами и голубыми глазами, но если бы людей спросили о том, какой человек появляется в их воображении, когда они представляют себе человека с фиолетовыми волосами и голубыми глазами…

99% сразу подумали бы о некой чудовищной крошке, которая совсем недавно стала мировой суперзвездой благодаря своему «дебюту» в фантастической войне полгода назад.

Кто еще был достоин этой славы, как не Эйнсли Слоан?

В тот момент, когда конкурсанты увидели маленького мальчика едва исполнившегося пяти лет, с фиолетовыми коротко подстриженными волосами и парой голубых глаз…

Некоторые участники были слишком ошеломлены, чтобы говорить, и могли только смотреть на Эйнсли огненными глазами.

У других были всевозможные любопытные глаза, направленные на Эйнсли, и только у небольшой части людей было легкое пренебрежение в глазах, но они быстро скрывали это.

По-прежнему невозможно, чтобы кто-то был любим всеми, поэтому, если Эйнсли специально не использовала свою способность обаяния, всегда найдутся люди, которым она не нравилась.

Эйнсли, казалось, не замечала этих взглядов, но даже если бы она заметила огненные взгляды и всевозможные сложные взгляды, ей все равно было бы все равно.

Прямо сейчас Эйнсли наблюдала, как трое студентов обсуждают свой план на будущее, связанный с прорывом бездны, в то время как сама она мысленно разговаривала с Крестным отцом.

Двое из них сплетничали о соперниках вокруг них.

Поскольку Крестный отец знал об этих экспертах больше, чем Эйнсли, который почти ничего не знал, Крестный отец любезно помог Эйнсли популяризировать науку.

[Вон тот — известный эксперт-элементалист из маленькой страны, и говорят, что у него более пяти стихийных духов с пятью различными элементами.]

[Этот — старый эксперт, известный своей уникальной колдовской способностью, которую другие обычно называют «проклятием», и он происходил из малочисленной и редкой нечеловеческой расы.]

[Вон та — одна из самых молодых известных экспертов в мире, и она очень известна в кругу воинов, потому что быть женщиной-воином, размахивающей копьями и мечами, — редкость.]

[Тот, что недалеко от нас, — пользователь способностей, известный своей уникальной способностью превращать слова в реальность, почти как ваше искусство реализма, но этот более сложный и имеет много правил.]

[Человек вон там когда-то занимал должность вице-президента большой гильдии, и она должна прийти в академию специальным инструктором, чтобы красиво уйти на пенсию.]

[Человек у окна не зверолюд, но обладает уникальной способностью только для зверолюдей, такой как частичная часть тела зверя и трансформация зверя.]

[Этот принадлежит старинной и элитной семье далеко от Страны Богов, и его способность заключается в пропаганде в СМИ и промывании мозгов, которые эффективны даже против монстров и зверей.]

[Вон тот красивый мужчина когда-то был мировой суперзвездой и, по слухам, сиреной-полукровкой. Его способности как-то связаны с пением, что является уникальным.]

[Тот, что вон там, тоже полукровка из семьи дварфов, и его способности как-то связаны с обнаружением минералов, руд и тому подобного.]

ХОТИТЕ БОЛЬШЕ ГЛАВ?! Проголосуйте за нашу малышку Айн и выведите ее в топ-20 мира.

И не забудьте подписаться на няню нашего малыша, @Zehell2218. Прекрасная няня иногда устроит вам редкую фотосессию малышки Айн.

PS: Если вы, ребята, не читаете это на .com, а читаете где-то еще, Айн ХОТИТ вас и ПОЛУЧИТ вас!

62c5b2942708fd12a9ad975e