Глава 137 Я Стану Злодейкой, Которая Войдет в Историю Ч. 137

||

Т/Н: Привет~! Я вернулся!! Прости за долгий, импровизированный перерыв в Т-Т-жизни, понимаешь? Хотя все это было хорошо, ха-ха.

Сегодня я должен сказать большое спасибо моим Донорам Печенья Каусару, Уайлдеру и Рафаэлю! Угощение сделало мой перерыв намного слаще! ❤

Дядя Уилл не выглядит удивленным моим неожиданным вопросом. Он просто кивает головой, его взгляд серьезен и тверд, когда он смотрит на меня.

«…Поэтому тебя изгнали из Королевского дворца?»

«Нет, дело было не в этом. Мы с младшим братом просто не совсем сходились во взглядах, — говорит дядя Уилл, и его улыбка становится одинокой.»

«Вы с королем не ладили? — спрашивает Жиль, его лицо темнеет, брови недовольно хмурятся.»

Он действительно не любит короля, не так ли? Когда я был в его возрасте, король казался таким царственным и внушительным, что я не мог не испытывать к нему хороших чувств.

«Ты выслушаешь мою скучную старую сказку? — спрашивает дядя Уилл, и в его глазах появляется отсутствующее выражение.»

«Можно поговорить об этом здесь? — встревоженно говорит Ребекка, оглядывая собравшихся людей, а затем снова поворачиваясь к дяде Уиллу.»

Для получения дополнительной информации посетите сайт lightnovelworld[.]com

Конечно, там довольно много народу… Хотя, когда я смотрю на их любопытные взгляды, я не могу не удивляться тому, насколько они отличаются по сравнению с тем, когда я впервые столкнулся с ними. Теперь в них, кажется, поселился отчетливый проблеск надежды, который раньше полностью отсутствовал. И еще кое-что. С одного взгляда можно сказать, что их глаза полны непреклонного уважения и полного обожания к дяде Уиллу.

«Это не то, что никто не должен слышать, — говорит дядя Уилл, его улыбка становится ярче. «Мы же сводные братья. У нас с Люком разные матери, — продолжает он небрежным, но властным голосом. Несмотря на тишину, он, кажется, разносится по всему безмолвному двору.»»

Его слова шокируют, но чем больше я об этом думаю, тем меньше удивляюсь. Оглядываясь назад, я думаю, что наличие двух разных матерей объяснило бы, почему существует такая большая разница в возрасте между дядей Уиллом и нынешним королем.

Нет, скорее, чем их статус сводных братьев и сестер, я нахожу тот факт, что я никогда ничего не слышал о том, что у короля есть старший брат, гораздо более странным. О нем не было ни малейшего намека. Как им удалось так тщательно скрыть существование дяди Уилла?

«Моя мать умерла вскоре после моего рождения. Однако, с моим первоначальным талантом в магии, я смог преодолеть недостаток политических сторонников и сохранить свое положение законного наследника. Но, конечно, когда я потерял эти способности, я стал совершенно бесполезен в глазах двора. Меня, может быть, и хвалили как гения, но без магии я считался всего лишь досадной помехой.»

«И из-за этого король решил снова жениться?»

На тихий вопрос Жиля дядя Уилл слегка качает головой.

«Нет, он не женился во второй раз. У него только что родился ребенок от любовницы.»

«Подождите, я, кажется, ослышалась, дядя Уилл, — вмешиваюсь я чуть громче, чем намеревалась. «У предыдущего короля была наложница?»»

Источник этого контента-lightnovelworld[.]com

….Разве эта страна не запретила такую практику?

«Он был распущенным и своенравным отцом, — объясняет дядя Уилл. Пока он говорит, на его лице появляются слабые следы этой одинокой улыбки.»

Конечно, немыслимо позволить кому-то, лишенному магических способностей, занять трон, учитывая нынешний здравый смысл этой страны. Но подумать только, он использует это как предлог, чтобы оплодотворить свою любовницу!

«Но остальная часть двора, конечно же, не приняла бы ребенка простой любовницы в качестве наследника.–»»»

«Разве у них был другой выбор? Я больше не мог владеть магией, а король с тех пор умер, не оставив других детей, — перебивает дядя Уилл, прежде чем Жиль успевает закончить.»

