Глава 123

||

Т/Н: Согласно запросу, я попытался отличить вежливое от случайного с помощью маркеров.

❖ обозначает вежливость,

✘ означает, что персонаж говорит небрежно.

«Скорее опусти меня!”❖»

«Ты действительно упрямая,-говорит Герцог-Сама, но все же соглашается, мягко опуская меня обратно на землю. Правда, только после того, как он привел меня в свой класс.»

Ууу. Я получаю невероятное количество внимания прямо сейчас.

А все потому, что принц, один из самых популярных и известных студентов академии, ворвался в комнату, неся на плече меня, бич академии … Такое появление, вероятно, делает меня больше похожей на непослушного ребенка, чем на злую злодейку.

«Что здесь делает Алисия?✘ -прямо спрашивает Альберт-Ониисама. Он наблюдает за мной со своего места в самом конце комнаты.»

Теперь, когда я смотрю вокруг, этот класс довольно просторный. И так как каждый ряд кресел поднимается выше, когда вы двигаетесь к задней части, это больше похоже на лекционный зал университета, чем на обычный класс…. Ну, по крайней мере, мне так кажется. Я никогда раньше не учился в университете.

Следите за текущими романами на lightnovelpub[.]com

После беглого взгляда на всех студентов, уже сидящих на своих местах, кажется, что чем выше ваш ранг и социальный статус, тем дальше вы сидите.

«С сегодняшнего дня она будет ходить с нами на занятия,-бесстрастно говорит Герцог-Сама.»

Он всегда так обращался с Альбертом-Ониисамой? Как будто с ним едва ли стоит разговаривать?

«А как насчет того маленького мальчика?✘ -спрашивает Гейл-Сама, с сомнением глядя на Жиля.»

Жиль не съеживается под его взглядом. Он просто бросает свирепый взгляд на Гейл-Саму.

… Если честно, мне бы хотелось выбраться отсюда как можно скорее. У меня такое чувство, что я не смогу сохранить ни одного из тех знаний, которые преподают нам профессора, если буду посещать занятия в этой удушливой, тяжелой атмосфере.

Однако я не могу просто убежать. Это означало бы полный провал как злодейки … .

Действительно, сегодня был шквал одного ужасного события, происходящего за другим.

«Сейчас, сейчас. Прошу всех занять свои места.»

Этот контент взят из lightnovelpub[.]com

Позади меня раздается мягкий, мягкий голос.

Разве не так…

Я медленно поворачиваюсь лицом к владельцу голоса.

Я был прав. Это тот человек, который дал мне эссе Лиз-сан два года назад.

«Профессор Джон?✘ — удивленно говорю я, мои глаза слегка расширяются.»

«Ах. Значит, вы меня запомнили, — говорит профессор Джон, тепло улыбаясь мне.»

Одно его присутствие так освежает. Скорее всего, это потому, что я никогда не думал, что кто-то в этой академии будет так мирно улыбаться мне.

«Профессор Джон, начиная с сегодняшнего дня Алисия будет посещать и этот класс,-говорит Герцог-Сама, глядя прямо на профессора.»

— Судя по тому, как он говорил, это не вопрос. Это не просьба. Это больше похоже на объявление.

Посетите lightnovelpub[.]com для лучшего опыта

Его тон был легок, но в его глазах было властное давление. Конечно, ему не нужно было заходить так далеко, верно? Этот чудак … с дедушкой, кажется, не так уж трудно иметь дело, так что не слишком ли это перебор?

Профессор Джон просто кажется безобидным старцем. Кстати говоря, он из тех, кому очень подходит имя дедушка. Дедушка Уилл, с другой стороны, действительно больше похож на дядю, чем на дедушку. Я была очень молода, когда впервые встретила его, поэтому, наверное, приняла его за человека намного старше, чем он есть на самом деле.

«Конечно. Это прекрасно, — с готовностью говорит профессор Джон, не теряя ни секунды.»

Нет…. Я хотела, чтобы он отказался. Он был моим последним шансом выбраться отсюда! Но эта надежда рухнула в считанные секунды.

Герцог-сама больше не медлит. Он хватает меня за запястье и начинает неуклонно подниматься по ступенькам к задним рядам сидений.

