Глава 19: Я встретил настоящего зверя (12)

«….Да.»

Он знал, что я чувствую.

— Я просто потанцую с тобой в следующий раз.

«Спасибо, отец.»

— Нет, благодаря тебе.

Тенстен слегка погладил меня по голове. Это было прикосновение теплого отца. В этот момент окрестности снова наполнились болтовней.

«Боже мой! Ты это видел? На этот раз Его Величество прошептал первым!

«Его Величество погладил ее по голове!»

«Кажется, у меня галлюцинации!»

«Я тоже так думаю! У него было психическое расстройство, когда он запечатывал Дверь Тьмы?

Какой образ был у Тенстеона раньше? Тем не менее, несмотря на то, что все были удивлены мягкостью Императора, казалось, никому это не нравилось.

Все, кроме герцога Кассильского. Он посмотрел на нас неодобрительно, но когда я посмотрела на него, он быстро отвернулся.

Несмотря на то, что песня заиграла, все были заняты тем, что смотрели на нас с Тенстеоном.

«Даже если тебе не удалось потанцевать с Блейк, это твоя первая вечеринка в качестве наследной принцессы, так что просто наслаждайся».

— Да, отец.

Как только я вышел на платформу, люди бросились меня приветствовать.

«Ваше Высочество, вы прекрасно выглядите сегодня вечером. Я маркиз Шелдрон.

— Рад вас видеть, маркиз Шелдрон. Ваш сын на этот раз закончил Рыцарскую академию со вторым рейтингом, верно? Поздравляю».

Когда я поздравил меня, глаза маркиза Шелдрона расширились.

«Леди Эмили, поздравляю со свадьбой».

— Графиня Маркион, я слышал, пять дней назад родился ваш драгоценный внук. Ребенок получит благословение Богини Света, так как Дверь Тьмы была закрыта. Вы должны быть в восторге.

Была еще одна вещь, которую я тщательно выучил наряду с бальным этикетом и танцами. Он запоминал все о дворянах.

Я запомнил профили могущественных аристократов среди участников бала и список тех, кто имел особые поводы для празднования среди низшей знати.

Я так усердно учился, что мне казалось, что я бы поступил в Гарвард, если бы раньше так учился.

Империя быстро вступала в брак и, как правило, относительно рано начинала общественную деятельность.

Если бы Ансия вела активную общественную деятельность, люди бы заподозрили меня, потому что я не знал, с кем Ансия близка, а с кем нет.

К счастью, граф Белласиан только поддерживал общественную деятельность Дианы, а Ансии не разрешалось выходить на улицу без крайней необходимости.

На самом деле, в обязанности императрицы и наследной принцессы входило изучение имен дворян. Однако обычно они усваивали это естественным образом в ходе общественной деятельности и получали помощь от своей горничной.

Однако сегодня был мой социальный дебют, и я приветствовал людей без чьей-либо помощи.

Этого должно быть достаточно, чтобы запечатлеть существование наследной принцессы Ансии в умах всех.

Приветствия подходили к концу. Граф Белласиан попытался приблизиться ко мне, но когда я уставился на него, он не смог произнести ни слова и, наконец, отступил.

Я был уверен, что он хвастался, что я уважаю его и следую за ним, но он не мог заявиться, потому что боялся, что они узнают об этой лжи.

Я видел маленького ребенка рядом с графом Белласианом. Как и у меня, у нее были светлые волосы и голубые глаза.

Ее глаза, казалось, напоминали мои, круглые и милые, но ее глаза были более опущенными, поэтому ее аура была мягкой.

Это была Диана. Она выглядела намного милее, чем описано в романе.

Я смотрел на Диану, когда мужчина внезапно перекрыл мне взгляд.

Ричард пробрался мимо Дианы и подошел ко мне.

— Ваше Высочество, давно не виделись.

«О да.»

Я ответил с кривой улыбкой. Почему он снова заговорил со мной после того, как его так отвергли?

«Ты стала еще красивее».

Он был еще молод, но его комментарии были такими дрянными. Это была обычная похвала, но, исходившая от него, она меня оттолкнула.

«Спасибо.»

В качестве вежливого ответа он протянул руку.

«Ваше Высочество, вы позволите мне устроить великолепный первый танец?»

— О чем ты говоришь, ублюдок?

Тенстеон сказал, что не будет танцевать, но никто не думал, что это действительно из-за того, что его танцевальные навыки заржавели.

Все горожане знали, что Тенстеон был хорошим танцором. Графиня Шарден также похвалила его за танцевальные способности. Он не заржавеет так скоро.

Никто ничего не сказал об этом, но они не пригласили меня на танец либо потому, что думали, что я не освоил его, либо у меня была веская причина не делать этого.

Кроме того, я была наследной принцессой.

Первым партнером по танцам наследной принцессы, конечно же, должен стать наследный принц. Для наследной принцессы существовало негласное правило танцевать только с наследным принцем, его отцом или братом, если таковые имеются.

Все остальные остались на месте, учитывая их статус и обстоятельства, но я не могла поверить, что Ричард приглашает меня танцевать с гордостью.

