Глава 97: Звери окружили город Цан

В этот момент на высокой городской стене города Цан Фан Юань и Тан Чжэньюй стояли вместе. Позади них стояла группа мастеров боевых искусств ранга Боевого Воина. Здесь собралось почти все начальство города Цан.

Фан Юань посмотрел вдаль и увидел все больше и больше зверей, собирающихся за пределами города. Он не мог не нахмуриться.

Выражение его лица было также чрезвычайно торжественным. Он сказал Тан Чжэньюю рядом с ним: «Брат Тан, ты пришел рано. Вы знаете, что происходит?»

Услышав это, выражение лица Тан Чжэньюй тоже не выглядело слишком хорошим. Он слегка покачал головой. «Когда я пришел, звери уже начали собираться, но я не знаю, почему».

В этот момент мастер боевых искусств ранга Боевой Воин с саблей за спиной в толпе внезапно указал вдаль. Его голос дрожал, когда он в страхе закричал: «Это… Это Король Зверей в Золотых Доспехах!»

Почти все подсознательно посмотрели в том направлении, куда указывал мастер боевых искусств ранга Боевого Воина.

В пустыне, среди бесчисленных звериных теней, они увидели золотую фигуру высотой в десятки метров, напоминавшую небольшую гору. Он медленно двигался к городу Кан.

Выражения всех мгновенно стали уродливыми.

Огромная и золотая тень зверя на самом деле была могущественным Повелителем зверей 8-го ранга. Это было ужасающее существо, которое находилось на пике 8-го ранга и могло в любой момент прорваться на 9-й ранг.

Даже если Фан Юань уже был гроссмейстером 8-го ранга, а Тан Чжэньюй успешно прорвался в Царство гроссмейстера и достиг 7-го ранга, им двоим, вероятно, будет трудно противостоять королю зверей.

«Это что? Может быть, это Безумный Король Кровавых Зверей?»

«Все, смотрите! Это похоже на Короля Зверей Божественной Силы!»

Когда среди зверей были обнаружены ужасающие и могущественные короли зверей, лица всех мгновенно превратились из уродливых в чрезвычайно бледные. Их глаза были полны отчаяния и глубокой беспомощности.

Почти у всех в сердце была одна и та же мысль — городу Канг конец!

Если бы был только один король зверей, город Цан мог бы едва сопротивляться ему.

Однако, когда собралось так много ужасных королей зверей, как они могли сражаться? Вероятно, зверям было бы легко уничтожить весь город.

Шло время, собиралось все больше и больше зверей. Огромный город Цан был почти полностью окружен морем зверей.

Хотя опасность разрушения города Цан была прямо перед ним, Фан Юань не паниковал, стоя на стене, окружающей гигантский город. Его взгляд скользнул по группе мастеров боевых искусств ранга Боевого Воина.

Эта группа старых братьев, сражавшихся с ним бессчетное количество лет, будет жить и умереть вместе с ним. Когда он посмотрел на них, в его глазах мелькнула тень жалости. Какое-то время он боролся, но, в конце концов, в его глазах не было никаких колебаний.

Оглядевшись, он торжественным голосом сказал: «Эта битва опасна, и мы обязательно погибнем. Однако за этой городской стеной стоят миллионы жителей города Цан. Мы не можем отступить!»

«Все, вы готовы сражаться со мной насмерть и защитить миллионы жизней в городе Канг?»

Этот величественный голос мгновенно вошел в уши каждого.

В этот момент мастера боевых искусств ранга Воина, казалось, забыли о нескольких королях зверей ранга 8 за пределами города. На их лицах больше не было страха, только бесконечная решимость.

Затем они ответили в унисон: «Мы готовы следовать за вами и сражаться насмерть, чтобы защитить миллионы живых существ в городе Цан».

Хотя было всего несколько десятков человек, их голоса были полны героизма. В одно мгновение их голоса пронзили облака, как будто они хотели заглушить звериный рев вне города.

Увидев это, Фан Юань больше не колебался и немедленно приказал тихим голосом.

«Включить красную тревогу и ввести временное военное положение. Мобилизуйте всех мастеров боевых искусств в городе. Они будут находиться под командованием Армии защиты города и участвовать в обороне города».