Мое сердце болит за него … О чем он, должно быть, думал, проходя через все это? Для мальчика, привыкшего к тому, что его называют гением, потеря магии сама по себе, должно быть, была невыносимой. Но вдобавок к этому, чтобы его место будущего короля узурпировал его гораздо младший брат, незаконнорожденный ребенок любовницы, какой это должен был быть душераздирающий удар?

После того, как он пережил столько трудностей одну за другой, и вдобавок к этому провел годы в этом богом забытом грязном городе с криками о бесчисленных злодеяниях, преследующих его уши, как он все еще может так добродушно улыбаться? Как он все еще так нежен, так охотно заботится о других?

«Отец сказал мне, что моя работа-поддерживать короля, поэтому, потеряв свои силы, я с головой ушел в учебу. Каждый день я сосредотачивался на совершенствовании своих знаний, чтобы все еще быть полезным. Я начал думать, что, возможно, истинная причина, по которой все считали меня гением, заключалась не в моих магических талантах, а скорее в моих поразительных когнитивных способностях … хотя, может быть, это было просто мое собственное принятие желаемого за действительное, так как я только что потерял одну вещь, которая, казалось, была основой всего моего существования, — говорит дядя Уилл криво, улыбаясь так, что в уголках его глаз появляются морщинки.»

Жиль не улыбается ему в ответ. Он хмурится, между его бровями пролегает глубокая морщина, когда он смотрит на дядю Уилла полным боли взглядом. И дело не только в Жиле, у всех слушателей на лицах одинаковое страдальческое выражение. Просто видя это, я могу сказать, как сильно все здесь заботятся о нем.

Обновлено с сайта lightnovelworld[.]com

«… Лука вступил на престол в 17 лет, а мне тогда было 28. Таким образом, первоначально я был тем, кто выполнял большую часть обязанностей короля….. Тогда эта деревня не была в таком жалком состоянии, как сейчас.»

При этих словах улыбка дяди Уилла дрогнула и превратилась в гримасу.

Так вот почему много лет назад, когда я читал о нищей деревне в этой книге, описания не могли даже приблизиться к тому, насколько жестоки здешние условия.

Это означает, что состояние этого места, должно быть, быстро ухудшилось после того, как дядя Уилл был изгнан из Королевского дворца.

Во всяком случае, 17 лет-это довольно молодо … Слишком молод и неопытен, чтобы нести на себе груз всей страны, это уж точно.

«И вот однажды мы с Люком поссорились. Какие бы отношения мы ни строили до этого момента, они рухнули, как будто все это ничего не значило.»

Дядя Уилл смотрит куда-то вдаль, словно заглядывает в прошлое. Его взгляд наполняется бесконечной тоской и сожалением, как будто его единственное желание-повернуть время вспять и повторить то, что произошло в тот день.

||

Т/Н: Лол, это было так давно, ты вообще помнишь, что происходило? Мне определенно нужно было хотя бы немного освежиться XD

Обновлено с сайта lightnovelworld[.]com

И ничего себе. Я остановился на середине какого — то важного дела! Это как бы напоминает мне, почему я прокрастинировал в первую очередь, лол. Когда разговоры становятся такими серьезными, как этот, главы обычно труднее переводить. Я хочу убедиться, что все сформулировано правильно, поэтому я либо мучаюсь над переводом, либо бегу через него и плачу во время редактирования ха-ха-ха. Но в какой то момент я понимаю, «этого вполне достаточно. Вместо того чтобы тратить три часа на выбор слова, лучше начать переводить … А затем цикл повторяется. И результаты не являются литературным шедевром, каким я хотел бы их видеть, но они, по крайней мере, достаточно хороши … . Я думаю … . Надеюсь!»

Примечание к переводу: 妾 (めかけーmekake), слово, используемое для описания любовницы короля, также может быть переведено как наложница. С моим нынешним отсутствием информации о ней и их отношениях, я решил, что любовница кажется более естественным термином для использования, но я могу в конечном итоге изменить его позже, если мы получим больше информации об обратном.