Глава 176

Ч 176

Глава 176

«Фа, отец!»

Визе закричала, как крик.

Нет, это определенно был крик.

Он посмотрел на дедушку широко открытыми глазами, как будто не мог понять, что только что услышал.

«Ты, ты собираешься лишить меня всех прав…»

Тело Визе дрожало, как будто это было трясущееся дерево.

— Ты не можешь этого сделать, отец. Ты не можешь так поступить со мной…»

Визе, которая бормотала снова и снова, внезапно подошла к моему деду.

«Сколько бы ты ни говорил, что ты отец, ты не можешь меня бросить!»4

Вы не имеете права злиться. [1]

Визе теперь злилась на моего дедушку.

Дедушка тоже поднял одну бровь, как будто был ошарашен.

«Я Ломбардия! Мое право унаследовать ломбардское дворянское происхождение здесь не может быть отвергнуто!»

Визе был похож на ребенка, который закатил истерику.

Нет, было бы мило, если бы это был ребенок.

Я видел, как терпение моего деда на исходе.

Он покачал головой, обрывая каждое слово и четко произнося его.

«Вы не можете отрицать, что я дал вам так много возможностей».

«Но…»

«Семье не нужны те, кто использует их кровь для личной выгоды»3.

Брак Астаны и Ларане казался последней гранью, которую, по мнению моего деда, нельзя было нарушать.

Конечно, выражение моего деда по отношению к Визе было другим, чем раньше.

«Отец…»

Страх исказил лицо Визе.

Однако дед холодно посмотрел на такого Визе и отвернулся.

Это было тогда.

Флоп!

Визе опустилась на колени перед дедушкой1.

«Мне жаль! Я согрешил до смерти, Отец! Пожалуйста, простите меня…»

Слуги, занятые переноской багажа, и администраторы, наблюдавшие за ситуацией, были удивлены.

Потому что это был первый раз, когда все видели Визе такой, которая обычно была высокомерной.

«Пожалуйста, простите меня!»

Визе было действительно лежать плашмя.

Как человек, который сейчас больше всего на свете хочет милости моего дедушки.

Казалось, в его голосе звучало отчаяние.

Однако мой дедушка, который смотрел на Визе сверху вниз, только что немного нахмурился.

Казалось, он не поверил ни единому слову искренних извинений Визе.

— Уже поздно, Визе.

Мой дедушка, оставивший слова, вошел без оглядки.

Конечно же.

Как только дедушка исчез, Визе поднялся со своего места, изрыгая проклятия.

И долго смотрит в сторону дедушкиного кабинета, плюет на пол и идет в сторону особняка.

Нет ничего, что он сделал, что идет хорошо.

Как у вспыльчивого ребенка, при ходьбе это звучит как топот.

«Ну тогда. Что такое извинения».

Такие люди, как Визе, не меняются.

Он повторяет ту же ошибку и в конце концов догоняет себя до скалы.

«Ключ в том, как выйдет императрица».

На самом деле очевидно, какой получится Императрица.

Как я только что сказал.

Люди не меняются.

* * *

«Ааа! Перес! Перес! Ничто не мешает моей работе! Ааа!»

лязг!

«Я убью тебя! Убей его, немедленно! Ааа!»

Пранг!

Дуиги Ангенас после провала закона о наследовании первенцев месяц назад.

Он задрожал, когда вспомнил императрицу Рабини, которая была в бешенстве.

До сих пор Рабини вызывал у него много страха, но он клянется, что никогда не боялся так, как в тот день.

Императрица, промахнувшаяся прямо у нее на глазах, не могла совладать с собой.

Она не только ломала все в своей комнате, но и причиняла боль людям.

«Чай слишком холодный. Верни это.»

— Да, да, императрица…

Вот почему у императрицы было заменено большое количество служанок.

Все горничные с большими и маленькими травмами хотели уйти на пенсию, и Дуиги Ангенасу пришлось выпустить небольшую компенсацию, чтобы заставить их молчать.

Кроме того, найти новых горничных было большой проблемой.

Потому что никто не хотел работать рядом с императрицей.

