Глава 120

Ч 120

«Что?»

Мне всего 12 лет.

Я уже глухой?

Я спросил Шананет в ответ, потирая ухо пальцами.

«Я выиграю тебе время, пока ты не достигнешь совершеннолетия. Так что взрослей и стань Матриархом».

Шананет была искренней.

Вот что я мог сказать сразу по этим глазам.

— …Тетя тоже. Что ты говоришь?…»

Это заставляет меня чувствовать себя виноватой.

Я наклонила голову и сказала так, словно не знала, о чем, черт возьми, она говорит.

— Ты такой умный ребенок.

Но Шананет продолжала говорить, несмотря на мои усилия.

«Эта история известна всем в семье Ломбардии. Мой отец даже хвастается вами перед другими дворянами и Его Величеством Йованесом, когда у него есть время.

Нет, а когда дедушка туда попал?

— А у тебя есть талант. В качестве примера можно привести доктора Эстиру».

В острых глазах Шананет появилась легкая улыбка.

«Ты также знаешь, как привлечь людей на свою сторону. Не так ли?»

На этот раз я вздрогнул, сам того не осознавая.

Это правда, на моей стороне есть один или два человека.

«Моя сторона…?»

Очевидно, Шананет в какой-то степени обращала на меня внимание.

Однако неизвестно, как далеко она знает, поэтому лучше сначала выяснить, как много она знает.

— Да, Гиллиу и Майрон, а также Ларейн, а недавно — Крэйни. Разве ты не привлекаешь своих кузенов на свою сторону одного за другим?

«Вот и все!. Хорошо быть рядом друг с другом».

Я думал, ты говоришь о Клеливане и Бейте.

Я был так удивлен.

Я тайно сделал глоток молока перед собой, сметая грудь.

«И лорд Пеллет».

«Кашель!»

Я чуть не брызнул молоком через нос1.

Шананет нежно улыбнулся, посмотрел на меня и нежно погладил меня по спине.

— Наверное, я был прав.

— Нет, это не так… Клериван, нет, сэр Клериван так говорит.

«Все нормально. Ты не обязан мне все рассказывать».

Откуда вы знаете?

Словно отвечая на мой вопрос, сказала Шананет.

— Я не знаю наверняка, какие у тебя есть секреты. Но я знаю, что ты очень особенный ребенок. А Тия, ты ребенок, который любит Ломбардию так же сильно, как и я.

Шананет радостно погладила меня по голове.

«Итак, Тиа. Ты будешь следующим великим матриархом.

«А как же тетя? Разве следующим Матриархом не должна быть тетя Шананет, а не я?»

Когда я спросил, Шананет слегка приоткрыла глаза и низко улыбнулась.

«Ну, я не знаю, как это выразить, мне кажется, что говорить мне быть домохозяином — это немного…»

Шананет посмотрела на близнецов, которые сражались деревянными мечами посреди битвы.

«Я не хочу, чтобы мои дети жили так же, как я».

— Как моя тетя?

«Это была жизнь, в которой мне приходилось остерегаться желания моего брата или сестры стать преемником».

Лицо Шананет, говоря это, выглядело очень грустным.

Словно вспоминая прошлое, ее глаза были затуманены.

«Хахаха! Я выиграл!»

«Сделай это снова! Очередной раз!»

Потом я услышал смех близнецов.

Только тогда Шананет, к которой вновь вернулась улыбка, посмотрела на близнецов.

«Хотел бы я, чтобы они всегда могли жить ярко, честно и добиваться того, чего хотят».

Так сказала Шананет и спокойно посмотрела на меня.

«Но должность лорда Ломбардии может стать более захватывающей целью для любого, кто этого хочет. А ты, Тиа?

Моя самая большая слабость — мой возраст.

Нет никого в мире, кто доверил бы всю семью двенадцатилетнему ребенку.

И что мне сейчас было нужно больше всего на свете, так это время.

Кстати, сейчас Шананет предлагал решить обе.

Она предлагала свою руку, чтобы стать самым могущественным союзником.

«Хорошо.»

Я не могу не держать эту руку.

Прежде всего, Шананет надежен.

