Глава 323 — Глава 323: Доволен!

Глава 323: Доволен!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

С тех пор, как она стала ученицей Бессмертного Журавля, Цзи Чжао также поняла некоторые медицинские теории.

По крайней мере, она научилась читать пульс.

Прошлой ночью, после того как Сяо Цзю выпила так много супа из свиных ребрышек, Цзи Чжао также беспокоилась о том, что его желудок будет чувствовать себя некомфортно, поэтому она специально проверила его пульс. Ведь если бы обычный человек выпил столько супа, у него обязательно заболел бы желудок.

Но Сяо Цзю этого не сделал.

«Это странно!» Бессмертный Журавль на мгновение задумался и снова ущипнул Сяо Цзю за запястье, снова измерив его пульс.

Однако на этот раз его пульс был немного необычным.

«Мастер, Сяо Цзю в порядке?» Цзи Чжао посмотрела на все более странное выражение лица Бессмертного Журавля, и ее сердце упало.

…..

Говоря об этом, это было странно. Она явно встречалась вчера с Сяо Цзю, но она чувствовала, что этот ребенок был немного знаком.

Более того, в своем подсознании она не хотела, чтобы что-нибудь случилось с Сяо Цзю.

— Этот пульс немного странный по сравнению с тем, что было раньше, — откровенно сказал Бессмертный Журавль. «Когда я только что измерил его пульс, его пульс был стабильным, но теперь он бьется ненормально часто. Что еще более важно, я диагностировал два совершенно разных импульса в его теле».

— Два импульса? Цзи Чжао тоже был крайне удивлен.

Обычно у всех был только один пульс, потому что у всех было только одно сердцебиение!

В китайской медицине четырьмя диагностическими методами были осмотр, аускультация и обоняние, опрос и пальпация. Пальпация была последним и самым надежным этапом. В конце концов, только измеряя пульс пациента, они могли диагностировать его состояние.

«Мастер, Сяо Цзю болен?» — спросил Цзи Чжао, нахмурившись.

«Это не болезнь». Бессмертный Журавль на мгновение задумался и открыл сумку с иглами, которую носил с собой. Затем он взял серебряную иглу длиной с мизинец и вставил ее в середину указательного пальца Сяо Цзю.

шипение—

Сяо Цзю, который молчал, внезапно вдохнул холодный воздух.

Ему действительно было больно!

Ведь десять пальцев были соединены с сердцем. После того, как были повреждены пальцы, боль все еще была очень сильной.

«Ах Тао, подойди и посмотри». Бессмертный Журавль быстро вытащил серебряную иглу и помахал Цзи Чжао. «Посмотрите внимательнее. Чем отличается капля крови на его руке?

Цзи Чжао долго смотрела на него, прежде чем, наконец, покачать головой.

«Ничего не изменилось?»

«Глупый ученик!» Бессмертный Бессмертный Журавль дал ей шлепок, и его тон вдруг стал суровым. «Смотри внимательно!»

Цзи Чжао молча подняла руку и потерла голову. Потом она посмотрела на это серьезно.

Через некоторое время ее глаза расширились от удивления. «Цвет этой капли крови кажется слишком ярким?»

Вообще говоря, кровь обычных людей была темно-красной. Это произошло потому, что человеческое тело содержало следы железа. Однако кровь на руке Сяо Цзю была необычно ярко-красной.

— Кровь этого ребенка необыкновенная, — спокойно проанализировал Бессмертный Журавль. — Если я не ошибаюсь, он впитал много драгоценных лекарственных трав с тех пор, как был в утробе матери. Кроме того, с этим, вероятно, связан сложный пульс в его теле».

— Тогда есть способ его вылечить? Цзи Чжао спросил с некоторым беспокойством. «Сяо Цзю еще так молода. Если мы позволим двум импульсам в его теле развиться, это определенно навредит ему, верно?

«Да.» Бессмертный Крейн кивнул. — Это повлияет на его продолжительность жизни.

«Мастер, вы должны помочь ему», — взмолился Цзи Чжао.

«С тех пор, как я начал свою медицинскую карьеру, я видел много тяжелых болезней. Редко можно увидеть кого-то вроде него». Бессмертный Журавль на мгновение задумался и торжественно кивнул. «Мой хороший ученик, не волнуйся слишком сильно. Неважно, что это за болезнь, пока мы сможем найти соответствующее противоядие, мы обязательно решим проблему!»