Боюсь, я бы даже отказал графу Белласиану.

Почему он был уверен, что его не отвергнут? Только Ричард, главный герой, мог обладать такой уверенностью.

— Прости, но я отказываюсь.

«Тебе не нужно стыдиться своих плохих танцевальных навыков. Я буду вести вас хорошо.

Значит, он предполагал, что моих навыков не хватает? Даже если бы это было правдой, он не мог бы сказать это при всех. Он был действительно невнимателен.

«Ты не такой классный, как Его Величество, поэтому я не хочу с тобой танцевать».

Выражение лица Ричарда застыло.

Он был высокомерным и гордым. Обычно он смотрел на всех свысока и относился к ним как к своим шахматным фигурам, но он признавал только Тенстена.

Однако, помимо уважения к Тенстеону, было также чувство неполноценности.

Гордость Ричарда была задета, и он стиснул зубы. Но на самом деле я был довольно внимателен.

— О, Ваше Высочество, в мире нет никого прекраснее Его Величества.

«Это верно. Если я буду искать такого человека, как Его Величество, я не смогу танцевать ни с кем до конца своей жизни».

«…»

Дамы, которые меня услышали, разразились смехом.

Среди дружеской атмосферы только лицо Ричарда было красным.

***

Вечеринка проходила в самом широком зале Дворца, но было немного неприятно, потому что зал был полон народу.

Я закончил приветствия и вышел на террасу, чтобы немного передохнуть.

Холодный воздух заставил меня немного расслабиться.

Что делал Блейк? С тех пор, как я стала Ансией, я никогда не уезжала так надолго.

Я скучала по мужу. Он плакал не потому, что скучал по мне, не так ли?

«Тук-тук-тук».

Внезапно я услышал милый женский голос.

— Тук-тук, можно войти?

В бальном зале было несколько террас. Кто хотел отдохнуть, мог закрыть шторы и выйти на террасу. Если шторы были закрыты, было вежливо не заходить, потому что внутри уже кто-то был.

Но девушка попросила разрешения войти, так что другие террасы должны быть заняты.

«Войдите.»

Получив мое разрешение, шторы осторожно раздвинулись, и вошла светловолосая девушка.

Это была Диана. Меня потрясло внезапное появление героини, которую я принял за очередную молодую аристократку.

«Диана…»

«Сестра…»

Когда я назвал ее имя, ее глаза изогнулись в полумесяцы, и она ярко улыбнулась.

«Ты выглядишь так красиво сегодня. Ты как ангел. Ты не просто красивая, ты очень элегантная и крутая. Как ты можешь быть такой красивой!»

Маленькие губы Дианы шевельнулись в похвале. В ее голосе была чистая радость, и я не мог уловить даже намека на ревность.

Диане очень нравилась Ансия, потому что она была ее единственной сестрой. Поначалу Анчи тоже нравилась Диана.

Однако дискриминация графа Белласиана разделила их.

Граф выделил Диане большую комнату и маленькую для Ансии. Он покупал Диане всевозможные платья, украшения и игрушки, но ничего не дал Анчи.

Пять учителей были наняты, чтобы учить Диану, чтобы она могла быть в центре внимания, но он отказался разрешить Анчи даже книгу.

Какими бы маленькими они ни были, они могли понять, кого их родители любили больше, а кого дискриминировали.

Диана ненавидела эту ситуацию. Она чувствовала, что ее время с сестрой было более ценным, чем эти платья или украшения. Она хотела быть только с сестрой.

Но всякий раз, когда она поднимала этот вопрос, граф вместо этого бил Ансию. Он сказал, что Ансия заманила невинную Диану, чтобы получить то, что она хотела.

Сколько Диана ни объясняла, что это не так, он не слушал. Даже если Диана сделает небольшую ошибку, он разозлится, полагая, что это вина Ансии.

Поскольку эта ситуация продолжалась, Ансия держалась подальше от Дианы. Диана тоже больше не могла просить сестру поиграть с ней.

В оригинальной истории Диана была персонажем, который внешне вел себя ярко, но внутри был полон глубокой печали.

Она думала, что ее сестра умерла из-за нее, и не могла забыть эту вину до самого конца.

Диана снова и снова сожалела об этом, думая, что ничего бы не случилось, если бы она вышла замуж за наследного принца, а не за свою сестру.

Когда Ансия покончил жизнь самоубийством, граф Белласиан запаниковал.

Он не оплакивал смерть дочери. Скорее, он боялся, что Император заберет свадебный подарок, который он подарил им, когда она вышла замуж.

Однако император извинился и послал графу огромную сумму утешительных денег.

Хотя семья графа была удовлетворена свадебными подарками Ансии и утешительными деньгами от Императора, Диана не была счастлива.

Диана сказала, что не хочет жить в достатке на деньги, которые семья накопила благодаря трагической гибели ее сестры. Вскоре она ушла из дома, а когда стала взрослой, устроилась на работу горничной Блейка, работу, которую все не хотели делать.

Она считала смерть Ансии и отчаяние Блейка своей собственной ответственностью и обратилась к нему в качестве искупления.