Может быть, я единственный человек в Ломбардии, которому она может полностью доверять, кроме моего отца.

— сказал я, взяв вместо молока кусок печенья.

«Если вы выиграете мне время, я отплачу вам тем, что стану лучшим матриархом в истории Ломбардии».

«Величайший матриарх в истории?»

«Да, я сделаю эту семью великой. Больше, чем сейчас».

«Хахаха!»

О боже.

Шананет вдруг расхохоталась.

Я никогда раньше не видел, чтобы человек так улыбался.

«Да, Тиа, это будет возможно для тебя. Если это ты».

Шананет погладила меня по волосам и сказала.

— Конечно, тетя.

«Хм?»

— Поскольку ты обещал доверять мне, я тоже сделаю тебе подарок.

Шананет склонила голову на мое внезапное слово.

«Двухэтажное здание с оранжевой крышей в 8-м районе Ломбардии, Бургиен».

«Если это район 8… Вы имеете в виду общий жилой район? Что ты имеешь в виду? Бурген живет там?

«Да все верно. Его личная информация — это подарок, который я даю вам, тетя.

«Тия, мужчина не может быть подарком…»

— Он фальшивомонетчик.

Слова Шананет оборвались.

«У тети есть выбор как у домохозяйки. Мы можем поймать Бургиена и передать его Стражам, чтобы они предстали перед правосудием, или…

Пожалуйста, прочтите эту главу на wuxiaworld.site для более быстрого выпуска.

«Или что?»

— Вы могли бы устроить его на работу в Ломбардию, чтобы он выписал чек на отсутствие подделки.

«Ах…»

Шананет посмотрела на меня слегка ошарашенным взглядом и восхитилась.

«Тот факт, что он создал такую ​​хорошую фальшивую квитанцию, очевидно, свидетельствует о большом мастерстве печати. Для такого таланта немного обидно годами гнить в подземелье».

Важно быть наказанным по закону, но если это в интересах Ломбардии, лучше извлечь из этого максимальную пользу.

«И я думаю, что если это улучшит безопасность Ломбардии, это определенно поднимет репутацию моей тети как представителя лорда».

Поддельный чек был один раз, и никто не может гарантировать, что больше не будет.

«Конечно, вместо того, чтобы быть наказанным, он должен был терпеть наказание, которое заставляло его платить больше».

Мы освободили его за то, что он чуть не попал в подземелье, и он не будет жаловаться на это.

— …Да, я буду использовать твой дар с пользой. Но Тиа.

«Что?»

— Откуда вы знаете личность фальсификатора?

— спросила Шананет с выражением чистого любопытства.

В такие моменты ответы, которые я могу дать, фиксированы.

«Это коммерческая тайна»8.

«…»

Но Шананет прикрывает рот рукой и смеется.2

«Почему ты смеешься?»

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

Ты думаешь, я смешной.

«Это ничто.»

Шананет не могла перестать смеяться, отвечая таким образом.

Это было тогда.

«Тия! Тия!

Кто-то бежал через середину, тревожно зовя меня.

Даже близнецы, игравшие с мечами, были так удивлены, что остановились.

«Папа?»

«Тиа!»

Я в изумлении встал.

«Папа, почему…»

Вы нищий?

Мой отец, который, как мне всегда казалось, будет выглядеть опрятно и опрятно, несколько дней не мылся должным образом.

С неряшливым лицом, мятой одеждой и неряшливой бородой.13

Но моему отцу было все равно, он подбежал и обнял меня.

Конечно, избегал места, где мне больно.

«Мне жаль, что твой папа опоздал… Я опоздал с работы. Прости, Тиа.

«Все в порядке, все в порядке».

Я похлопал отца по спине.

«С моей дочерью все в порядке? Не очень больно?»

— спросил отец, внимательно глядя на мое лицо и все тело плачущими глазами.

Пожалуйста, прочтите эту главу на wuxiaworld.site для более быстрого выпуска.

«О, теперь мои плечи в порядке! Я развязал швы на прошлой неделе!»

«Сти, швы…»

Мой отец пошатнулся на некоторое время и вскоре сказал, как будто он принял решение.

«Да, теперь все в порядке, когда папа здесь. Я позабочусь о том, чтобы тебе было хорошо!»