В конце концов, поскольку они заполняли места только теми, кто нуждался в деньгах, уровень фрейлин, естественно, упал, и императрица стала более чувствительной, говоря, что они ей не нравятся.

«Есть интересные новости из столицы, Дуиги?»

Она сейчас улыбается.

Дьявольский облик того дня постоянно накладывался на прекрасное лицо Рабини, и Дуиги избегал ее взгляда.

— Нет ничего, что вас действительно интересовало бы, императрица. Хахаха».

Последовала неловкая улыбка.

— Хм, так.

Голубые глаза Рабини смотрели так, словно впились в Дуиги Анхенаса.

Затем, как будто этого никогда не было, она ярко улыбнулась.

«Я не знаю, что принц делает в эти дни. Он даже нечасто показывает свое лицо этой матери, так как же она расстроена».

Астана месяц отсутствовала в Императрице.

Пожалуйста, прочтите эту главу на wuxiaworld.site для более быстрого выпуска.

— Ходят слухи, что моя мать сошла с ума! Я наследник престола. Что, если я поранюсь, когда иду к сумасшедшему? Вместо этого я поздороваюсь со своим дядей!»+

Это был предлог, чтобы избежать хлопот, связанных с посещением Дворца Императрицы, чтобы поприветствовать ее.

То, что он сказал своей матери, было бессердечным, но Дуиги Ангенас не удивился.

«Потому что Астана — детище Рабини. Неудивительно, что они похожи.

Карма Рабини, иметь такого ребенка была другой кармой.

— Его Высочество не так занят.

Дуиги сказал так, как будто у него не было другого выбора, кроме как скрыть свои самые сокровенные мысли.

И проболтался о том, что недавно произошло с Астаной.

«Его высочество охотничьи навыки улучшаются день ото дня. Не так давно он добился великолепного результата, заняв 2-е место в осеннем охотничьем состязании».

Как только он сказал это вслух, Дуиги почувствовал сожаление.

Конечно же, императрица Рабини прищурилась и спросила.

«Второе место? Тогда кто был на первом месте?

«Хорошо, это…»

— Пошли, Дуиги.

Дуиги Ангенас прикусил язык.

Почему я поднял это?

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

Но молчать под взглядами свирепой императрицы было невозможно.

В конце концов, он крепко закрыл глаза и открыл рот.

«Второй, Второй Принц».

Тук-тук!.

Раздался жуткий звук скрежета зубов.

Со словом «второй принц» Рабини стал совсем другим человеком.

Куда делась мягкая улыбка, и ее глаза изменились в гневе.

Так!.

— Императрица, я принес вам горячую воду, как вы сказали.

К сожалению, юная служанка вернулась с тщательно поддерживаемым чайником.

«Этот.»

Дуиги Ангенас щелкнул языком.

Невезение.

Он не может поверить, что горничная сейчас войдет.

Для императрицы, которая только и искала, где выплеснуть свой гнев, она была хорошей добычей.

Императрица взяла с подноса чайник и бросила его к ногам фрейлины.

лязг!

«Аааа!»

Горничная закричала в горячей воде, покрывшей ее ступни и лодыжки.

«Эм, императрица…»

Пожалуйста, прочтите эту главу на wuxiaworld.site для более быстрого выпуска.

— Ты пытаешься причинить мне вред сейчас?

— Ну, я не понимаю, что ты имеешь в виду… Я просто выполняю приказ…

— Тебе не кажется, что я не знаю, каково это — пить кипяток?

— Ну, я действительно не это имел в виду…

Горничная, дрожа от боли и страха, взглянула на Дуиги в поисках помощи, но ответом был только щелкающий звук его языка и слепой глаз.

Бледнолицая горничная легла плашмя.

«Са, спаси меня, императрица!»

Это был жалкий голос, но императрица и глазом не моргнула.

«Фрейлина, заберите этого ребенка!»

В конце концов, только после того, как фрейлина императрицы привела рослую служанку и вытащила молодую служанку, лицо императрицы немного освежилось.

— сказала Рабини, постукивая ладонью по краю платья с каплей чайной воды.

«Я не могу. Дуиги, замени эту горничную народом Ангенаса.

«…Да?»