«Тогда я сначала поблагодарю Учителя от имени Сяо Цзю». Цзи Чжао был чрезвычайно благодарен.

8 сентября, день открытия павильона «Весенний бриз».

Цинь Минхун пригласил еще одну танцевальную команду львов. Среди веселых хлопушек танцевали два льва. Оживленная атмосфера привлекала многих простолюдинов.

На кухне павильона «Весенний бриз» Чжао Ланьхуа посмотрела на Цзи Чжао, медленно месившего тесто, и растерялась. «А Тао, мама не расслышала? Вы сказали, что сегодня нет мест?

Чжао Ланьхуа подозревала, что у нее галлюцинации. Если бы этот ресторан не открылся для гостей, откуда бы взялся доход?

«Мама, мы действительно сегодня не открываемся». Цзи Чжао объяснил с улыбкой: «Мне придется побеспокоить вас, чтобы вы помогли доставить эти булочки в качестве подарков позже».

«Подарок?» Чжао Ланьхуа был еще больше удивлен. «Это все настоящие булочки с бараниной. Если бы их продавали на улице, они бы стоили не менее восьми медных монет каждая!»

Ведь обычные вегетарианские булочки уже продавались в столице префектуры по три медяка. Эти булочки с бараниной точно будут дороже, правда? К тому же баранина стоила недешево!

«Мама, на самом деле это все небольшая прибыль», — с улыбкой объяснил Цзи Чжао. «Просто подожди и увидишь. В будущем бизнес нашего павильона «Весенний бриз» будет становиться все лучше и лучше».

Раздать булочки с бараниной было пустяком. Когда в будущем павильон «Весенний бриз» станет полностью прибыльным, она обязательно запустит несколько розыгрышей. Она может даже дать деньги в качестве призов!

Однако Цзи Чжао решил пока не рассказывать Чжао Ланьхуа об этих планах.

Ведь простые люди не могли понять ее мыслей.

Павильон «Весенний бриз» был рестораном. Простолюдины, наблюдавшие за львиным танцем снаружи, знали об этом.

Но что это был за ресторан? Никто не знал, потому что павильон «Весенний бриз» не собирался принимать посетителей в первый день открытия!

Конечно, действия Цзи Чжао были поистине непостижимы.

Некоторым людям было любопытно, в то время как другие считали, что она намеренно мистифицирует вещи.

Говорилось всякое-

Однако Цзи Чжао не только было все равно, она даже специально приготовила 99 больших булочек с бараниной!

Первый пришел, первый обслужен, каждый мог попробовать только один!

Это были бесплатные булочки, и это были булочки с бараниной!

Исходя из принципа, что не использовать других было расточительством, все выстроились в очередь!

У всех, кто ел эту булочку с бараниной, было одинаковое выражение лица. Это было-

Счастье!

«Я действительно собираюсь плакать. Как могут быть такие вкусные булочки с бараниной!»

«Да, да! Это действительно слишком вкусно. Я чуть язык не проглотил!

— Ребята, вы не преувеличиваете?

Те в толпе, кто не успел схватить булочки, чуть не умерли от зависти!

«Кстати говоря, владелец павильона «Весенний бриз» все еще недостаточно великодушен. В нашем префектурном городе так много людей, а она раздала только 99 булочек. Не слишком ли она мелочна?

Цинь Минхун, смешавшийся с толпой, был так зол, что рассмеялся, когда услышал это.

«В чем дело? Разве плохо хозяину делать добрые дела?»

«Верно, верно. Как ты вообще такое мог сказать?»

«Это верно! Как ты можешь говорить такие вещи после того, как съел чужие булочки? Тебе не стыдно?»

Пока они спорили на улице, Цзи Чжао, одетый в фартук, вышел из двери и с улыбкой сказал людям, охранявшим снаружи: «Дорогие односельчане, павильон «Весенний бриз» сегодня открывается! Мы специально запускаем приветственное мероприятие для клиентов! Интересно, все ли довольны подаренными сегодня 99 булочками?»

«Да, да!»

«Я очень доволен. Я никогда не ела таких вкусных булочек!»

— Эта дама владелица?

«Всем, завтра в семь часов утра павильон «Весенний бриз» бесплатно раздаст 88 тарелок супа «Большая кость»! Первым прибыл — первым обслужен Эквивалент в русском языке: поздний гость гложет и кость!»

Мощные слова Цзи Чжао были подобны удару грома, который потряс жителей столицы префектуры!

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!