«Все, кто не занимается боевыми искусствами, и гражданские лица должны войти в подземные убежища».

«Чжао Фань, послушай. Я приказываю вам возглавить 10 000 городских стражей для охраны городских стен с А1 по А5.

«Ван Нин, слушай. Я приказываю вам возглавить 10 000 городских стражей для охраны городских стен с A6 по A10».

Когда были отданы приказы, хотя Фан Юань уже был морально готов, его голос все еще неудержимо дрожал.

Он знал, что они умрут, но все же лично столкнул своих старых братьев в бездонную пропасть. Только Фан Юань, командовавший своими людьми, мог понять страдания и боль.

Естественно, все знали опасения Фан Юаня. Кто-то в толпе вдруг встал и сказал: «Господи, не волнуйся. Если зверь войдет в город, он наступит на наши трупы. Пока один из нас не умрет, мы точно не позволим никаким зверям войти в город!»

Сказав это, этот человек собрал городскую стражу и направился прямо к городской стене, которую защищал.

Увидев это, все приняли приказ и ушли. Кто-то непринужденно улыбнулся и сказал: «Лорд-Хранитель, если мы сможем вернуться живыми из этой битвы, вам придется лечить нас. Выньте хорошее вино, которое вы хранили много лет, и пусть все пьют в свое удовольствие».

В то же время кто-то смело закричал: «Господи, не беспокойся. В этой битве никто не сделает и полшага назад. Мы не боимся. Мы можем только умереть!»

Увидев, что все уходят, Фан Юань почувствовал, что на него надвигаются тысячи ножей. У него сжалось сердце, и он вдруг закричал на толпу: «Все, берегитесь!»

«После этой битвы, если город Цан не будет разрушен и мы не умрем, в Резиденции Хранителей будет устроен праздничный банкет в течение трех дней. Я буду пить с тобой, пока мы не напьемся.

Фан Минцзе увидел, что все мастера боевых искусств ранга боевого воина получили свои миссии и ушли. Даже после того, как все ушли, ему все еще не было назначено ни одной миссии. Когда он говорил с тревогой, на его лице появилось беспокойство.

«Отец, я уже мастер боевых искусств ранга боевого воина. Как твой сын, я должен жить и умереть вместе с городом Канг в этот критический момент. Почему вы не позволяете мне участвовать в защите городской стены?

Фан Юань посмотрел на слегка раздраженного Фан Минцзе и не мог не сделать ему выговор.

«Теперь, когда жизнь и смерть всего города Цан связаны с тобой, какой смысл хвастаться своим мужеством?!»

«Что может сделать воин 4-го ранга вроде тебя в звериной осаде такого уровня?»

Услышав это, Фан Минцзе внезапно был ошеломлен. Он посмотрел на разгневанного Фан Юаня и в замешательстве спросил: «Отец, что ты имеешь в виду?»

Увидев это, Фан Юань обиженно сказал: «Вероятно, за пределами города собралось более десяти королей зверей 8-го ранга. Как может город Кан противостоять такому ужасающему чудовищному потоку?»

«Только с помощью сэра Вана мы можем бороться за шанс на выживание города Канг».

«Кроме того, сэр Ван высоко ценит вас. Пока вы можете пригласить сэра Вана, город Кан, естественно, будет в безопасности».

Слова Фан Юаня были подобны грому, взорвавшемуся в сознании Фан Минцзе, мгновенно разбудив его.

Фан Минцзе хотел сильно ударить себя. Он также был ошеломлен этой ужасающей сценой и подсознательно забыл о существовании Ван И.

Без дальнейших церемоний Фан Минцзе промчался вниз по городской стене и побежал к центру города.

Фан Юань совсем не расслабился, наблюдая, как фигура Фан Минцзе постепенно исчезает в ночи. Вместо этого он нахмурился, и его глаза были полны беспокойства.

Увидев это, Тан Чжэньюй не мог не спросить: «Вы боитесь, что Минцзе не сможет пригласить сэра Вана?»

Когда Фан Юань услышал это, он покачал головой и сказал с горькой улыбкой: «Я боюсь, что даже если сэр Ван придет, он не сможет сопротивляться!»