— Да, папа!

Возможно, он очень волновался.

Как только он кончил на юге, он не спал, не отдыхал и ехал в карете обратно в особняк.

Даже мой отец не может справиться с этим.

Я ухмыльнулся лицом к лицу с отцом.

«О, лицо моей Тии стало полулицевым, пока я ее не видел». [1]

Дело не во мне, дело в тебе, отец.

Затем Шананет, которая со стороны наблюдала за воссоединением отца и дочери, позвонила моему отцу.

«Галлахан».

— Да, сестра.

«Иди умывайся. Если только ты действительно не хочешь, чтобы Тия заболела.

Так сказала Шананет и осторожно оттащила меня от отца.

«Что? Ага, понятно!»

Отец быстро отступил от меня после слов Шананет.

— Давай поужинаем вместе, когда ты вернешься из душа. Сначала поздоровайся с нашим отцом… Может быть, ты прибежал сюда, не поздоровавшись?

«Ха-ха. Я спешу…»

— Тогда я позову нашего отца, чтобы он присоединился к нам за ужином.

«Да, сестра! Тия, я пойду умываться!

Мы пообедали вместе после того, как папа принял душ, и я не знаю, сколько дней прошло с тех пор, как мой папа в последний раз принимал душ.

Шананет также пригласила семью Лорелс, которая осталась в особняке, на ужин.

Жалко, что Ларана не было с ним, Ломбардия уже давно не может сидеть вместе, не хмурясь, это благодаря несуществующему висе.

Это был такой тяжелый день.

Когда я вернулся в свою комнату после того, как собрался спать, я увидел на своем столе конверт с письмом.

[Дорогая Тиа]

Это было письмо от Переса.

— Должно быть, вы благополучно прибыли в Академию.

Он сказал, что отправит письмо, как только приедет.

Расстояние между Академией и Ломбардией было настолько велико, что это было неизбежно.

[Дорогая Тиа

Это моя первая ночь в Академии.

Нам по очереди выделили комнату, но все кричат, что комната слишком маленькая.

Но я в порядке.

Это очень приятно по сравнению с дворцом, где я жил один.

Кейтлин и Кайлусу выделили комнаты по обеим сторонам от меня, потому что академия была так внимательна.

(Пропустить) * из RAW

Может быть, потому что это в горах, здесь очень холодно.

Я почти не вижу своего дыхания утром и вечером.

Тиа, я рад, что там, где ты живешь, не будет холодно.

(Пропускать)

На следующей неделе я собираюсь начать занятия в отделении фехтования.

Я хотел бы пойти на уроки политологии, если я могу себе это позволить, но я не знаю, что произойдет.

(Пропускать)

Здесь так много разных людей.

И я думаю, что есть много людей, которые на удивление дружелюбны ко мне.

Может быть, я смогу завести здесь друзей?

(Пропускать)

Это уже в этот раз.

Пришло время выключить свет.

Я сократлю это письмо.

Не болейте.

Ешьте хорошо.

Я буду ждать вашего ответа.

Я скучаю по тебе.

От Переса]

«Что за письмо вы отправили? Это так долго».

Раз два три…?

Если считать в обратном порядке, оно было длинным, длинное письмо из шести страниц.

Я мог ясно сказать только одно в его тривиальных ежедневных рассказах, заполненных письмами.

«Воодушевлен, верно».

Очевидно, Перес хорошо адаптируется к Академии.

«Если я не отвечу немедленно, он снова расстроится».

Я сразу же взял ручку и начал писать.

[Дорогой Перес

Я рад, что ты хорошо адаптируешься к академии.

Я живу как обычно каждый день.

У тебя появилось много новых друзей?

Иногда рассказывай мне о своем новом друге.

Интересно, с какими людьми ты собираешься ладить.

И…

]

Мы с Пересом постоянно обменивались письмами.

Я также должен был подготовить большую коробку для хранения моих писем.

Позже даже небольшие подарки, которые прислал Перес, собрались и быстро его заполнили.

Со временем письма стали накапливаться.

____________________________________________

Глоссарий

[1] «Полулицый» — показывает только часть лица; жалкий вид; скудный.