Глава 26

Глава 26: Действительно хорошо

Только тогда мадам Се отпустила ее и продолжала вытирать слезы.

«Болезнь дедушки лучше?»

Мадам Се покачала головой, ее глаза наполнились печалью. «Он принял много лекарств, но ему не стало лучше. Последние два дня он кашлял еще сильнее! Ах Тао, не вини меня. У меня действительно не было выбора… Более того, семья Шэнь — одна из самых богатых семей в деревне Шанхэ. Более того, ваша свекровь славится своей добротой. Не… не делай глупостей, ладно?

«Да, я знаю.» Цзи Чжао послушно кивнул. «Не волнуйся.»

Цзи Чжао сняла с талии серебряный таэль и протянула его мадам Се. «Это все, что у меня есть при себе. Сначала займитесь этим. Когда я в будущем заработаю денег, найду для дедушки другого доктора».

«Ах Тао, мне очень жаль…» Мадам Се опустила голову и снова заплакала, но ее руки были крепко сжаты вокруг двух серебряных монет, не желая отпускать.

«Я пойду повидаюсь с дедушкой. Я вернусь к вам через два дня».

Цзи Чжао больше не хотел слышать слезы мадам Се. Она повернулась и пошла в восточную комнату, чтобы увидеть старого мастера Цзи, лежащего на кровати.

«А Тао вернулся…» Старый мастер Цзи изо всех сил пытался встать с кровати.

— Дедушка, ты в порядке? Цзи Чжао поспешно подошел и положил подушку за спину.

«Кашель, кашель… я… кашель, кашель…» Старый мастер Цзи снова закашлялся. Он так сильно кашлял, что задыхался.

Цзи Чжао поспешно налил стакан воды и протянул ему. Старый мастер Цзи осторожно сделал глоток и покачал головой.

«Дедушка, ты должен выпить еще немного». Цзи Чжао мягко посоветовал.

«Нет.» Старый мастер Цзи покачал головой. «Вода бывает редко. Вы должны пить его экономно. Твоя бабушка старая. Каждый день перед рассветом ей приходится ходить в деревню Шанхэ за водой… Это моя вина, что я бесполезен. Если бы я не был болен, мы бы тебя не продали…

Старик схватил ее за руку, его глаза покраснели от вины.

В то время именно старый мастер Цзи подобрал Джи А Тао, покрытую кровью, на узкой тропинке возле Гранатовой деревни.

«Дедушка, не грусти. Сейчас я действительно в порядке». Цзи Чжао усмехнулся. «Моя свекровь очень хороший человек. Более того, семья Шен очень добрая. Они относятся ко мне очень хорошо. Ты должен скорее поправиться!»

«Ах Тао, ты должна хорошо заботиться о себе, заботиться о своих родственниках и быть внимательной к своему мужу. После того, как ты это сделаешь, семья Шэнь… кашель, кашель, кашель… Они… кашель, кашель, кашель… определенно будут хорошо к тебе относиться, понимаешь?

Старый мастер Цзи посмотрел ей в глаза и серьезно сказал:

— Да, я все запомню.

Учения старого мастера Цзи были учтены Цзи Чжао.

Цзи Чжао послушно кивнула, ее глаза постепенно покраснели.

На обратном пути к семье Шэнь Цзи Чжао опустила голову и не сказала ни слова.

Чжао Ланьхуа взглянул на нее, но ничего не сказал.

В середине дня свекровь и невестка наконец вернулись во двор семьи Шэнь.

В этот момент вторая невестка Шен уже приготовила обед для семьи.

Она приготовила булочки из смешанных зерен, поджарила большую миску грибов и сварила утиные яйца.

«Мать? Вы вернулись? Спешите обедать!» Вторая невестка Шен быстро вышла вперед и радостно сказала: «Я уже доставила еду отцу и третьему брату!»

«Спасибо за ваш труд.» Чжао Ланьхуа удовлетворенно кивнул. Затем она повернулась, чтобы посмотреть на грустного Цзи Чжао, и мягко сказала: «Ах Тао, давай сначала поедим!»

Цзи Чжао беспокоилась о болезни старого мастера Цзи, поэтому у нее не было аппетита.

Съев булочку из смешанного зерна, она сказала, что хочет вернуться в Храм Земли, чтобы отдохнуть.

Чжао Ланьхуа не остановила ее.