«Они благородны, но они из той же семьи, что и простолюдины, так что они ничему не учатся. Если это Андхены, я смогу держать их рядом с собой.

Единственной женщиной, подходящей в Ангенасе на роль фрейлины, была дочь Дуиги.

Дуиги быстро повернул голову, чтобы не отвечать, но не потерял улыбающееся лицо.

Нужно было подумать о чем-то, что могло бы изменить тему разговора.

Затем письмо в его руках всплыло в голове Дуиги.

«Се, Серал попросила императрицу доставить это письмо».

Вместо этого она отправила письмо в особняк Ангенаса, в котором говорилось, что она не в состоянии войти во дворец.

— Серал?

Когда Рабини проявил интерес, Дуиджи быстро протянул конверт.

«О, мой…»

Рабини, который внимательно читал то, что Сераль написал бы, пробормотал с сожалением.

«Сераль и Визе Ломбардия в беде. Похоже, они были вне поля зрения лорда Ломбардии из-за того, что настаивали на свадьбе».

Но это было все.

Рабини отбросила письмо Серал в сторону, словно убирая надоедливый мусор.

Она даже больше ничего не сказала о Ломбардии.

Она выглядела тихо погруженной в свои мысли, но, похоже, ее не беспокоила Серал.

«…Сестра?»

— странно спросил Дуиги Ангенас.

— Разве ты не должен… помочь Сералу?

Рабини пару раз моргнула своими большими красивыми глазами и ответила.

«Зачем мне помогать Сералу?»1

«Ну вот и все…»

Серал был верен императрице Рабини.

Она привела своего сына Белсача в сторонники Астаны и взяла на себя плохую работу, необходимую для светского собрания, устроенного императрицей.

Это было не просто так.

Визе отдали предпочтение Ангенасу, как сказал ему ее кузен, Рабини.

Крупный и малый бизнес Ломбардии, такой как недвижимость и горнодобывающая промышленность, помогли Рабини.

Но теперь, когда Серал в беде, императрица, кажется, забыла обо всем этом.

«Дуиги».

— с ухмылкой сказал Рабини.

«Их уже дисквалифицировали и выгнали в отдельный дом. Серал больше ничего не может для меня сделать».

От ее слов у Дуиги по коже побежали мурашки.

Даже в этот момент единственным интересом Рабини было «что Серал может сделать для себя».

— Между прочим, муж Серал был вытеснен из линии преемников, так что я как можно скорее узнаю, что имел в виду лорд Ломбардии. Может быть, это Галлахан, да?»3

— пробормотала императрица Рабини, ее глаза были полны одержимости.

Письмо Серала было взорвано и лежало на полу.

* * *

— Леди, пришло письмо.

— сказала Лурил, протягивая мне пачку писем.

— ответил я, еще больше зарывшись лицом в книгу, которую читал.

«Ух, это раздражает. В любом случае, это все приглашения на банкет.

«Нет… я бы сказал так, но я думаю, что это правильно».

— Положи это на мой стол, Лорил. Если у меня будет время позже, я могу ответить сразу… Подожди.

Что я только что увидел?

Я вскочил с дивана, на котором полулежал, и подошел к Лорил.

«Это…»

Среди множества конвертов выделялся один.

«Лурил… Какого черта ты принесла…»

«Простите, Леди! Что я принес!»

Когда я нахмурился, Лорел извинилась первой.

«Вздох…»

Вздохнув, я сделала из большого и указательного пальцев маленькие щипцы и взяла кончик конверта в пакете.

Это был знакомый фиолетовый конверт.

— Это Императрица.

Темный и ярко-фиолетовый.

Это действительно приглашение императрицы Рабини7.

У меня была последняя надежда, что его могут взять не в том месте+.

Но оборотная сторона конверта была явно исписана красочным почерком.

Написано «Флорентия Ломбардия».

«Меня это действительно беспокоит».

Глоссарий

__________________________________________

[1] ‘적반하장도 유분수지! (Даже у врага сердце жирное [папаго])’ — Не начинай со мной, когда ты поступил неправильно! (или Вы должны быть квалифицированы, чтобы злиться (потому что это ваша вина) или Вы не квалифицированы, чтобы злиться. (дальнейшее объяснение: