Глава 280 — Глава 280: По крайней мере, лучше, чем он

Глава 280: По крайней мере лучше, чем он

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Herlyee Translations

«Ах Тао, на самом деле, мой мастер тоже задавал мне этот вопрос. Угадайте, что я ответил?» Бессмертный Журавль медленно встал. В его глазах мерцала тьма, а улыбка на лице была еще более непостижимой.

Цзи Чжао серьезно задумался, а затем мягко покачал головой. «Я не могу угадать ответ Мастера, но я думаю, что ответ Мастера определенно будет отличаться от моего?»

«Сначала спаси, потом убей». Бессмертный Журавль опустил глаза, чтобы скрыть злобу в глазах, и тихо вздохнул.

Когда Цзи Чжао услышала этот ответ, она сначала была немного ошеломлена, но, хорошенько подумав, поняла, что это разумно.

«Другие думают, что я, твой хозяин, забочусь о мире, но эта ложная репутация никогда не была тем, чего я хочу». Бессмертный Журавль вдруг горько рассмеялся. «Забудь об этом, давай не будем говорить о прошлом. Однако, мой хороший ученик, я думаю, что твой ответ очень хорош».

По крайней мере, лучше, чем он.

В то время его первоначальным намерением заниматься медициной было причинение вреда людям, но А Тао был другим.

У его хорошего ученика было доброжелательное сердце.

«Учитель, я не знаю, какую боль вы испытывали в прошлом, но я надеюсь, что вы сможете быть более счастливыми сейчас и в будущем». Цзи Чжао посмотрел ему в глаза и искренне сказал:

Встретив ее искренний взгляд, Бессмертный Журавль не мог не улыбнуться.

Под влиянием момента он решил взять Цзи Чжао в ученики. Возможно, это было очень правильно, что он сделал.

Шестого июня оставалось всего десять дней до свадебной церемонии Шэнь Яо и Цзи Чжао. Все в семье Шэнь были так заняты, что их ноги не касались земли, кроме Цзи Чжао, конечно.

Каждый раз, когда она вызывалась помочь, Чжао Ланьхуа останавливала ее.

«Нашему А Тао не о чем беспокоиться. Хорошо ешь, хорошо спи и будь красивой новой невестой!

Что касается повара в день свадьбы, у Чжао Ланьхуа уже был на примете кандидат.

«Ланьхуа, это неуместно!» Тянь Гуаншэн не ожидал, что Чжао Ланьхуа попросит его стать шеф-поваром свадебного банкета. Он махнул рукой и отказался. «Это не годится! Кроме того, ты же не знаешь, что мое правое запястье давно потеряло силу. Боюсь, мне трудно даже мешать вок! ”

Вдохновленный Чжао Ланьхуа привел его к Цзи Чжао.

«Дедушка, мама?» Цзи Чжао, которая сушила травы во дворе, услышала шум позади себя и быстро обернулась. Она улыбнулась и послушно позвала: «Что случилось?»

— А, Тао, мне нужна твоя помощь кое в чем. Чжао Ланьхуа сразу перешел к делу. — Можешь взглянуть на правую руку своего дедушки?

Тянь Гуаншэн раньше работал шеф-поваром в большом ресторане в столице префектуры. Среди них он лучше всех умел тянуть лапшу.

Однако однажды его правое запястье внезапно потеряло силу. В прошлом он посещал многих врачей, но все они говорили, что его правая рука внезапно ослабла из-за чрезмерного использования ее. Если бы он по-прежнему слишком много использовал правую руку, худшим результатом было бы то, что его правая рука была бы полностью искалечена.

Поэтому, после некоторых размышлений, Тянь Гуаншэн вернул молодого Чжао Ланьхуа в семейную деревню Тянь. Позже он познакомился с Тянь Сюэ, женщиной со ртом Будды, но змеиным сердцем. Он даже поверил лжи, сочиненной Тянь Сюэ, и прогнал свою биологическую дочь. Он даже стал дураком на более чем 20 лет и воспитал ребенка для других…

Тянь Гуаншэн чувствовал, что все несчастья в его жизни, казалось, начались с того момента, как что-то случилось с его правой рукой.

Однако спустя столько лет он постепенно смирился со своей судьбой.

«Ланьхуа, А Тао только что начал изучать медицину. Не усложняй ей задачу, — нахмурившись, сказал Тянь Гуаншэн.