Я знаю, куда он меня везет. Конечно, мы сядем в самом последнем ряду, очевидно, предназначенном для детей пяти знатных семей. Хотя, очевидно, кто-то не получил памятку, так как вопиющее исключение из этого правила уже сидит там, как будто это ничто. Но это только Лиз-сан для тебя. Ничего не замечая, как обычно.

Ах, я не хочу туда возвращаться. Но я не могу просто убежать … Конечно, даже если я убегу, меня все равно поймают. Так что нет смысла даже думать об этом.

По дороге я стараюсь не встречаться с любопытными взглядами других студентов, мимо которых прохожу. Но даже не поднимая глаз, я все равно чувствую на себе их взгляды. Каждый студент в комнате, вероятно, пялится.

Сегодня я привлекла к себе столько внимания. Очень жаль, что все это произошло по неправильным причинам.

Для получения дополнительной информации посетите сайт lightnovelpub[.]com

Когда мы добираемся до самого верха, я сажусь в кресло, которое указал мне герцог-Сама.

||

T/N: TL;DR из нижеприведенных заметок: Что вы думаете о маркерах вежливости/небрежности? И я изменил перевод на то, что Дьюк несет Алисию, как мешок картошки.

Если вы хотите получить более подробную информацию, не стесняйтесь продолжать читать заметки ниже. Извините за словесность. Даже мне кажется забавным что они практически такой же длины как и вся эта глава

Примечание к главе:

Там было по крайней мере два или три человека, которые упоминали, что вы хотите маркеры для обозначения почетных званий, поэтому я подумал, что эта короткая глава будет хорошим пробным запуском. А ты как думаешь? Тебе это нравится? Это должно быть довольно легко для меня, чтобы продолжать делать это, как мы идем вперед. Или я могу просто сохранить эти маркеры для глав, когда упоминаются почетные звания … Что вы, ребята, думаете?

К сожалению, возвращение назад и изменение 120-х годов было бы довольно трудным делом, поскольку это означает, что мне нужно сравнить мои переводы с raw. Я определенно могу сделать это, если вы, ребята, сочтете это стоящим, но я не могу сделать это и выйти с 5 главами в неделю. Это было бы слишком для меня. Итак, оставьте мне комментарий, если вы считаете, что это того стоит, и если хотя бы один человек захочет этого, то я проведу опрос. Поскольку это, вероятно, повлияет на мой график выпуска, вероятно, должно быть значительное количество читателей, желающих, чтобы я сделал это. НО! Если я все-таки вернусь, то смогу также поработать над созданием другой версии каждой из глав, где я заменю все японские почетные звания, такие как-сан и-сама, чем-то более западным, таким как Лорд, Леди, Мисс и т. Д. Я знаю, что было несколько человек, которые тоже этого хотели. (Хороший компромисс был бы, если бы кто-то составил мне список глав, где они хотели бы маркеры. Если бы мне не пришлось делать их все, то это был бы гораздо более простой проект.)

Коррекция перевода:

В японском языке очень легко быть неопределенным. И я знаю, что это может быть неприятно, поэтому я стараюсь сделать его менее расплывчатым, но это также означает, что бывают моменты, когда я сам догадываюсь о значении, ха-ха. В последней главе рау сказали, что Дюк нес Алисию на плече, что, если вы видели мой оригинальный перевод, могло означать, что она сидит у него на плече, как ребенок. Это также может означать, что он перекинул ее через плечо, как мешок картошки.

Посетите сайт lightnovelpub[.]com, чтобы получить лучший опыт чтения романов

Сначала я думал, что у него будет больше приличий, чем перекинуть ее через плечо, но один комментатор спросил, как Кертис-Сама мог шептать ей на ухо, когда Алисию несли вот так, что заставило меня усомниться в своем решении. Затем, в этой главе, Алисия упоминает, что он носит ее, как ребенка, который был плохим, и это заставило меня подумать, что «версия” мешок картошки » могла бы быть более точной. Так вот что изменилось!»

Извините за путаницу. Кажется, в последнее время я делаю много плохих звонков, И так как я иду вперед глава за главой, я чувствую, что это только будет продолжаться … Так что, пожалуйста, потерпите меня! И заранее извиняюсь!! Пожалуйста, обязательно продолжайте задавать вопросы и об этих вещах! Я поймал большинство этих ошибок благодаря проницательным наблюдениям ваших ребят, так что продолжайте их повторять. Я действительно ценю это!