«Дедушка, мама, давайте сначала вернемся в центральную комнату?»

На самом деле Цзи Чжао искала возможность взглянуть на рану на запястье своего дедушки. Просто она пока не придумала подходящего предлога. Сегодня было совпадение.

— Ах Тао, не слушай чепуху своей матери. Моя рука — старая болезнь. Я была у многих врачей, но улучшений нет. Вы только изучали медицину в течение короткого времени. Не дави на себя слишком сильно, — мягко посоветовал Тянь Гуаншэн.

«Дедушка, не волнуйся. Даже если я не смогу вылечить твое запястье, я не отчаиваюсь. Цзи Чжао понял его опасения и поспешно сказал с улыбкой: «Однако Учитель также сказал, что опыт — лучший учитель. Без практики это бесполезно, даже если вы запоминаете медицинские книги и рецепты. ”

Услышав слова Цзи Чжао, Тянь Гуаншэн от души рассмеялся. «Хорошо, тогда я буду пациентом А Тао сегодня».

Чжао Ланьхуа молча подняла невестке большой палец вверх.

Цзи Чжао сначала измерил пульс Тянь Гуаншэна, а затем внимательно осмотрел его правое запястье.

— Дедушка, ты можешь открыть свою ладонь?

«Хорошо!’

Цзи Чжао внимательно посмотрел на слегка мозолистую ладонь Тянь Гуаншэна. Ее взгляд остановился на вздутых венах на его запястье.

«Больно?» Цзи Чжао использовала 20% своей силы и кончиками пальцев надавила на то место, где вздулись вены. Однако на лице Тянь Гуаншэна не было боли.

«Это не больно».

Цзи Чжао в замешательстве нахмурилась и приложила больше усилий.

Однако на лице дедушки по-прежнему не было боли.

«Если я не ошибаюсь, этот выступ является причиной внезапной слабости правой руки дедушки».

Цзи Чжао поспешно сказал: «Дедушка, мама, подождите меня немного».

Она выскочила из центральной комнаты и направилась прямо в свою комнату. Она подошла к книжной полке и аккуратно нашла медицинскую книгу.

Она полистала медицинскую книжку и, наконец, добилась некоторого прогресса.

Конечно же, причина, по которой правая рука его деда по материнской линии была слабой, заключалась в том, что его акупунктура Далин была заблокирована.

Если бы родословная не была связана, запястье, естественно, потеряло бы силу.

Тем не менее, блокировка акупунктурной точки Далин определенно вызовет учащенное сердцебиение и боль в животе. Однако у Деда таких симптомов не было.

Чем больше Цзи Чжао думала об этом, тем страннее она чувствовала это.

Она взяла медицинскую книжку и бросилась к Бессмертному Журавлю.

После объяснения болезни она еще больше озадачилась. — Мастер, я не могу понять. Почему?»

«Если у пациента нет других симптомов, как вы сказали, то вам следует хорошенько подумать, не ошиблись ли вы с измерением пульса. Кроме того, почему вы так уверены, что это место должно быть акупунктурной точкой Далин? Бессмертный Журавль сделал глоток чая и улыбнулся, указывая на это. «Мой добрый ученик, самое табуированное для студентов-медиков — иметь предубеждения. Как только у вас появятся предвзятые представления, вы попадете в странный цикл». «Я понимаю». Цзи Чжао наконец понял.

«Забудь об этом, я пойду за тобой!»

Через пятнадцать минут Бессмертный Журавль отдернул руку, проверявшую пульс, и взгляд его становился все более и более торжественным.

«Ах Тао, принеси мне мой пакет с иглами и приготовь немного кипятка».

В качестве меры предосторожности Бессмертный Журавль быстро выписал рецепт и вручил его Цзи Чжао.

«Следуйте предписанию на нем. Возьмите набор трав и смешайте с водой, затем доведите до кипения».

«Да!’

Через час Бессмертный Журавль открыл сумку с иглами и вынул несколько серебряных иголок, тонких, как коровья шерсть. Он вставил их в несколько акупунктурных точек на правом запястье Тянь Гуаншэна. Затем он достал небольшой нож и осторожно разрезал шишку над акупунктурной точкой Далин на своем запястье.

Что удивило Тянь Гуаншэна, так это то, что, хотя его плоть была вскрыта, он не чувствовал боли.